Translation of "are attached hereto" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Are attached hereto - translation : Attached - translation : Hereto - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The documents of the symposium are attached hereto.
مرفق الوثائق الخاصة بالندوة.
That letter and its annexes are attached hereto. As already explained in para.
وقد ألحقت هذه الرسالة ومرفقاتها بهذا التقرير.
Details as to the itinerary of these flights are attached hereto as annex II.
وترد في المرفق الثاني التفاصيل المتعلقة بخط سير هذه الرحﻻت الجوية.
Details as to the itinerary of these flights are attached hereto as annex II.
وترد تفاصيل مسار هذه الرحﻻت الجوية بوصفها المرفق الثاني.
To that end, the English and Spanish versions of the document are attached hereto.
ولهذه الغاية يرفق النصان اﻻسباني واﻻنكليزي لهذه الوثيقة.
The full text of the proposed amendment is attached hereto.
ويرد النص الكامل للتعديل المقترح مرفقا بهذه الرسالة.
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached hereto as an annex.
وترد طيه في صورة مرفق التفاصيل المتعلقة بخط سير هذه الرحﻻت الجوية خﻻل الفترة التي يغطيها هذا التقرير.
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached hereto as an annex.
وترد طيه في صورة مرفق التفاصيل المتعلقة بخط سير هذه الرحﻻت الجوية خﻻل الفترة التي يغطيها التقرير.
33)) is identical to that of the consolidated programme 27 attached hereto.
33)) هو نسخة مطابقة للسرد البرنامجي للبرنامج الموحد 27 المرفق طيه.
It is attached hereto as received by the secretariat, without formal editing.
وفيما يلي تقرير الوحدة كما تلقته الأمانة دون تحرير شكلي.
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached hereto as an annex to this note verbale.
وترد طيه، كمرفق لهذه المذكرة، التفاصيل المتعلقة بخط سير تلك الرحﻻت الجوية خﻻل الفترة المشمولة بالتقرير.
Attached hereto are the texts of opinions Nos. 11, 12 and 13 in their original language, French, as well as in an unofficial English translation.
وستجدون طيه النص المتعلق باﻵراء أرقام ١١ و ١٢ و ١٣ بلغتها اﻷصلية وكذلك ترجمة غير رسمية باﻻنكليزية.
The questionnaire in the annex attached hereto is reproduced in the form in which it was received by the Secretariat.
والاستبيان الوارد في مرفق الوثيقة مستنسخ بالشكل الذي تلقته الأمانة.
The Terms of Reference of the Special Consultant are annexed hereto.
واختصاصات المستشار الخاص مرفقة بهذه الوثيقة.
The terms of the agreed Final Communiqué issued at the end of the Summit (English and French versions hereto attached) reflect the foregoing general understanding among the leaders.
21 وتعكس بنود البلاغ النهائي المتفق عليه الذي صدر في نهاية القمة (المرفق بهذه الوثيقة باللغتين الانكليزية والفرنسية) التفاهم العام المسبق بين الزعماء.
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed hereto.
وترد تفاصيل مسارات هذه التحليقات في فترة اﻹبﻻغ هذه مرفقة بهذه المذكرة.
As mentioned in the official declaration attached hereto, the Principality of Monaco is prepared to accept and carry out the obligations contained in the Charter of the United Nations.
وكما هو مشار اليه في البيان الرسمي المرفق طيه، فان امارة موناكو مستعدة للقبول باﻻلتزامات الواردة في ميثاق اﻷمم المتحدة والوفاء بها.
There are no strings attached.
.لا توجد أي شروط
As stated in the official declaration attached hereto, the Principality of Andorra accepts and is willing to carry out the obligations set out in the Charter of the United Nations.
وإن دولة أندورا، كما هو وارد في التصريح الرسمي المرفق طيا، تقبل اﻻلتزامات المبينة في ميثاق اﻷمم المتحدة وهي مستعدة ﻷدائها.
Copies of these documents are attached.
ومرفق بهذه الرسالة نسخ هذه الوثائق.
Upon instructions from my Government I have the honour to transmit, attached hereto, a letter which I have sent today to Her Excellency Madeleine K. Albright, President of the Security Council (see annex).
بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل طيه رسالة بعثت بها اليوم إلى صاحبة السعادة السيدة مادلين ك. ألبرايت رئيسة مجلس اﻷمن )انظر المرفق(.
They are shown in the attached table.
التشكيﻻت مقر الجمعية الجمعية
They are what we call avoidantly attached.
ينطبق عليهم ما نسميه مفتقد الارتباط
Verification mechanisms are established by and are attached to treaties.
فآليات التحقق تنشئها معاهدات وتلحق بتلك المعاهدات.
The annexes attached to these COP decisions are attached as annexes I IV to this draft decision.
وترد المرفقات الملحقة بمقررات مؤتمر الأطراف هذه بوصفها المرفقات من الأول إلى الرابع بمشروع المقرر هذا.
The members of the Council have agreed on the terms of reference of the mission, which are annexed hereto.
ووافق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة المرفقة بهذا.
The regulation of 26 June 1993 and the text of the decree of 18 October 1991 are annexed hereto.
وتجدون طيه كمرفق الﻻئحة المؤرخة في ٢٦ حزيران يونيه ١٩٩٣ ونص المرسوم المؤرخ في ١٨ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩١ .
(b) Agreed arrangements concerning the Constitutional Agreement are set out in Parts 1 and 2 of Appendix II hereto.
)ب( ترد الترتيبات المتفق عليها المتعلقة باﻻتفاق الدستوري في الجزأين ١ و ٢ من التذييل الثاني لهذا اﻻتفاق.
No change in subparagraphs (ii) and (iii) in paragraph (b), the reference to quot the appendix hereto quot would be changed to quot Appendix B hereto quot .
ﻻ تغيير في الفقرتين الفرعيتين apos ٢ apos و apos ٣ apos وفي الفقرة )ب(، وتعدل اﻹشارة إلى quot ... تذييل هذا النظام quot إلى quot التذييل باء لهذا النظام quot .
An English language copy of the Department plan is annexed hereto.
وتجدون مرفقا طيه نسخة من خطة المصلحة باللغة الانكليزية.
Details are attached as annexes to this note verbale.
والتفاصيل مرفقة طيه بوصفها مرفقين لهذه المذكرة الشفوية.
The statements made by the Co Chairmen are attached.
ويرفق طيه البيانان اللذان أدلى بهما الرئيسان المشاركان.
For consideration by the Working Group, excerpt from the report of the sixteenth session of Working Group III that concerns the arbitration provisions (A CN.9 591, paras. 85 to 103), as well as other relevant provisions of the draft convention are reproduced in the annex attached hereto.
2 وترد في مرفق هذه الوثيقة مقتطفات مستنسخة من تقرير دورة الفريق العامل الثالث السادسة عشرة تتناول الأحكام الخاصة بالتحكيم (الفقرات 85 إلى 103 من الوثيقةA CN.9 591) والأحكام الأخرى ذات الصلة من مشروع الاتفاقية، لكي ينظر فيها الفريق العامل.
Attached
ألحق
attached
الارتباط
The Common Position and the Regulation are attached for your information.
ومرفق طيه الموقف المشترك والقاعدة التنظيمية لإحاطتكم علما بهما .
A copy of notices No. 4, 5 and 7 are attached.
ومرفق صورة من اﻹشعارات رقم ٤ ورقم ٥ ورقم ٧ .
attachment, attached
موجود في دفتر العناوين
attachment, attached
أعرض المساعدة
The French are profoundly attached to the family particularly the young people.
إن الفرنسيين وﻻ سيما الشباب يتعلقون تعلقا شديدا باﻷسرة.
The report annexed hereto has been submitted in compliance with the request of the Committee.
3 والتقرير المرفق طيه مقدم استجابة لطلب اللجنة.
The report annexed hereto has been submitted in compliance with the request of the Committee.
3 وقد قدم التقرير المرفق استجابة لطلب اللجنة.
The report annexed hereto has been submitted in compliance with the request of the Committee.
3 ويقدم التقرير المرفق امتثالا لطلب اللجنة.
Attached to the University are a vocational secondary college and a secondary school.
وقد ألحق بالجامعة مدرسة ثانوية وأخرى إعدادية.
Details as to the itinerary of these flights are attached as annex II.
وترد تفاصيل مسارات تلك الرحﻻت بوصفها المرفق الثاني.

 

Related searches : Attached Hereto - As Attached Hereto - Documents Attached Hereto - Attached Are - Are Attached - Are Being Attached - Pictures Are Attached - Attached There Are - Conditions Are Attached - Documents Are Attached - Files Are Attached - They Are Attached