Translation of "are carried" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Are carried - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And you are carried on them and on boats .
وعليها الإبل وعلى الفلك السفن تحملون .
And when the mountains are carried away by wind .
وإذا الجبال نسفت فتتت وسيرت .
And on them , and on ships you are carried .
وعليها الإبل وعلى الفلك السفن تحملون .
and are carried on them and also on ships .
وعليها الإبل وعلى الفلك السفن تحملون .
and you are carried on them and on ships .
وعليها الإبل وعلى الفلك السفن تحملون .
And upon them and on ships you are carried .
وعليها الإبل وعلى الفلك السفن تحملون .
And when the mountains are carried away as dust ,
وإذا الجبال نسفت فتتت وسيرت .
And you are carried on them and on boats .
وعلى الإبل والسفن في البر والبحر ت ح م لون .
And on them , and on ships you are carried .
وعلى الإبل والسفن في البر والبحر ت ح م لون .
and are carried on them and also on ships .
وعلى الإبل والسفن في البر والبحر ت ح م لون .
and you are carried on them and on ships .
وعلى الإبل والسفن في البر والبحر ت ح م لون .
And upon them and on ships you are carried .
وعلى الإبل والسفن في البر والبحر ت ح م لون .
The principal humanitarian assistance activities being carried out are
١٩ وأنشطة المساعدة اﻹنسانية اﻷساسية التي يضطلع بها في الوقت الراهن تشمل
And you are carried on them and on the ship .
وعليها الإبل وعلى الفلك السفن تحملون .
And on them and on the ship ye are carried .
وعليها الإبل وعلى الفلك السفن تحملون .
and upon them and on the ships you are carried .
وعليها الإبل وعلى الفلك السفن تحملون .
And you are carried on them and on the ship .
وعلى الإبل والسفن في البر والبحر ت ح م لون .
And on them and on the ship ye are carried .
وعلى الإبل والسفن في البر والبحر ت ح م لون .
and upon them and on the ships you are carried .
وعلى الإبل والسفن في البر والبحر ت ح م لون .
Tests are to be carried out initially by the developer.
ويتولى المطور إجراء هذه الاختبارات في البداية.
These activities are carried out in close cooperation with OAS.
وتنفذ هذه الأنشطة بالتعاون الوثيق مع منظمة الدول الأمريكية.
The following are the projects carried out during these years
وفيما يلي المشاريع التي جرى تنفيذها خلال هذه الأعوام
However, normative reforms are being carried out towards this end.
بيد أنه جرى تنفيذ إصﻻحات نظامية في نفس هذه اﻻتجاه.
Such killings are carried out as a matter of policy ...
وتنفذ هذه اﻻعدامات بوصفها جزءا من السياسة المتبعة ...
The principal activities being carried out under the programme are
وفيما يلي اﻷنشطة الرئيسية التي يجري اﻻضطﻻع بها في إطار هذا البرنامج
This is one of the ways that vaccines are carried
هذه هي أحد طرق حمل اللقاحات.
If those are your wishes, they will be carried out.
إذا كانت هذه هي رغباتك فسيتم تنفيذها
This is one of the ways that vaccines are carried These are Styrofoam chests. These are being carried by people, but they're also put on the backs of pickup trucks.
هذه هي أحد طرق حمل اللقاحات. هذه صناديق من الستايروفوم. يحملها الناس أو أيضا يضعونها في خلفية الشاحنات.
To date, about 85 of the plan's actions have been carried out or are in the process of being carried out.
وقد تم حتى الآن تنفيذ 85 في المائة من تدابير الخطة أو يجرى تنفيذها.
The activities of this subprogramme are carried out by the Treasury.
٥٢ باء ٧٢ تضطلع الخزانة بأنشطة هذا البرنامج الفرعي.
We should not get carried away by statistics, but statistics are important.
وينبغي لنا ألا ننجرف بالاحصاءات، ولكن الاحصاءات مهمة.
All activities are carried out in full coordination with the judicial authorities.
وتتم جميع العمليات بتنسيق تام مع السلطات القضائية.
Current demining activities are being carried out by UNOSOM, using Somali deminers.
وتضطلع عملية اﻷمم المتحدة في الصومال باﻷنشطة الحالية في مجال إزالة اﻷلغام باستخدام أشخاص صوماليين ﻹزالتها.
Verbal threats are taken seriously because experience has shown that such threats are often carried out.
والتهديدات الشفوية تؤخذ مأخذ الجد ﻷن الخبرة تدل على أن تلك التهديدات تنفذ في أحيان كثيرة.
While many of those beacons are carried by aircraft and maritime vessels in response to national and international carriage requirements, an increasing number of beacons are carried by non mandated users.
وبينما تحمل الطائرات والسفن البحرية عددا كبيرا من هذه الأجهزة الإرشادية تلبية لاشتراطات النقل الوطنية والدولية، يحمل عدد متزايد من هذه الأجهزة مستعملون غير ملزمين باستخدامها.
and the earth and the mountains are carried aloft and are crushed to bits at one stroke ,
وح ملت رفعت الأرض والجبال فدكتا دقتا دكة واحدة .
Listed below are newsletters of the organization that carried reports of UN activities
وفيما يلي قائمة بالنشرات الإخبارية التي تضمنت تقارير عن أنشطة الأمم المتحدة
25. Examples of activities carried out in the WHO regions are given below.
٢٥ وفيما يلي أمثلة لﻷنشطة التي ن فذت في أقاليم منظمة الصحة العالمية.
The activities are closely linked to those carried out under the other subprogrammes.
وترتبط هذه اﻷنشطة ارتباطا وثيقا باﻷنشطة المضطلع بها في إطار برامج فرعية أخرى.
Activities under this subprogramme are carried out by the Peace keeping Finance Division.
٢٥ باء ٣٨ تضطلع شعبة تمويل عمليات حفظ السلم باﻷنشطة الواردة في هذا البرنامج الفرعي.
Drone operations are carried out by the Central Intelligence Agency, an organization whose activities are shrouded in secrecy.
ذلك أن العمليات التي تنفذها طائرات بدون طيار تتم تحت إشراف وكالة الاستخبارات المركزية، وهي المنظمة التي تحيط أنشطتها بالسرية.
We are confident that their legacy will be carried on by their successors once the latter are elected.
ونحن واثقون بأن خلفاءهم سيحملون إرثهم ما إن يتم انتخابهم.
Carried unanimously.
موافقة بالاجماع
Storage and warehousing activities are carried out using secure warehouses equipped for the purpose.
تتم عملية نقل الأسلحة الحربية من قبل أفراد القوات المسلحة و أعوان قوات الأمن الداخلي والديوانة دون سواهم مرفقة بحراسة خاصة.
These assessments are carried out with the support from other offices of the Department.
وتنفذ هذه التقييمات بدعم من المكاتب الأخرى للإدارة.

 

Related searches : Costs Are Carried - Are Carried Out - Are Carried Over - Losses Carried - Carried Between - Carried Around - Expenses Carried - Carried Put - Inventory Carried - Have Carried - Carried Himself - Passengers Carried - Carried Back - Carried With