Translation of "accordingly information" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Accordingly - translation : Accordingly information - translation : Information - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Accordingly, a brief resumé of this information is given below. | وبناء على ذلك، نورد أدناه خﻻصة موجزة لهذه المعلومات. |
Accordingly, it refrains from repeating previous information and explanations, except when necessary. | ومن ثم، فإنه ي حجم عن تكرار المعلومات والإيضاحات السالفة، إلا عند الاقتضاء. |
Accordingly, I shall place special emphasis on human rights information and education programmes. | ووفقا لذلك، سأؤكد بشكل خاص على برامج اﻻعﻻم والتعليم الخاصة بحقوق اﻹنسان. |
Accordingly, the review should assess national communications against a checklist of the information requested by these Guidelines. | وتبعا لذلك، ينبغي لﻻستعراض أن يقيﱢم البﻻغات الوطنية في ضوء ث ب ت مرجعي بالمعلومات المطلوبة بموجب هذه المبادئ التوجيهية. |
Accordingly, | وبناء على ذلك، |
ACCORDINGLY | ولذلك |
Accordingly | ٤ ٢ ولذلك |
If the notification does not contain the information required, it is required to inform the notifying Party accordingly. | وإذا لم يتضمن الإخطار المعلومات المطلوبة فتخطر الأمانة الطرف الم خ ط ر بذلك. |
If the proposal does not contain the information required, it is required to inform the proposing Party accordingly. | وإذا لم يكن المقترح مشتملا على المعلومات المطلوبة فإنها تبلغ الطرف المقترح بذلك. |
Accordingly, the Government does not hesitate to disqualify the sources providing the Special Rapporteur with information as biased. | وتبعا لذلك، ﻻ تتردد الحكومة في تجريد المصادر التي زودت المقرر الخاص بالمعلومات من مصداقيتها معتبرة إياها منحازة. |
Accordingly, only the summary sheet, the cover page and forms containing new information should be submitted in the future. | وعليه، ينبغي أن يكتفي في المستقبل بتقديم صحيفة الموجز، وصفحة الغلاف والنماذج التي تتضمن معلومات جديدة. |
13. During the 1993 equipment checking (fourth quarter) all Public Information Office equipment was checked and records updated accordingly. | ١٣ خﻻل فحص المعدات في عام ١٩٩٣ )الربع اﻷخير(، فحصت جميع معدات مكتب شؤون اﻹعﻻم واستكملت السجﻻت وفقا لذلك. |
Lawyers and judges had the right and the duty to verify all their sources of information and to act accordingly. | ومن حق وواجب المحامين والقضاة التحقق من جميع مصادر معلوماتهم والتصرف وفقا لذلك. |
A new outline for the Yearbook was accordingly prepared, which takes into account information available in the reports of those bodies. | وتم إعداد مخطط جديد للحولية يضع في اﻻعتبار المعلومات المتاحة في تقارير هذه الهيئات. |
Accordingly, ADF members | لهذا، فإن أفراد قوات الدفاع الأسترالية |
Please act accordingly. | أرجو أن تتصرف عل هذا النحو |
You act accordingly? | و أنت تتصرب حسب ذلك نعم |
Accordingly, the Centre offers practical information on proven techniques, which have been compiled from the recommendations of experts and from thorough research. | وبالتالي فإن المركز يقدم معلومات عملية عن التقنيات التي أثبتت نجاحها والتي تم جمعها من توصيات الخبراء ومن البحوث الشاملة. |
Accordingly, national reporting should be encouraged, in order to obtain information on successful models for national progress and identify obstacles to progress. | ووفقا لذلك، ينبغي تشجيع عملية اﻹبﻻغ الوطني، بغية الحصول على معلومات بشأن النماذج الناجحة فيما يتعلق بالتقدم الوطني وتحديد العقبات التي تعترض التقدم. |
Accordingly, the Committee concludes | 7 وعليه تخلص اللجنة إلى أن |
Accordingly, the Committee decides | 7 وتقرر اللجنة بناء عليه |
Accordingly, the Committee decides | 5 وعليه، تقرر اللجنة ما يلي |
Accordingly, the Committee decides | 5 لذلك، تقرر اللجنة |
Accordingly, the Commission decided | 129 ووفقا لذلك، قررت اللجنة ما يلي |
Renumber subsequent paragraphs accordingly. | ي عاد ترقيم الفقرات التالية بناء على ذلك. |
Renumber next paragraph accordingly. | يعاد ترقيم الفترة التالية بناء على ذلك. |
Accordingly, this was discontinued. | وتبعا لذلك، توقفت العملية. |
I'll graph it accordingly. | سوف امثله وفقا لذلك |
You must act accordingly. | أنت يجب أن تتصر ف وفقا لذلك |
And he hangs accordingly. | وسيتم شنقه تبعا لذلك |
Accordingly, on 18 May 2005 the Committee was provided with updated information on resource and staffing requirements (see annexes I and II below). | وبالتالي ز ودت اللجنة في 18 أيار مايو 2005 بمعلومات مستكملة عن الاحتياجات من الموارد والموظفين (انظر المرفقين الأول والثاني أدناه). |
44. During the 1993 equipment checking (fourth quarter) all equipment of the Public Information Office was checked and the records were updated accordingly. | ٤٤ تم فحص جميع معدات مكتب شؤون اﻹعﻻم في إطار عملية الفحص لعام ١٩٩٣ )الربع اﻷخير( واست كملت السجﻻت وفقا لذلك. |
Accordingly, for those items the information note set out general principles to be applied when commercial production of deep seabed minerals was imminent. | وعلى ذلك أوردت المذكرة اﻻعﻻمية فيما يتعلق بهذه البنود مبادىء عامة تطبق متى أصبح اﻻنتاج التجاري للمعادن من قاع البحار العميق وشيكا. |
Each international actor implicated in these programme elements will accordingly be called upon to provide updated and detailed information to the High Commissioner. | وسيطلب الى كل هيئة دولية تشارك في هذه العناصر البرنامجية أن تقوم بتزويد المفوض السامي بتقارير مستكملة ومعلومات تفصيلية. |
Each regional organization participating in these programme elements will accordingly be called upon to provide updated and detailed information to the High Commissioner. | وسيطلب الى كل منظمة اقليمية تشارك في هذه العناصر البرنامجية أن تقدم معلومات مستكملة ومستفيضة الى المفوض السامي. |
Each national focal point participating in these programme elements will accordingly be called upon to provide updated and detailed information to the High Commissioner. | وبالتالي فإنه سيطلب الى كل مركز من مراكز التنسيق الوطنية المشتركة في هذه العناصر البرنامجية تقديم معلومات مستكملة ومفصلة إلى المفوض السامي. |
and renumber subsequent paragraphs accordingly. | ويعاد ترقيم الفقرات التالية على ذلك الأساس. |
He intended to act accordingly. | وأعرب عن اعتزامه العمل وفقا لذلك. |
Accordingly, the Committee decides that | 8 وبناء على هذا، تقرر اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ما يلي |
We must now act accordingly. | وينبغي الآن أن نتصرف وفقا لذلك. |
We shall now proceed accordingly. | سنمضي وفق ذلك. |
Amend all cross references accordingly. | 6 4 8 12 المرجعية بناء على ذلك. |
Renumber the subsequent paragraphs accordingly. | يعاد ترقيم الفقرات الﻻحقة. |
Accordingly, greater prudence was needed. | ولذلك ينبغي اﻷخذ بأكبر قدر من الحيطة في هذا المجال. |
8. Accordingly, it is recommended | ٨ وعلى ذلك، يوصي بما يلي |
Related searches : Accordingly, - Advise Accordingly - Amended Accordingly - Adapted Accordingly - Adjust Accordingly - Plan Accordingly - Accordingly With - Arrange Accordingly - Respond Accordingly - Amend Accordingly - Adapt Accordingly - Prepare Accordingly - Modified Accordingly