ترجمة "يوم دموي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
دموي - ترجمة : يوم - ترجمة : يوم - ترجمة : يوم - ترجمة : دموي - ترجمة : دموي - ترجمة : دموي - ترجمة : دموي - ترجمة : يوم دموي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فوز آخر غير دموي | Congratulations, Sir Arthur. |
ويرسل وعاء دموي الى الذراع,ووعاء دموي نحو الاعلى بهذا الاتجاه. و وعاء دموي بهذا الاتجاه, ثم هذا القوس سوف يتجه نحو الاسفل وينقسم هكذا | And it sends off one vessel to the arm, one vessel up this way, the vessel over this way and then this arch gonna go down and splits like that. |
وهم في نزاع دموي دائر. | And they are in an active blood feud. |
أزالوا تجمع دموي يقع خلف عيني | They removed a hematoma from behind my eye. |
فقد ولدت بلادي من رحم صراع دموي. | My country was born of a bloody conflict. |
..أنهم وجدوا أنفسهم وسط مشهد دموي مرعب | Regarding these crimes, the last report comes from Pierre Wettach, Head of the Red Cross in Gaza. |
هذا في الواقع وعاء دموي تمت هندسته. | This is actually an engineered blood vessel. |
لقدكـانأكثريوم دموي في الحرب على الجبهة الغربية | It had been the bloodiest day of the war on the Western front. |
ويجري اﻵن قتال دموي عنيف في هذا اﻻتجاه. | Fierce, bloody engagements are continuing in this direction. |
وباستخدام الروبوتات أزالوا تجمع دموي يقع خلف عيني | It was actually robotic surgery that removed a hematoma from behind my eye. |
منذ 500 عام كان التحدي جسدي .. وكان دموي | 500 years ago, it ran into a competitor with a lethal advantage. |
انها لمضخة رائعة, تدفع بالدم, ليكون لديك جريان دموي. | It's an amazing pump, pushing blood, so that you have good blood flow. |
إذ انفجر وعاء دموي في النصف الأيسر من مخي | A blood vessel exploded in the left half of my brain. |
و ما نفعله , لصنع وعاء دموي, هو نفس الطريقة. | And what we do is we, to make a blood vessel, same strategy. |
تدون المدونة المصرية زينوبيا عن أسبوع دموي آخر في سوريا. | Egyptian blogger Zeinobia shares her wrap up of a yet another bloody week in Syria. |
ثمة صراع كئيب دموي آخر تدور رحاه في جامو وكشمير. | A grim and bloody struggle is also going on in Jammu and Kashmir. |
بالواقع كل خلية بجسمنا لديها وعاء دموي صغير بالقرب منها | And in fact, every cell in our body has a little blood vessel that's near by. |
ليقع على عاتق رجل دموي ذو ارهاب صادق غير مختلق | To lie with a bloody man, his terror unfeigned. |
حسنا .. لنفترض اننا اخرجنا وعاء دموي خارج جسمك وفحصناه تحت مجهر مكب ر | So let's start with the uh let's say we take the blood vessel out of your body and examine it under a microscope. |
بحاجة الى جريان دموي, صحيح هي بحاجة لهذا الدم بأن يجري بلطافة وانسياب. | Right? It needs this blood to be flowing nicely and smoothly. |
ووظيفتك بالتأكيد هي ان تعيش وتكون سعيد D وانت تعيش بالقرب من وعاء دموي | So let's say you're a toe cell and your job, of course, is to live and be happy,and you've got near by, a little blood vessel. |
ومن ثم تعتبر (الخثرات) هي جلطات الدم التي تتشكل ويمكن أن تسد وعاء دموي. | So thrombi are these blood clots that form, that can help to obstruct a blood vessel. |
ومن المقدر أن يحدث تجلط دموي في أوردة الأرجل لدى 6 إلى 25 من المصابين. | Blood clotting in the veins of the legs is estimated to occur in 6 to 25 of people. |
بالرغم من انه يوجد وعاء دموي بالقرب حقا, لايوجد جريان للدم, ساكتب اذا لا جريان | So, even though there's a blood vessel near by, really, no flow is happening, so I'll just write no flow . |
لمدة 10 أيام، ظهرت الأعراض التالية، تعرق ليلي، بصاق دموي سعال مصطحب بالدم ، آلام عضلية | 10 day history of fevers, night sweats, bloody sputum she's coughing up blood muscle pain. |
قئ دموي حاد أدي لهبوط حاد ف الدوره الدمويه وتوقف عضلة القلب نتيجة تسمم غير معروف. | This is what's been written in report no. |
اقصد, يمكن ان يكون لديك جريان دموي, ولكن عند نقطة معينة الخلية ستحتاج ايضا لبعض الاكسجين. | I mean, you can have blood flow, but at some point it's also going to want some oxygen. |
ويتم ايصال الجلكوز الي الخليه عن طريق مجرى الدم. هذا هنالك, انا ارسم وعاء دموي وهو | And glucose gets delivered to cells through the blood stream. |
و انصب الدم بالاذين الايمن عن طريق وعاء دموي ضخم في الاعلى يسمى الوريد الاجوف العلوي | And it came up in the right atrium from a giant vessel up top called the superior vena cava. |
ولكن الجنوب لم يكتسب هذه الحريات إلا في عام 2005، مع اتفاقية السلام الشاملة، وبعد صراع دموي. | But the South gained these freedoms only in 2005, with the CPA, and only after a huge and bloody conflict. |
ومن بعد ازداد حذر المحبين مع تضاءل التجدد ليقع على عاتق رجل دموي ذو ارهاب صادق غير مختلق | Yet lovers grew wary, once novelty waned To lie with a bloody man, his terror unfeigned. |
فقد أطيح به في جنح الليل في انقلاب غير دموي خطط له رئيس وزرائه زين العابدين بن علي. | He had been ousted in the dead of night in a bloodless coup staged by his prime minister, Zine El Abidine Ben Ali. |
كما يظهر هذا الفيديو على فيسبوك هجوم غير مستفز من قبل الشرطة على مسيرة في تسالونيكي تحول لهجوم دموي. | A video showing an unprovoked police attack on a Thessaloniki rally went viral on Facebook. |
وما عدا ذلك كفاحات من أجل تقرير المصير تتحول الى صراع دموي وحرب أهلية في داخل الدولة القومية الواحدة. | The rest are struggles for self determination turned into bloody conflict and civil war in one and the same nation State. |
في مثل هذه الأيام قبل 60 سنة سكت صوت المدافع في أوروبا، إيذانا بانتهاء أشد صراع دموي مروع عرفته البشرية. | Sixty years ago, the cannons fell silent in Europe, marking the end of the most terrible and bloodiest conflict that humanity has ever known. |
إلا أن أي تحرك أحادي يمنح كوسوفو استقلالها من المرجح أن يؤدي إلى تحريك هذه الصراعات ـ بسرعة وعلى نحو دموي. | Any unilateral move to give Kosovo its independence is likely to unfreeze them fast and bloodily. |
كمبريدج ـ بينما يواجه الجيش الباكستاني حركة طالبان في وادي سوات في قتال دموي متصاعد، فإن باكستان تقاتل من أجل روحها. | CAMBRIDGE As its army confronts, ever more bloodily, the Taliban in the Swat Valley, Pakistan is fighting for its very soul. |
اثينا ان مركزية المانيا بالنسبة لاوروبا وللشؤون الدولية بشكل عام قد ظهرت بشكل واضح واحيانا بشكل دموي على مدى قرون عديدة . | ATHENS The centrality of Germany to Europe and, more widely, to world affairs has been amply, and often bloodily, demonstrated over many centuries. |
ومع ذلك، هذه التغييرات في المجموعة الثانية بعد أن يصبح ضحية لورم دموي تحت الجافية، ونتيجة لذلك، تصبح أكثر عرضة للخطر. | However, this changes in the second series after he becomes a victim of a subdural hematoma and, as a result, becomes more vulnerable. |
ذلك أن استخدام تعبير الحرب كان قد يعني قبول الإرهابيين كأعداء مشروعين، بل وأنداد في صراع دموي يشتمل على قواعد مقبولة للالتحام. | War would have meant acceptance of the terrorists as legitimate enemies, in a sense as equals in a bloody contest for which there are accepted rules of engagement. |
فكان أحد الطريقين مؤديا إلى زوال الشيوعية والميلاد الجديد للحرية والديمقراطية ـ وهو طريق دموي ومؤلم في بعض الأحيان ـ في أوروبا. | One path led to the demise of communism and a new birth of freedom and democracy at times bloody and painful in Europe. |
ـ يوم بعد يوم بعد يوم بعد يوم | day after day after day after day? |
وفي ذلك الوقت أيضا كان أكبر صراع دموي في أوروبا منذ الحرب العالمية الثانية قد شارف على الانتهاء، الصراع الذي دار في يوغوسلافيا السابقة. | It was also the time when the bloodiest conflict in Europe since the Second World War, which took place in the former Yugoslavia, was coming to an end. |
لذا جاشوا لديه ساندوتش جبن و يقول، يوم يوم يوم يوم يوم ! أحب ساندوتشات الجبن . | So Joshua has a cheese sandwich and he says, Yum yum yum yum yum! I love cheese sandwiches. |
عمل رائع ، يوم بعد يوم بعد يوم | Beautiful work, day after day after day? |
عمليات البحث ذات الصلة : قيء دموي - براز دموي - بول دموي - ورم دموي - ورم دموي - ورم دموي رأسي - ورم دموي رأسي - جراحة غير دموي