Translation of "aim and target" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Aim and target - translation : Target - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Gililland 3.60cm must aim above the target
يجب أن تهدف Gililland 3.60cm فوق الهدف
Now, close your eye. Aim from here, to here, to the target.
الآن أغلق عينك و صوب من هنا إلى هنا إلى الهدف
Well, his aim was all right. He was just shooting at the wrong target.
حسنا ، تصويبه كان صحيحا، إلا أنه كان يقوم باطلاق الرصاص على الهدف الخطأ
If we have a moving target, can not aim directly at the target, should use the points to the right or left of the target, depending on the direction
اذا كان لدينا هدف متحرك، لا تهدف مباشرة إلى الهدف، يجب استخدام يشير إلى اليمين أو اليسار من الهدف،
I wanted a closer view of the target at which I had determined to aim.
أردت إلقاء نظرة فاحصة على الهدف الذي حددته
I decided to aim about three mil dot above the target to compensate for the fall
قررت أن ترمي حوالي ثلاثة مليون دوت فوق الهدف للتعويض عن انخفاض
The sharpshooters hidden in the forest take aim and fire, only this time their target is not the bear, but Ceausescu himself.
فيصوب القناصة المختبئون في الغابة بنادقهم ثم يطلقون النار، ولكن هذه المرة لم يكن الدب هدفهم، بل كان الهدفتشاوشيسكو ذاته.
There are many forms of broadcast, but they all aim to distribute a signal that will reach the target audience.
يوجد العديد من أشكال الإذاعة، لكنها جميع ا تهدف إلى توزيع الإشارة التي ستصل إلى الجمهور المستهدف.
The terrorists target individual Iraqis they have declared a war of annihilation against innocent civilians. They aim to destroy every development ambition.
إن الإرهاب إذ يستهدف الإنسان العراقي، فقد أعلن حرب إبادة على الناس الآمنين.
Aim! Fire! Aim!
صوب، اطلق
Aim and hit!
ارم
Their tactics are more brutal and effective and have been expanded to target community leaders. They are better organized, better funded and more clearly aim to destabilize the Afghan political transition.
وتحسن تنظيمهم وتمويلهم، وأصبحوا يهدفون بوضوح أكثر إلى زعزعة الاستقرار في مرحلة التحول السياسي في أفغانستان.
161. In the Board apos s view, the aim to deliver projects to time and budget is an essential target and performance measure, particularly important in times of financial constraints.
١٦١ ومن رأي المجلس، أن هدف تنفيذ المشاريع في الوقت المحدد وفي حدود الميزانية هو هدف أساسي ومقياس هام جدا لﻵداء في أوقات القيود المالية.
The lack of evidence of casualties has left many Egyptian analysts believing that the military s aim was not to target jihadis, but rather to silence its domestic and international critics.
وبسبب الافتقار إلى الأدلة التي تشير إلى وقوع جرحى أو قتلى فإن العديد من المحللين المصريين يعتقدون أن هدف المؤسسة العسكرية لم يكن استهداف الجهاديين، بل إسكات أصوات المنتقدين المحليين والدوليين.
The flow of FDI should not only target specific sectors, but also aim at reaching stream activities which could result in a stronger manufacturing and industrial sector in those countries.
وينبغي ألا يقتصر تدفق الاستثمار الأجنبي المباشر على استهداف قطاعات محددة، بل ينبغي أيضا أن يستهدف الوصول إلى أنشطة الحلقات السابقة، مما يتيح تقوية قطاعي الصناعة والصناعات التحويلية في تلك البلدان.
AIM
لحظي مراسلة العنوان المحررName
Aim...
الهدف...
Aim!
إطلق
Within this complex context, the aim of the UNCCD and of this work programme topic is to target poverty, drought and food security in those countries experiencing different degrees of land degradation and desertification.
وفي هذا السياق المعقد، تهدف اتفاقية مكافحة التصحر وهذا الموضوع من برنامج العمل إلى معالجة الفقر والجفاف والأمن الغذائي في البلدان التي تتدهور فيها الأراضي وتشهد التصحر بدرجات متفاوتة.
Take your time and aim.
خذ وقتك وصوب
Target
الجدول
Target
الهدف
Target
تحذير
Target
هدف الوصلة
Target
الهدف
By such an incremental approach, the organizations should aim to fully automate their procurement services over the next five years or so, using the target date of 2010.
وينبغي للمنظمات، باتباعها هذا النهج التدريجي، أن تسعى إلى جعل خدمات مشترياتها آلية تماما في غضون السنوات الخمس القادمة أو نحوها، واضعة نصب أعينها التاريخ المستهد ف، وهو عام 2010.
Needs, priorities and target groups
ألف الاحتياجات والأولويات والفئات المستهدفة
Choose source and target languages
ملف المصدر المقابل غير موجود
The main aim was to provide an opportunity for stakeholders to engage in an open dialogue on this target, assess the progress made towards its achievement, identify inherent shortcomings, and explore further perspectives.
2 وكان الهدف الرئيسي هو توفير الفرصة أمام أصحاب المصلحة للانخراط في حوار مفتوح بشأن هذه الغاية وتقييم التقدم المحرز نحو التحقيق، وتحديد أوجه القصور الكامنة واستكشاف منظورات جديدة.
The United Nations Office at Geneva indicated that it had identified target dates and the respective cost estimates and that the aim of the security plan was to define the operational requirements for each project.
63 أشار مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أنه حدد المواعيد النهائية وتقديرات التكاليف لكل مشروع وأن الهدف من الخطة الأمنية هو تحديد المتطلبات التشغيلية لكل مشروع.
The aim
الهدف
AIM Protocol
التراسل الفوريComment
Aim! Fire!
صوب ، اضرب
Aim... fire!
صوبوا
Aim! Shoot!
سدد ، أطلق
Any target can be justified as being a planned target or being closed to a planned target.
أصلي بأنكم في الخارج ستقومون بدوركم لانهاء هذا الرعب.
Peace and safety, that's our aim.
السلام والأمان، ذلك هدف نا.
View Target
عرض الهدف
Target size
الهدف
Link target
هدف الوصلة
Target 10
الغاية 10
Target market
السوق المستهدفة
Target population
باء السكان المستهدفون
Target image
الهدف
Target directory
الدليل الهدف

 

Related searches : Rationale And Aim - Aim And Scope - Aim And Purpose - Aim And Objectives - Background And Aim - Aim - Actual And Target - Target And Actual - Identify And Target - Source And Target