ترجمة "تبعا " إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تبعا للنصيحة المقدسة | Following divine advice, |
باى ، تبعا لأقوال رجالي .. | Right. |
روفوس جريسكوم حسنا تبعا لذلك .. | RG |
وأعيد ترقيم الفقرات المتبقية تبعا لذلك | was deleted and the remaining paragraphs were renumbered accordingly |
ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة تبعا لذلك | and renumber the subsequent paragraphs accordingly |
ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة تبعا لذلك. | Subsequent paragraphs should be renumbered accordingly. |
وأعيد ترقيم الفقرات التالية تبعا لذلك. | and the following paragraphs and footnotes were renumbered accordingly. |
فخصائص التنمية تختلف تبعا لطبيعة الحالة. | The characteristics of development will differ according to the nature of the situation. |
وأعيد ترقيم الفقرات الﻻحقة تبعا لذلك | and the subsequent paragraphs were renumbered accordingly. |
وإعادة ترقيم الفقرات التالية تبعا لذلك. | and the subsequent paragraphs would be renumbered accordingly. |
تبعا لذلك , لا يعني انك تملكها | Depending on you doesn't mean that you own her. |
تبعا لاكثر التصورات تشائما فان الامم المتحدة | Even the most pessimistic impact scenarios of the U.N. |
وأعيد ترقيم بقية فقرات المنطوق تبعا لذلك. | The remaining operative paragraphs were renumbered. |
ويعاد ترقيم الحواشي التي تليها تبعا لذلك. | Renumber the subsequent footnotes accordingly. |
وقد أعيد ترقيم الفقرات التالية تبعا لذلك. | and the subsequent paragraphs were renumbered accordingly. |
و كل البيانات، نظمت تبعا للبيانات التالية | And all of the data, we aligned based on the following idea |
حسنا,تبعا للسيد (مايهولي),أنا لست جيدا | Well, according to Mr. Mayhew, I'm not doing at all well. |
تبعا لكلام مدبرة المنزل,لاشيء كان مفقود | According to the housekeeper, nothing was missing. |
وي شترط إيداع كفالة يتباين مبلغها تبعا للولاية الانتخابية. | Candidates must pay a deposit, which varies in amount depending on the mandate being sought. |
ويمكن للجنة أن تقوم بتحديث المصفوفة تبعا لذلك. | The Committee may wish to update the matrix accordingly. |
وأبلغت اللجنة تعديلاتها إلى اللجنة الفرعية تبعا لذلك. | The Commission instructed the Subcommission accordingly. |
وتختلف أسعارها تبعا لطلبها قبل المناسبة أو بعدها. | Also available on the UN website at www.un.org dpi ngosection |
وي رتأى سيناريوهان في هذا المجال تبعا لتلق ي الأموال. | Depending upon the receipt of relevant funds, two scenarios are foreseen. |
)ب( تعديل اختصاصات اللجنة اﻻقتصادية ﻷوروبا تبعا لذلك. | (b) To modify the Terms of Reference of the Economic Commission for Europe accordingly. |
هذه طريقة قد يكون عالمنا تكون تبعا لها، | Here's a way that our world would arise from that. |
الفترة محدودة بشكل صارم تبعا لطول البذرة الإبتدائية | The period is strictly limited by the length of the initial seed. |
روفوس جريسكوم حسنا تبعا لذلك .. فنحن نربح السعادة المتوسطة .. | RG And so in effect, we trade average happiness. |
لكن هذه الوظائف تتغير تبعا للوضع الذي يجري تقييمه. | However, these functions will change, depending upon the situation being evaluated. |
ويمكن أن تتفاوت درجة دوام المرفق تبعا للنشاط المعني. | The degree of permanence of the facility may vary according to the activity concerned. |
ووضعت هذه الإجراءات تبعا لدليل إدارة حصص الإعاشة المؤقت. | This was due to errors in the system that was used to generate the reports. |
ولﻷمين العام أن يضع استثناءات لذلك تبعا ﻻحتياجات الخدمة. | Exceptions may be made by the Secretary General as the needs of the service may require. |
فتحديد اختصاص المحكمة يكون تبعا للجرائم التي تحال إليها. | The court apos s jurisdiction would be defined in terms of the crimes that would be referred to it. |
apos ١ apos التطبيق المتسق لمنهجية التحليل تبعا للجنس | (i) Consistent application of gender analysis methodology |
وقد تختلف اﻷغلبية تبعا لنوع القرار المراد التصويت عليه. | The majority could differ depending upon the type of decision to be voted upon. |
بل كان هذا تبعا لاختلاف كبير بين مفهوم الاختيار | This was due to a fundamental difference in our ideas about choice. |
أو أحيانا تقول أنك تتصرف تبعا لقلبك أو روحك. | Or sometimes you say you're leading with your heart or soul. |
تبعا لذلك,في الترتيب للزواج ,كذبتي أيضا على السلطات | And in arranging the marriage, you lied to the authorities? |
تفاصيل من المرجح أن تختلف تبعا لهيكل رأس المال للشركة. | The details are likely to vary depending on the capital structure of the company. |
وتحدد هذه القدرة تبعا لاحتياجاتها وأولوياتها في مجال تيسير التجارة. | This capacity shall be determined in accordance with their trade facilitation needs and priorities. |
)ج( يعاد ترقيم الفقرات التالية لهما من المنطوق تبعا لذلك. | (c) The succeeding operative paragraphs would be renumbered accordingly. |
ويصدر المراقب المالي لﻷمم المتحدة تبعا لذلك المﻻك الوظيفي والميزانيات. | Revised staffing tables and budgets shall be issued accordingly by the United Nations Controller. |
وستتطلب اﻷوصاف الحالية للوظائف بعض التعديﻻت التي تكيف تبعا لذلك | The existing post descriptions would need some adjustments to be adapted accordingly |
فالنتائج اﻹيجابية والسلبية للهجرة تتفاوت تبعا لهذين النوعين من البلدان. | The positive and negative consequences of migration differ according to these two types of countries. |
هذه الدول اﻟ ٢٢، تبعا لذلك، ليست مؤهلة لهذا اﻻنتخاب. | Therefore those 22 States are not eligible in this election. |
وقال إنه يؤيد تبعا لذلك المقترح الذي طرحه ممثل الجزائر. | He therefore supported the Algerian proposal. |