Translation of "active employment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Active - translation : Active employment - translation : Employment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In India, INDISCO is active in promoting cooperatives and decent employment among tribal communities. | وفي الهند، يعكف البرنامج الأقاليمي لمنظمة العمل الدولية لدعم اعتماد المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية والقبلية على الذات من خلال التعاونيات والمنظمات الأخرى للاعتماد على الذات على تعزيز التعاونيات والعمل اللائق وسط المجتمعات القبلية. |
Under the Employment Insurance Act, the Canada Employment Insurance Commission has established Employment Benefits and Support Measures (EBSM) that provide active measures designed to assist unemployed Canadians return to work. | 89 بموجب قانون التأمين على العمل، أنشأت اللجنة الكندية للتأمين على العمل برنامج استحقاقات العمل وتدابير الدعم الذي يوفر تدابير فعالة لمساعدة الكنديين العاطلين عن العمل على العودة إلى العمل. |
As a part of the measures that the Republika Srpska Employment Bureau has to implement, based on the Employment Law, active employment measures were defined through co financing of job creation programmes. | 168 وكجزء من التدابير التي يجب على مكتب الاستخدام في جمهورية صربسكا تنفيذها بالاستناد إلى قانون العمالة، جرى تحديد تدابير نشطة للاستخدام من خلال التمويل المشترك لبرامج خلق فرص العمل. |
2. through measures of active policy towards unemployed within the framework of public services for employment, | (ب) من خلال تدابير للسياسة النشطة نحو العاطلين في إطار الخدمة العامة للاستخدام |
The vast majority of economically active people are dependent on informal employment and income generating activities. | والغالبية العظمى من السكان الناشطين اقتصاديا تعتمد على العمالة غير الرسمية وأنشطة توليد الدخل. |
The State continues to take active measures to ensure women's equal rights in the field of employment. | 11 2 تواصل الدولة اتخاذ التدابير الإيجابية لكفالة الحقوق المتساوية للمرأة في ميدان العمل |
The Plan pays utmost attention to active employment policies in promoting employment, thus supporting the personal initiative of the unemployed in changing their status in the labour market. | وتوجه الخطة أكبر اهتمام لسياسات الاستخدام النشيط من أجل زيادة فرص العمل مما يدعم المبادرات الفردية لدى المتعطلين حتى يعملوا على تغيير أوضاعهم في سوق العمل. |
(iii) Promoting economic freedom and social development and pursuing active policies to provide opportunities for productive employment and sustainable livelihoods | '3' تعزيز الحرية الاقتصادية والتنمية الاجتماعية واتباع سياسات نشطة بغية توفير فرص العمالة المنتجة وتأمين أسباب الرزق على نحو مستدام |
The Law prescribes the competence of public and municipal institutions in the area of promoting employment and reducing unemployment (in formulating and implementing the Latvian National Employment Plan, in stimulating entrepreneurship, in organising and implementing active employment policies, in providing services to the unemployed and persons seeking employment). | وينص القانون على اختصاص المؤسسات الحكومية والبلدية بتنشيط الاستخدام وتقصير مدة البطالة، (عند صياغة وتطبيق الخطة القومية للاستخدام، وعن مسؤولياتها في تنشيط روح المبادرة وفي تنظيم وتنفيذ السياسات النشيطة للاستخدام، وفي تقديم الخدمات للمتعطلين والباحثين عن عمل). |
Vanuatu's economically active population is further broken down into three major categories people who work in paid employment people who work in non paid employment, and people who work as subsistence farmers. | وسكان فانواتو الناشطون اقتصاديا يجري تقسيمهم أيضا إلى ثلاث فئات رئيسية أشخاص يعملون في عمالة ذات أجر وأشخاص يعملون في عمالة لا تتلقى أجرا وأشخاص يضطلعون بالعمل في مجال زراعة الكفاف. |
Youth employment policies are not just restricted to active labour market policies but extend to social, educational, tax, enterprise and regional policies. | ولا تقتصر سياسات تشغيل الشباب على سياسات سوق العمل الناشطة فحسب بل تمتد أيضا لتشمل السياسات الاجتماعية والتعليمية والضرائبية وسياسات تنظيم المشاريع والسياسات الإقليمية. |
The seminar considered women apos s employment and atypical forms of work, active labour market policies, social protection and women apos s representation. | ونظرت تلك الحلقة في عمالة المرأة وأشكال العمل غير النموذجية، والسياسات العامة لسوق العمل النشطة، والحماية اﻻجتماعية، وتمثيل المرأة. |
Possibilities of the unemployed to upgrade the qualification and requalify Under Article 7 of the Law On Employment (of 23 December 1991) an unemployed person has the right and the duty to participate in the active employment policies organised by the State Employment Agency, including training and re qualification. | 111 بموجب المادة 7 من قانون الاستخدام (الصادر في 23 كانون الأول ديسمبر 1991) يتمتع المتعطل بالحق وعليه الواجب أن يشارك في سياسات الاستخدام النشيطة التي تنظمها وكالة الاستخدام الحكومية، بما في ذلك التدريب وإعادة التأهيل. |
As active participants in community life and major contributors to local employment and economics, local governments are particularly concerned with industrial development in their communities. | وكمشارك نشط في حياة المجتمع ومساهم رئيسي في التوظيف والاقتصاد المحليين، تهتم الحكومات المحلية على وجه الخصوص بالتنمية الصناعية في مجتمعاتها. |
While some of the unemployed 2.5 to 3 million were active in the informal sector of the economy, there remained about 3 million totally without employment. | وفي حين أن بعض العاطلين عن العمل من ٥,٢ الى ٣ مﻻيين نسمة ناشطون في القطاع غير الرسمي من اﻻقتصاد فان المتبقين منهم، أي حوالي ٣ مﻻيين نسمة، عاطلون عن العمل تماما. |
(f) Full employment, expansion of productive employment | )و( العمالة الكاملة وتوسيع العمالة المنتجة |
Active | الخط لـ تشغيل شاشة العرض |
active | نشيط |
Active | النشط |
active | نشط |
Active | نش ط |
Active | معر ف و لغة منتقى |
Active | تحرير مستند خصائ ص |
Active | نشط |
Active | نشطshow only keys with at least marginal trust |
Active | نشيط |
Employment | العمالة |
Employment | دال العمالة |
Employment | مجال العمل |
(Employment) | (التوظيف) |
Employment | العمالة ٣٤,٣ ٣٩,٣ ١٤,٦٦ |
Employment | العمالة |
Employment record (reverse chronological order current employment first) | سجل العمل (بالترتيب الزمني العكسي العمل الحالي أولا) |
The legislature stipulates the legal requirements for the establishment of a union, which must have a minimum number of 20 workers in active employment, or of three employers. | 296 ويحد د التشريع المتطلبات القانونية لإنشاء أي نقابة، حيث يجب ألا يقل عدد أعضاؤها عن 20 عاملا في الخدمة أو ثلاثة من أصحاب العمل. |
So you can read architecture active or active architecture. | فيمكنك أن تقرأ architecture active أو active architecture |
That's not being politically active, that's being bureaucratically active. | هذا لا يعد كون المرء فاعلا سياسيا، بل كونه فاعلا بيروقراطيا. |
This objective is further elaborated in the International Labour Organisation (ILO) Employment Policy Convention (No. 122) of 1964 which provides that members shall quot declare and pursue, as a major goal, an active policy designed to promote full, productive and freely chosen employment quot . | وقد تم التوسع في تفصيل هذا الهدف في اتفاقية منظمة العمل الدولية لعام ١٩٦٤ المتعلقة بسياسة العمالة )رقم ١٢٢( التي تنص على أن اﻷعضاء quot يعلنون ويسعون الى تحقيق سياسة نشيطة ترمي الى تعزيز العمالة الكاملة واﻻنتاجية والتي يتم اختيارها بحرية كهدف رئيسي من أهدافهم quot . |
Active Chart | الرسم البياني النشط |
Active object | جسم نشط |
Active filters | أبيض |
Active filter | أبيض |
Active missions | 1 البعثات الجارية |
Active Torrents | نشط |
Active Downloads | نشط |
Active Uploads | نشط ملفات مرفوعة |
Related searches : Active Employment Policy - Active Employment Relationship - Active-active Mode - Active Contribution - Physically Active - Being Active - Active Management - Active Ownership - Active Energy - Active Approach - Active Ageing - Active Return