Translation of "an overlook" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

An overlook - translation : Overlook - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't overlook this.
أنظر إلى هذه
And overlook the garden.
وتطل على الحديقة .
I'll overlook it this time.
سادعك تهتم بامرهم هذه المرة
There is truth in both views, but both overlook an important part of the story.
وكل من التفسيرين يحتمل بعض الحقيقة، ولكن كلا منهما يتجاهل جزءا مهما من القصة.
I'll overlook you're an engaged man and remind you of your marital record to date.
وأذكرك برصيد زواجاتك حتى الآن
If you don't overlook your obligation to me. I trust it was purely an oversight.
طالما لم تنس إلتزامك لى فأنا واثق أن هذا مجرد سهو
I'll never overlook your mistakes again.
لن أتجاوز عن أخطائك ثانية .
We will just overlook what happened.
هذه المرة سأتغاضى عن الامر
Now, I'm willin' to overlook that.
الان انا مستعدة للتغاضي عن ذلك
International law could not overlook that reality.
ولم يمكن أن يتجاهل القانون الدولي تلك الحقيقة.
Well, maybe His Honor will overlook that.
لكن ر ب م ا القاضي س ي تغاضى عن ذلك.
We've both got a lot to overlook.
كلانا لديه الكثير لإستطلاعه.
The discretion of a man makes him slow to anger. It is his glory to overlook an offense.
تعقل الانسان يبطئ غضبه وفخره الصفح عن معصية.
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?
ألا يجدر بك أن تتجاهل أخطاءه و تسامحه.
I could overlook almost anything... but not that!
كان يمكن ان اتغاضى عن كل شيء تقريبا ! ماعدا هذا
Captain, don't overlook the rest of our bargain.
قبطان, لا تنس باقى صفقتنا
I suppose the Yard can't overlook any possibility.
أعتقد أن الش رطة لا يمكنها التغاضي عن أي احتمال
Left wing pacifism tends to overlook this simple fact.
ويميل التيار الرافض للعنف من جناح اليسار إلى التغافل عن هذه الحقيقة البسيطة. كما أن شعار لا للحرب من جديد أبدا ، والذي يرفعه هذا التيار، لا يعبر سوى عن نصف الحقيقة ـ والنصف الآخر هو لا للتهاون من جديد أبدا .
Monseigneur, I pray you overlook the impulsiveness of youth.
سيدي، أرجوك أن تغفر اندفاع الشباب.
But there are some facts that we should not overlook.
ولكن هناك بعض الحقائق التي يتعين علينا ألا نغفلها.
The Court cannot overlook the atrocities committed by invading Powers.
ولا يمكن للمحكمة أن تتغاضى عن الفظائع التي تركبها الدول الغازية.
We'd agreed to overlook each other's families and get married.
إتفقنا أن نتغاضي عائلتينا و نتزوج
Meanwhile I must urge you not to overlook the needs elsewhere.
ويجب في الوقت ذاته أن أحثكم على عدم إغفال اﻻحتياجات في أماكن أخرى.
But, you know, it's very easy to overlook the smaller characters.
ولكن ، كما تعلمون ، من السهل جدا أن نغفل أصغر الشخصيات عفوا
I'm willing to overlook your ungracious outburst, but I warn you
اننى على استعداد للتغاضى عن فورتك الحقيرة و لكننى أحذرك
But, in cases like this, you can't overlook the personal equation.
ولكن في الحالات مثل هذه لا ي مكنك التغاضي عن المعادلة الشخصية
I guess you're a woman of the world enough to overlook them.
أعتقد انكى الوحيدة فى العالم التى لن تأخذ بهذا الكلام
Marred by an ongoing civil war for ten years, Somalia didn't overlook the development of its economy, starting with telecommunications, a sector with millions of subscribers.
رغم كونه فريسة لحرب أهلية تنهش فيه منذ عشرة أعوام، لم يتجاهل الصومال نمو ه الاقتصادي بدءا بقطاع الاتصالات الذي يضم ملايين من المشتركين.
Those who remain obviously would be well served not to overlook exigencies at home.
ومن الواضح أن هؤلاء الذين ظلوا في مناصبهم لن يخدموا مصالحهم بتجاهل الضرورات الملحة في الداخل.
A global programme also cannot overlook the social and humanitarian aspects of the problem.
والبرنامج العالمي ﻻ يمكنه أيضا تجاهل الجوانب اﻻجتماعية واﻻنسانية للمشكلة.
On a day like today, we cannot overlook one crucial event in that epic.
وفي يوم كيومنا هذا، ﻻ يمكننا أن نغفل حدثا حاسما في تلك الملحمة.
Further, the Government should not overlook the problem of sexual abuse within the family.
وينبغي أيضا أﻻ تغفل الحكومة مشكلة اﻹيذاء الجنسي ضمن اﻷسرة.
Why overlook the corruption of your vicechamberlain and provincial steward in the daimyo's absence?
لماذا تتغاضى عن فساد نائبك ومتصرف المقاطعة، في غياب الأمير
The change in priorities and outsiders' tendency to overlook it is not difficult to understand.
وليس من الصعب هنا أن نفهم دوافع التغيير الذي طرأ على الأولويات ـ وميل المراقبين من الخارج إلى التغافل عنه.
In Canada, for example, it would be risky to overlook the special interests of Quebec.
ففي كندا على سبيل المثال، سيكون من قبيل المجازفة أن يتم تجاهل المصالح الخاصة لإقليم كوبيك.
The Japanese police usually overlook private gambling that does not threaten public peace and order.
وتتغاضى الشرطة اليابانية عادة عن أشكال المقامرة الخاصة التي لا تهدد السلام العام والنظام.
It is also important that we not overlook issues of global governance and institutional reform.
ومن المهم أيضا ألا نغفل مسائل الإدارة العالمية والإصلاح المؤسسي.
It does not serve our deliberations or justice to overlook these historical and legal distinctions.
وليس مما يخدم مداوﻻتنا أو العدالة أن نتجاهل هذه الفروق التاريخية والقانونية.
We can't overlook that murder is at our doorstep but don't drag it in here.
أيتها الشابة، لا يمكننا أن نتجاهل أن الجريمة على عتبة الباب ولكن دعينا لا نجرها هنا
In our roundup this week, we will overlook politics again to talk more about the people.
خلال جولتنا في المدونات السورية هذا الاسبوع سوف نغض النظر عن السياسة ونتكلم مرة أخرى عن الناس.
Joseph , overlook this but you wife , ask forgiveness for your sin , for you have done wrong .
ثم قال يا يوسف أعرض عن هذا الأمر ولا تذكره لئلا يشيع واستغفري يا زليخا لذنبك إنك كنت من الخاطئين الآثمين ، واشتهر الخبر وشاع .
Joseph , overlook this but you wife , ask forgiveness for your sin , for you have done wrong .
قال عزيز مصر يا يوسف اترك ذ ك ر ما كان منها فلا تذكره لأحد ، واطلبي أيتها المرأة المغفرة لذنبك إنك كنت من الآثمين في مراودة يوسف عن نفسه ، وفي افترائك عليه .
It is easy sometimes to overlook our youth, but we do so at our great peril.
من السهل أحيانا أن نغفل شبابنا، لكننا بذلك نعرض أنفسنا لخطر كبير.
So for example, the number 164 really stands out in that code you can't overlook it.
وجدنا رقم غريب هو 164 كان جلي لنا انه مميز ولم نستطع ان نتجاهله
It was very generous of everyone to overlook his little faults, like raping other men's wives.
انه كرم منك ان تتغاضين عن اخطائه البسيطه ، مثل إغت صاب زوجة رجل اخر.

 

Related searches : Give An Overlook - Scenic Overlook - Can Overlook - Quick Overlook - Easy To Overlook - To Overlook Something - Overlook The Fact - Overlook A Fault - You Cannot Overlook - Difficult To Overlook - Overlook The Garden - I Could Overlook - As An An Example