Translation of "a better experience" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
A better experience - translation : Better - translation : Experience - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The project aims to make Usenet participation a better experience. | ويهدف المشروع إلى جعل يوزنت مشاركة أفضل الخبرات. |
It's a way better experience than whatever you're used to listening to, in whatever form. | خبرة افضل بكثير من اية وسيلة إستخدمتها لتستمع من خلالها. |
We better wait. I had a traumatic experience driving in the rain the other day. | الافضل ننتظر ، لدي خبرة درامية فى القيادة تحت المطر ذاك اليوم |
Political clout, experience in a country and established trust with political actors may allow a regional organization to facilitate a better solution. | ذلك أن ما تتمتع به المنظمة الإقليمية من نفوذ سياسي، وخبرة بشؤون البلد المعني، وثقة راسخة لدى الجهات الفاعلة السياسية، قد تتيح لها تيسير التوصل إلى حل أفضل. |
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? | لأننا نحبك، فها نحن نحدث تتويبا لتحصل أنت على تجربة استخدام أحسن. أترى نحن نحبك، هاه |
Should we be collecting it, gathering it, so we can make his online experience better? | هل نسجلها ، ونجمعها ، لنجعل التصفح أفضل له |
It would, therefore, be better for the Committee to have more experience of the procedures in question and to amend its rules at a later point on the basis of that experience. | وعليه، ربما يكون من اﻷفضل بالنسبة للجنة أن تجرب اﻹجراءات المعنية لمدة أطول وأن تعدل نظامها الداخلي في وقت ﻻحق على أساس هذه التجربة. |
My personal experience suggests that a more proactive role for women in emergency situations can be better achieved when we take a comprehensive approach. | وتوحي تجربتي الشخصية بأنه يمكن تحقيق دور أكثر استباقية للمرأة في حالات الطوارئ بشكل أفضل عندما نتخذ نهجا شاملا. |
Aristotle took a different view, one that fits better with our everyday experience of failing to do what we know to be best. | أما أرسطو فقد تبنى وجهة نظر مختلفة تتلاءم بشكل أفضل مع تجاربنا اليومية مع الفشل في القيام بما نعرف أنه الأفضل. |
Mahmoud Mestiri is a balanced and mature diplomat of vast experience and the Secretary General could not have chosen a better individual to head this mission. | إن السيد محمود المستيري دبلوماسي متزن وناضج وله خبرة واسعة وما كان يمكن لﻷمين العام أن يختار من هو أفضل منه لرئاسة هذه البعثة. |
We must make better use of the knowledge and experience already accumulated by the United Nations country teams. | ولا بد لنا من الاستفادة بشكل أفضل من المعرفة والخبرات المتراكمة لدى الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة. |
The natural progression of science and art finding each other to better touch and define the human experience. | إنها تطور طبيعي للعلم و الفن لتواصل أفضل بين الجميع و اعادة تعريف للخبرات الانسانية |
Second, judging by historical experience, his influence on public opinion and economic policymaking improved countless lives for the better. | والثاني، أن تأثيره على الرأي العام وصناعة القرار الاقتصادي، إذا ما حكمنا من خلال الخبرة التاريخية، كان سببا في تحسين حياة أعداد هائلة من الناس إلى الأفضل. |
Of course, some of the better managed emerging market economies will continue to experience rapid growth and asset outperformance. | بطبيعة الحال، سوف تظل بعض اقتصادات الأسواق الناشئة الأفضل إدارة قادرة على مواصلة النمو السريع والأداء المتفوق لأصولها. |
I'm still young and have no experience, but I'll take care of the company until Dad's health gets better. | مازلت شابا وليس لدي خبرة ولكن سأهتم بالشركة حتى تتحسن صحة والدي |
Experience a new demension | اختبر البعد الجديد |
It's a richer experience. | إنها تجربة أغنى |
This isn't just a human experience on this planet, this is a total experience. | هذه ليست مجرد تجربة الإنسان على هذا الكوكب ، هذه هي تجربة الكلية. |
That, and other experience, has convinced me that the United Nations system can and must play a lead role in helping build that path to a better reality. | وتلك التجربة وغيرها من التجارب اقنعتني بأن منظومة اﻷمم المتحدة يمكن، بل ينبغي، أن تلعب دورا رائدا في المساعدة على بناء ذلك الطريق الذي يؤدي بنا الى واقع أفضل. |
It's a very purifying experience. | إنها تجربة تطهير. |
This is a global experience. | وتحدث في كل مكان في العالم |
It was a wonderful experience. | كانت تجربة رائعة. |
A man of your experience? | رجل بمثل خبرتك |
It was a shattering experience. | وكانت تجربة مريرة |
I have a before Barcelona experience and a during Barcelona experience. We'll see what happens next. | لدي تجربة حياة ما قبل برشلونة وتجربة أثناء برشلونة وسنرى ما سيحدث بعد ذلك. |
And if you do that for a couple of minutes, you have made the experiencing self of Patient A worse off, and you have the remembering self of Patient A a lot better off, because now you have endowed Patient A with a better story about his experience. | وإذا فعلت ذلك لعدة دقائق، فأنك قد جعلت نفسية التجربة للمريض أ أسوأ حالا ، |
It better be a much better car. | من الافضل ان تكون سيارة جيدة |
You better give me a better reason. | من الأفضل لك أن تعطيني سببا أكثر منطقية |
A distillation of experience, policies, ideas, procedures and requirements which allows field representatives to understand better how non governmental organizations work and to facilitate collaboration with them | بلورة الخبرات والياسات واﻷفكار واﻹجراءات واﻻحتياجات التي تتيح للممثلين الميدانيين تحسين فهمهم لطريقة عمل المنظمات غير الحكومية وتيسر التعاون مع تلك المنظمات |
A better business model, a better way to bigger profits. | والنموذج الأفضل في الأعمال التجارية والطريقة الأفضل للحصول على مكاسب أكبر |
But I really was looking for creating a unique experience of light, a new experience of light. | وما كنا نطمح اليه . هو صنع مصباح فريد من نوعه، تجربة جديده في عالم الاضاءة. |
Better and better. I distrust a closemouthed man. | أحسن و احسن, انا لا اثق بالرجل المتكتم |
With a little bit of practice, they get better and better and better. | ولكن مع قليل من الممارسة، بات المستوى أفضل وأفضل وأفضل. |
quot (c) Guidelines a distillation of experience, policies, ideas, procedures and requirements which allows field representatives to understand better how NGOs work and to facilitate collaboration with them | quot )ج( المبادئ التوجيهية بلورة الخبرات والسياسات واﻷفكار واﻹجراءات واﻻحتياجات التي تتيح للممثلين الميدانيين تحسين فهمهم لطريقة عمل المنظمات غير الحكومية وتيسر التعاون مع تلك المنظمات |
A better, more holistic approach to SEO is to consider the entire user experience, from marketing campaign all the way to the actual conversion and potentially repeat business. | والطريقة الأفضل والأكثر شمولية لتحسين محركات البحث هي مراعاة انطباع المستخدم بأكمله، بدء ا من الحملة التسويقية ووصولا إلى التحول الفعلي |
Other emerging markets in Asia, Africa, Latin America, and Europe will not fare better, and some may experience full fledged financial crises. | ولن يكون أداء الأسواق الناشئة الأخرى في آسيا، وأفريقيا، وأميركا اللاتينية، وأوروبا أفضل كثيرا ، وقد يواجه بعضها أزمات مالية كاملة العناصر. |
It was a nerve wracking experience. | كانت تجربة محطمة للأعصاب. |
Japan, is a very interesting experience. | اليابان، تجربة مثيرة للاهتمام حقا . |
ES It is a spiritual experience. | إنريك إنها تجربة روحانية |
'your experience as a human being'? | تجربتي كإنسان |
We've had a lot of experience. | لدينا الكثير من الخبرات |
It's really a hands on experience. | انها فعلا تجربة رائعة |
A truly thrilling experience. Paste Magazine | تجربة مثيرة حقا. مجلة باست |
Roaming a database is an experience. | فالتوغل في قاعدة البيانات يعد بمثابة تجربة |
Trust is a distinctly human experience. | الثقة هي التجربة الظاهرة للبشر. |
Related searches : Better Shopping Experience - Better Overall Experience - Better User Experience - Better Customer Experience - Better Visual Experience - A Bit Better - A Better Environment - A Better Approach - A Better News - A Better Impression - A Better Performance - A Much Better