Translation of "according to your" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

According - translation : According to your - translation : Your - translation :
ك

  Examples (External sources, not reviewed)

Cut your coat according to your cloth.
على قدر لحافك مد رجليك، رحم الله إمرءا عرف قدر نفسه.
Hear my voice according to your loving kindness. Revive me, Yahweh, according to your ordinances.
صوتي استمع حسب رحمتك. يا رب حسب احكامك احيني .
Do good to your servant, according to your word, Yahweh.
ط ـ خيرا صنعت مع عبدك يا رب حسب كلامك .
Set your status according to appointments in your calendar
عي ن الحالة حسب مواعيدي في اليوميةName
It's something to be played your way, according to your rules.
انه شيء تلعبه بطريقتك و طبقا لقوانينك..
Are going well, according to your ideas.
كله جيد .. وفقا لآفكارك
Deal with your servant according to your loving kindness. Teach me your statutes.
اصنع مع عبدك حسب رحمتك وفرائضك علمني .
Let your loving kindness also come to me, Yahweh, your salvation, according to your word.
و ـ لتأتني رحمتك يا رب خلاصك حسب قولك
and be rewarded only according to your deeds .
وما تجزو ن إلا جزاء ما كنتم تعملون .
and be rewarded only according to your deeds .
وما تجزون في الآخرة إلا بما كنتم تعملونه في الدنيا من المعاصي .
The NlS hires according to your school grades.
في توظف NIS وفقا لدرجات مدرستك.
You will be treated... according to your rank.
انت ستعاملين طبقا لمرتبتك
Say to those who disbelieve ' Do according to your station we are doing according to our station '
وقل للذين لا يؤمنون اعملوا على مكانتكم حالتكم إنا عاملون على حالتنا تهديد لهم .
Great are your tender mercies, Yahweh. Revive me according to your ordinances.
كثيرة هي مراحمك يا رب. حسب احكامك احيني .
Please let your loving kindness be for my comfort, according to your word to your servant.
فلتصر رحمتك لتعزيتي حسب قولك لعبدك .
You will only be recompensed according to your deeds .
وما تجزو ن إلا جزاء ما كنتم تعملون .
Say , O my people ! Act according to your ability .
قل يا قوم اعملوا على مكانتكم حالتكم إني عامل على حالتي فسوف تعلمون .
You will only be recompensed according to your deeds .
وما تجزون في الآخرة إلا بما كنتم تعملونه في الدنيا من المعاصي .
Yahweh said, I have pardoned according to your word
فقال الرب قد صفحت حسب قولك.
The NlS doesn't hire according to your school grades.
وNIS لا توظيف وفقا لدرجات مدرستك.
Now you are releasing your servant, Master, according to your word, in peace
الآن تطلق عبدك يا سيد حسب قولك بسلام.
Lord Yahweh, you have begun to show your servant your greatness, and your strong hand for what god is there in heaven or in earth, that can do according to your works, and according to your mighty acts?
يا سيد الرب انت قد ابتدأت تري عبدك عظمتك ويدك الشديدة. فانه اي اله في السماء وعلى الارض يعمل كاعمالك وكجبروتك.
I wish to bless your voyage, and ask God to reward you according to your merits.
إننى أرغب فى مباركة رحلتك و أسأل الرب أن يؤجرك وفقا لمزاياك
Consider how I love your precepts. Revive me, Yahweh, according to your loving kindness.
انظر اني احببت وصاياك. يا رب حسب رحمتك احيني .
Laban said, Behold, let it be according to your word.
فقال لابان هوذا ليكن بحسب كلامك.
According to this, I won't need your old influence. Hmm.
لست احتاج الى نفوذك
It will all be according to your interests and abilities.
سيكون حسب اهتماماتكم ومقدرتكم
Say ( O Muhammad SAW ) O My people ! Work according to your way , I am working ( according to my way ) .
قل يا قوم اعملوا على مكانتكم حالتكم إني عامل على حالتي فسوف تعلمون .
I sought your favor with my whole heart. Be merciful to me according to your word.
ترضيت وجهك بكل قلبي. ارحمني حسب قولك .
Prepare yourselves after your fathers' houses by your divisions, according to the writing of David king of Israel, and according to the writing of Solomon his son.
واعد وا بيوت آبائكم حسب فرقكم حسب كتابة داود ملك اسرائيل وحسب كتابة سليمان ابنه.
Say ' O nation , work according to your status , I am working according to my status , and soon you will know
قل يا قوم اعملوا على مكانتكم حالتكم إني عامل على حالتي فسوف تعلمون .
Didn't I said before not to act according to your own wishes?
ألم آقل من قبل آن لا تتصرف وفقا لرغباتك الخاصة
A reward from your Lord , a gift according to a reckoning
جزاء من ربك أي جزاهم الله بذلك جزاء عطاء بدل من جزاء حسابا أي كثيرا ، من قولهم أعطاني فأحسبني ، أي أكثر علي حتى قلت حسبي .
And remember you will all be judged... ...according to your deeds.
عن افعالكم...
as children of obedience, not conforming yourselves according to your former lusts as in your ignorance,
كاولاد الطاعة لا تشاكلوا شهواتكم السابقة في جهالتكم.
Who knows the power of your anger, your wrath according to the fear that is due to you?
من يعرف قوة غضبك. وكخوفك سخطك .
This control panel allows you to adjust the map according to your needs.
هذا control شريط إلى تسوية خريطة إلى.
For your word's sake, and according to your own heart, you have worked all this greatness, to make your servant know it.
فمن اجل كلمتك وحسب قلبك فعلت هذه العظائم كلها لتعر ف عبدك.
Help me, Yahweh, my God. Save me according to your loving kindness
أعن ي يا رب الهي. خل صني حسب رحمتك .
My soul is weary with sorrow strengthen me according to your word.
قطرت نفسي من الحزن. اقمني حسب كلامك .
I am afflicted very much. Revive me, Yahweh, according to your word.
تذللت الى الغاية. يا رب احيني حسب كلامك .
Plead my cause, and redeem me! Revive me according to your promise.
احسن دعواي وفكني. حسب كلمتك احيني .
Let my supplication come before you. Deliver me according to your word.
لتدخل طلبتي الى حضرتك . ككلمتك نجني .
And prepare yourselves by the houses of your fathers, after your courses, according to the writing of David king of Israel, and according to the writing of Solomon his son.
واعد وا بيوت آبائكم حسب فرقكم حسب كتابة داود ملك اسرائيل وحسب كتابة سليمان ابنه.
Preserve my life according to your loving kindness, so I will obey the statutes of your mouth.
حسب رحمتك احيني فاحفظ شهادات فمك

 

Related searches : According To - According To Smith - Chosen According To - Appropriate According To - Compare According To - Search According To - According To Numbering - According To Rumors - Design According To - Tailor According To - Ranking According To - Calculate According To - Results According To - According To Point