Translation of "architectural masterpiece" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Architectural - translation : Architectural masterpiece - translation : Masterpiece - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A masterpiece! | تحفة فنية! |
Here is my masterpiece | هنا قطعتي النادرة . |
How about this masterpiece? | دعها و شأنها. إنها ضحية مسكينة. |
It was an absolute masterpiece. | وقد كان ذلك رائعا فعلا |
That's a masterpiece of understatement. | هذا دليل قاطع على الأستهتار |
A surgical masterpiece. No pain. | عملية جراحية نادرة ... بلاألم |
Nature's masterpiece , I call her. | تحفة الطبيعة النادرة كما أدعوها. |
Your penmanship was truly a masterpiece. | خط يدك كان تحفة فنية بحق |
Another masterpiece. Like Castro Alves's pieces. | تحفة أخرى مثل أعمال (كاسترو الفيس) |
Architectural photography | التصوير المعماري |
Never mind. We'll finish this masterpiece together. | لا يهم، سننهي هذه القطعة النادرة سوية |
Making our work of art a masterpiece. | أجعل عملنا الفنى ت حفة رائعة. |
Le chefd'œuvre de la collection. The masterpiece. | القطعة الأصلية |
There's architectural masterpieces, | هناك تحف معماري ة |
Kafka's work became the masterpiece of contemporary literature. | عمل كافكا أصبح تحفة في الأدب المعاصر. |
To protect this masterpiece from its many enemies, | و لحماية هذه التحفة الفريدة من الأعداء |
Columns are architectural archetypes. | الأعمدة هي النماذج المعمارية. |
A lost masterpiece. Randolph or somebody's bound to bite. | صورة نادرة مفقودة, حتما راندولف او غيره سيلتقط الط عم . |
Architectural photography is extremely glamorous. | التصوير المعماري هو مبهر للغاية |
Nearly two centuries have passed since Tocqueville wrote his masterpiece. | الآن مر ما يقرب من القرنين من الزمان منذ كتب توكفيل رائعته هذه. |
It was a masterpiece because it was a labor oflove. | ، كانت كالتحفة النادرة لأنها صنيعة الحب |
(i) Structural and architectural maintenance 5,599,000. | )ط( أعمال الصيانة الهيكلية والمعمارية ٠٠٠ ٥٩٩ ٥ دوﻻر. |
City College Architectural Centre, New York | مركز كلية مدينة نيويورك للهندسة المعمارية، نيويورك |
This is our first architectural model. | هذا هو نموذجنا المعماري الأول |
Here's one of the many images he has loaded showing his masterpiece | إليكم واحدة من الصور العديدة التي حملها عن تحفته الفنية. |
I think that a writer himself cannot determine what his masterpiece is. | أعتقد بأنها وجهة نظر ذاتية وشخصية جد ا، الكاتب لا يستطيع أن يحكم أي أعماله هي الأهم. |
You can see what I said about it. It's a flawed masterpiece. | تستطيعون ان ترون ماذا قلت بهذا الخصوص.كانت تلك تحفة معيبة. |
He said, I did not sell a great masterpiece to that Nazi. | فقال انا لم أبع لوحة فريدة لذاك النازي .. |
Daniel Libeskind's 17 words of architectural inspiration | دانيال ليبسكيند 17 كلمة للإلهام المعماري |
The architectural manifestation was frankly just dumb. | المظهر المعماري كان بسيطا جدا . |
That building is a magnificent architectural achievement. | البناية تعتبر إنجاز معمارى رائع |
They were concerned with the architectural settings. | لقد كانوا مهتمين بهذه الديكورات |
The Satanic Verses by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature. | رواية الآيات الشيطانية لسلمان رشدي ت عتبر من روائع الأدب الحديث. |
SR He believed that his masterpiece was Love in the Time of Cholera . | س ر |
Well this has sparked a craze in Japan, because everyone's wanting a masterpiece. | مما أثار هوس اليابانيين فالكل يتمنى الفوز بلوحة أصلية |
Poi Kalon Essemble, one of Bukhara's architectural gems. | المدرسة العربية، إحدى روائع بخارى المعمارية. |
But I don't really believe in architectural problems | ولكني في الحقيقة لا أؤمن بالمشاكل المعمارية |
It was so architectural. It was so precise. | كانت هندستها غاية في الدقة. |
I think I'll enroll at the Architectural Institute. | أعتقد بأني سأسجل في معهد الهندسة المعمارية. |
Little Diversified Architectural Consulting based in Charlotte is the local architectural firm overseeing many aspects of design and construction of the project. | شركة ليلتيل ديفيرسيفايد للاستشارات المعمارية (Little Diversified Architectural Consulting) ومقرها شارلوت هي الشركة المخولة للإشراف على جوانب تصميم وبناء المشروع. |
They just quite happily show their masterpiece to whoever wants to look at it. | بل يعرضون تحفهم الفنية وهم بغاية السعادة لأي شخص يريد أن يراها. |
The Maastricht Treaty of 1992 was probably the last masterpiece of Franco German creativity. | وربما كانت معاهدة ماستريخت في العام 1992 هي آخر مظاهر الإبداع الفرنسي الألماني. |
The Agenda 21 document remains an academic masterpiece while the issues involved remain unresolved. | ولئن كانت الوثيقة المعنونة quot جدول أعمال القرن ٢١ quot ﻻ تزال تعتبر تحفة أكاديمية، فإن المسائل الواردة فيها باقية بغير حل. |
Another major discovery was a bronze ephebe... ...a hellenistic masterpiece sculpted around 340 BCE. | من الاكتشافات الأخرى الت ح ف ة الإ غ ر يق ي ة البرونزية التي يعود نحتها لـ ٣٤٠ سنة قبل الميلاد |
And what if you want to see how Van Gogh actually created this masterpiece? | وماذا إن أردتم رؤية كيف قام فان غوخ فعلا بإنتاج هذه التحفة |
Related searches : Cinematic Masterpiece - Minor Masterpiece - Unique Masterpiece - Masterpiece Of Art - Masterpiece Of Design - A Real Masterpiece - Masterpiece Of Engineering - Architectural Services - Architectural Coatings - Architectural Concept - Architectural Plan - Architectural Style