ترجمة "والمرفقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
٢٥ وقد ورد ستة عشر ردا من المنظمات الدولية المذكورة أعﻻه، وتم أخذها في الحسبان في المذكرة التي أعدتها أمانة اﻷونكتاد والمرفقة بمذكرة اﻷمين العام )A 46 565(. | 52. Sixteen responses were received from the above mentioned international organizations, which were taken into account in the note prepared by the UNCTAD secretariat and annexed to the note by the Secretary General (A 46 565). |
والرفيق سلفادور سانتشيس سيرين يعرب لكم بوضوح في رسالته المؤرخة ١١ حزيران يونيه والمرفقة طيه، السبب الذي دعا الى اﻻحتفاظ ببعض كميات اﻷسلحة دون أن تبلغ بذلك بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور. | Comrade Salvador Sánchez Cerén, in his letter of 11 June, which I have attached, explains clearly the reason why a certain quantity of arms was withheld without informing ONUSAL about this fact. |
وإذ ترحب بالاعتراف الدولي بأهمية إنشاء وتدعيم المؤسسات الوطنية التعددية المستقلة لتعزيز وحماية حقوق الإنسان على نحو ينسجم مع المبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان والمرفقة بقرار الجمعية العامة 48 134 (مبادئ باريس)، | Welcoming international recognition of the importance of establishing and strengthening independent, pluralistic national institutions for the promotion and protection of human rights consistent with the Principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights (Paris Principles) annexed to General Assembly resolution 48 134, |
وإذ ترحب بالاعتراف الدولي بأهمية إنشاء وتدعيم المؤسسات الوطنية التعددية المستقلة لتعزيز وحماية حقوق الإنسان على نحو ينسجم مع المبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان والمرفقة بقرار الجمعية العامة 48 134 (مبادئ باريس)، | Welcoming international recognition of the importance of establishing and strengthening independent, pluralistic national institutions for the promotion and protection of human rights consistent with the Principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights annexed to General Assembly resolution 48 134 (the Paris Principles), |
١ توصي الدول اﻷطراف بأن تنشئ لجانا وطنية أو هيئات أخرى مﻻئمة، مع اﻷخذ في اﻻعتبار، بعد إجراء التعديﻻت الﻻزمة، المبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية والمرفقة بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٢ ٥٤ المؤرخ ٣ آذار مارس ١٩٩٢، لكي تحقق، في جملة أمور، المقاصد التالية | 1. Recommends that States parties establish national commissions or other appropriate bodies, taking into account, mutatis mutandis, the principles relating to the status of national institutions annexed to Commission on Human Rights resolution 1992 54 of 3 March 1992, to serve, inter alia, the following purposes |