ترجمة "السياسة المعتمدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
السياسة المعتمدة - ترجمة : السياسة - ترجمة : السياسة المعتمدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وأخيرا هناك مهمة تنفيذ السياسة المعتمدة. | Finally, there is the task of executing the approved policy. |
4 انعقاد الحلقة الدراسية في المنطقة الجنوبية بشأن السياسة الوطنية المعتمدة لتمكين المرأة. | CSR expanded its women's empowerment project called Step Towards Women's Empowerment which aims to provide women with benefits and enhance their capacity and their control on resources. |
البرامج المعتمدة | UNECA United Nations Economic Commission for Africa |
التقديرات المعتمدة | estimates Final |
الموارد المعتمدة | A. Resources |
التقديرات المعتمدة | estimates |
المبالغ المعتمدة | Amounts appropriated |
الوظائف المعتمدة | Number of posts approved |
(أ) وضع وتنفيذ برنامج عمل المؤسسة، وفقا للقانون ذي الصلة ولمقررات السياسة العامة المعتمدة لدى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة إسكاب | (a) Formulating and implementing the programme of work of the institution, in line with the relevant statute and policy decisions adopted by the General Assembly, the Economic and Social Council and ESCAP |
ومن ناحية أخرى، فإن السياسة القطاعية الصحية المعتمدة في عام 1995 تستهدف أساسا تحسين الوضع الصحي للسكان من تلك الفترة حتى عام 2000. | The main objective of the sectoral health policy adopted in 1995 is, indeed, to improve the health of the population by the year 2000. |
النسب المئوية المعتمدة. | Established percentages. |
النسب المئوية المعتمدة | Established percentages |
نشر الميزانية المعتمدة | Publication of the adopted budget |
الوظائف المعتمدة للفترة | 1992 1993 approved posts |
)المجمــوع( الميزانية المعتمدة | 1994 1995 estimates (Total) |
)أ( الموارد المعتمدة | (a) Resources appropriated 521 099 100 |
54 ومن بين السياسات العامة المعتمدة، خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، السياسة الوطنية للتنمية المتكاملة للشباب (2001)، وسياسة مشاركة المواطنين (2001)، والخطة الوطنية للتعليم (2001 2015)، وتنقيح السياسة الوطنية للرعاية المتكاملة بالطفولة والمراهقة (2001). | Other public policies adopted during the period were the national policy for the comprehensive development of youth (2001), the citizen participation policy (2001), the national education plan (2001 2015) and the review of the national policy of comprehensive care for children and adolescents (2001). |
ومن المتوقع أن يبدأ ، في سياق السياسة الجديدة للتقييم، الاضطلاع بهذه المهمة باعتبارها تدخل ضمن الإجراءات المعتمدة للاستفادة من التقييمات لتحسين عملية صنع القرار. | The new evaluation policy is expected to examine this issue in the context of using evaluations to improve decision making. |
المعتمدة على الأوامر النصية | Script based |
المعتمدة على الأجهزة الطرفية | Terminal based |
)المبالغ المخصصة للمشاريع المعتمدة( | (amounts for approved projects) |
مجموع المنح المعتمدة النفقـــات | Approved total grant Expenditure |
جيم المشاريع الجديدة المعتمدة | C. New project approvals |
المبالغ المعتمدة المأذون بها | Appropriated authorized |
المجمـــوع الوظائـــف المعتمدة حاليا | Total currently approved |
أوه ، السياسة ، السياسة | Oh, politics, politics. |
2 تعليقات بشأن القرارات المعتمدة | Observations on the resolutions adopted |
إبراز النصوص المعتمدة على الترشيحاتComment | Highlights text based on filters |
الميزانية المعتمدة للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ | approved budget (Santo Domingo) |
الوظائـف المعتمدة في ١٩٩٤ ١٩٩٥ | Approved staffing in 1994 1995 |
المبالغ المعتمدة المبالغ المأذون بها | Authorized 62 367 187 62 367 187 |
البيان اﻷول حالة الميزانية المعتمدة | Statement I. Status of approved budget . 16 |
(المعتمدة في الدورة الخامسة والستين، 2005) | (Adopted at the 65th session, 2005) |
الاستثمارات الموجهة إلى الخارج المعتمدة (بالعدد) | Developing countries were the dominant host. |
الاستثمارات الموجهة إلى الخارج المعتمدة (بالعدد) | The monopolistic advantages of OFDI flow from low cost Indian managerial and technical expertise, and the ability to adapt imported technology to Indian machinery suitable to the conditions of host developing countries. |
وفيما يلي جدول اﻷعمال بصيغته المعتمدة | The agenda as adopted was as follows |
حالة النفقات بالنسبة إلى الميزانية المعتمدة | UNITAR General Fund status of expenditure against approved budget |
السياسة | Policy |
السياسة | Policy |
السياسة | Policy |
السياسة | Policy |
السياسة | You gonna be a democracy in this country? |
وتصرف الحصص وفقا لجداول حصص اﻹعاشة المعتمدة. | Rations are issued in accordance with approved ration scales. |
المستويات المعتمدة في الميزانية لعمليات حفظ السلام | Budgetary levels for peacekeeping operations |
وقد بقيت المحكمة في حدود ميزانيتها المعتمدة. | The Court has remained within its approved budget. |
عمليات البحث ذات الصلة : السياسة السياسة - التدابير المعتمدة - الميزانية المعتمدة - الوطن المعتمدة - القياسية المعتمدة - خطة المعتمدة - الخطة المعتمدة - الأموال المعتمدة - اللغات المعتمدة - التشريعات المعتمدة - البذور المعتمدة - المعدات المعتمدة - المعتمدة دوليا