ترجمة "يوسع مجال" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وميزة النمو اﻻقتصادي أنه يوسع مجال الخيار أمام اﻹنسان. | The advantage of economic growth is that it increases the range of human choice. |
وأقت رح أن يوسع البرنامج نطاق عمله في مجال الطاقة والبيئة وفي التصدي لفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز. | It was suggested that UNDP broaden its work in energy and environment and in responding to HIV AIDS. |
السفر يوسع آفاق تفكير المرء. | Travel broadens one's horizons. |
يوسع هذا المرسوم مجال تطبيق الميثاق ليغطي العمال في القطاعين الاقتصاديين الجماعي والخاص، وهما قطاعان يستخدمان عددا كبيرا من العاملات. | Accordingly, the scope of application of the Charter has been expanded to cover workers in collective and private economic sectors, which employ a significant number of female workers. |
وليس من السليم أن يسعى أي بلد لتحقيق مصالحه الخاصة أو أن يوسع مجال نفوذه متنكرا في رهاب بعثات حفظ السلم. | It would be inappropriate for any country to seek to achieve its own interests or expand its sphere of influence under the guise of peace keeping missions. |
.... إنه يدفىء القلب, يشعل الخيال, يوسع الأفق | It warms the heart, fires the imagination, broadens the horizon... |
وهذا من شأنه أن يوسع الفرص التعليمية والوظيفية. | This expands educational and employment opportunities. |
يكثر الامم ثم يبيدها. يوسع للامم ثم يجليها. | He increases the nations, and he destroys them. He enlarges the nations, and he leads them captive. |
يكثر الامم ثم يبيدها. يوسع للامم ثم يجليها. | He increaseth the nations, and destroyeth them he enlargeth the nations, and straiteneth them again. |
وينبغي للمجلس أن يوسع التعاون مع تلك المؤسسات. | The Council should expand cooperation with such institutions. |
ويتعين على بنك الاستثمار الأوروبي أن يوسع من إقراضه. | The EIB should expand its lending. |
وقال إن نيوزيلندا مستعدة للعمل على حل تلك المسائل المعلقة في الشهور القادمة وصولا إلى بروتوكول اختيارى يوسع مجال اتفاقية عام 1994 من أجل إقرارها بسرعة. | New Zealand was ready to focus on those differences in the coming months so that an optional protocol expanding the scope of application of the 1994 Convention could be adopted without delay. |
٩١ ٤ وزيادة على ذلك أخذ المركز يوسع أنشطته في العمل على تشجيع تقدم المرأة في مجال التنمية وإدارة المستوطنات البشرية، عمﻻ بقرار اللجنة ٣١ ٣١. | 19.4 Furthermore, the Centre has been expanding its activities in promoting the advancement of women in human settlements development and management, pursuant to Commission resolution 13 13. |
وإدخال المنازعات المسلحة التي ﻻ تتسم بطابع دولي في نطاق تطبيق البروتوكول الثاني المعدل يوسع مجال الحماية التي تتيحها أحكامه ليشمل أعدادا ﻻ حصر لها من المدنيين. | The inclusion of armed conflicts not of an international character in the scope of application of the amended Protocol II would extend to innumerable civilians the protection afforded by its provisions. |
لابد وأن تكون البصيرة الأكثر حداثة كالتالي تعدد اللغات يوسع المدارك. | A newer insight would be multilingualism broadens the mind. |
وسوف يوسع نطاق هذه اﻻتفاقات في نهاية المطاف ليشمل المنظمات اﻷخرى. | Such arrangements will eventually be extended to other organizations. |
البحث بالتوسع أولا كما يظهر في الأسم يوسع النقط بهذا الترتيب | Breadth first search, as the name implies, expands nodes in this order. |
وسوف يوسع نطاق هذا البرنامج ليشمل مقاطعات أخرى مع تحسن الحالة اﻷمنية. | This programme will be extended to other counties as the security situation improves. |
اعتقد .. كما هي تعتقد ان اللعب الفردي عادة ما يوسع من نطاقنا | I think, like her, we sometimes play alone, and we explore the boundaries of our inner and our outer worlds. |
لسوء الحظ العنف كرد فعل يبدو افضل من اللافعل ولكن هذا يوسع | Unfortunately, violent action though action is better than no action but taking part in it only disguises violence. |
إذا كنت تجميد الأنسجة، الماء، يوسع، الأضرار أو رشقات نارية جدران الخلية. | If you freeze tissues, the water expands, damages or bursts the cell walls. |
جانب آخر للتصميم المعاصر أعتقد أنه يوسع الفكر، واعد وسيصبح مستقبل التصميم | Another aspect of contemporary design that I think is mind opening, promising and will really be the future of design, is the idea of collective design. |
quot وإذ يقر بأن اتخاذ إجراءات مﻻئمة على الصعيد دون اﻹقليمي واﻹقليمي واﻷقاليمي والدولي من شأنه أن يوسع إلى حد كبير مجال التنمية الصناعية العادلة والمستدامة والفعالة على الصعيد الدولي، | quot Recognizing that appropriate action at the subregional, regional, interregional and international levels can considerably broaden the scope for equitable, sustainable and efficient industrial development at the national level, |
ومن شأن هذا النهج أن يوسع دائرة المعاهدات التي يمكن تطبيقها لأغراض التفسير. | This approach would broaden the range of treaties potentially applicable for interpretation purposes. |
وسوف يوسع نطاق عملية اﻻستعراض المشترك هذه لتشمل بلدانا أخرى في عام ١٩٩٣. | This joint review process will be extended to other countries in 1993. |
وعادة، عندما يتجمد الماء، وكما تعلمون، فإنه يوسع، ويحدث الشيء نفسه في زنزانة. | And normally, when water freezes, as you know, it expands, and the same thing happens in a cell. |
أوﻻ، إنه يعني أن مركز القدرات التي يمثلها اﻷعضاء الدائمون ينبغي أن يوسع نطاقه. | First, it means that the nucleus of capabilities represented by the permanent members should be expanded. |
ان اﻻتحاد اﻷوروبي يريد أن يوسع شبكة التعاون اﻻقليمي لديه ويحسنها على نحو اضافي. | The European Union wants to further extend and tighten its network of regional cooperation. |
لسوء الحظ العنف كرد فعل يبدو افضل من اللافعل ولكن هذا يوسع دائرة العنف فحسب | Unfortunately, violent action though action is better than no action but taking part in it only disguises violence. |
وثانيا، يتعين على بنك الاحتياطي الفيدرالي أن يوسع التيسير الكمي وأن يقدم برامج التوجيه والإرشاد. | Second, the Federal Reserve should expand its quantitative easing and forward guidance programs. |
كما أنه يوسع قاعدة الموارد المالية والموارد الأخرى المتوفرة دائما لتنفيذ وإنفاذ قرارات مجلس الأمن. | It also widens the base of financial and other resources permanently available for the implementation and enforcement of Security Council decisions. |
ومن شأن هذا اﻻعتبار، إلى جانب التعاون دون اﻹقليمي، أن يوسع نطاق تنويع السلع اﻷساسية. | Such consideration, taken along with subregional collaboration, will widen the scope for commodity diversification. |
ووافق وزير الخارجية على أن هذا الوصول وهذه الزيارات ينبغي أن تستمر وأن يوسع نطاقها | The Minister for Foreign Affairs agreed that such access and visits should be continued and further expanded |
جانب آخر للتصميم المعاصر أعتقد أنه يوسع الفكر، واعد وسيصبح مستقبل التصميم وهي فكرة تصميم جماعي | Another aspect of contemporary design that I think is mind opening, promising and will really be the future of design, is the idea of collective design. |
وباﻹضافة إلى ذلك، هذا اﻻقتراح من شأنه أن يوسع الهوة بين اﻷعضاء الدائمين واﻷعضاء غير الدائمين. | In addition, such a proposal would widen the gap between permanent and non permanent members. |
ويمكن بالمثل لمثل هذا الجهاز الفرعي أن يوسع نطاق تطبيق بعض مواد الميثاق، مثل المادة ١١. | Such a subsidiary organ could likewise enlarge the application of certain Articles of the Charter, such as Article 11. |
فبرنامج العمل للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية يوسع اﻵفاق الفكرية الى اﻷمام ولذلك فنحن نؤيده تأييدا تاما. | The Programme of Action of the International Conference on Population and Development pushes the intellectual frontier forward, and so we support it fully. |
ومع تطور الاقتصاد فسوف يوسع ذخيرته من الوسائل ومصادر الأدلة، وسوف يصبح العلم أقوى، ويفتضح أمر المشعوذين. | As economics develops, it will broaden its repertory of methods and sources of evidence, the science will become stronger, and the charlatans will be exposed. |
بيد أن التقرير يوسع من نطاق ذلك اﻻختصاص الضيق ليشمل جميع الجرائم ذات الطابع quot الدولي quot . | The report expands that limited jurisidiction, however, to all crimes of an quot international quot character. |
وهذا القانون يوسع نطاق القوانين الواجبة التطبيق لتشمل حق الزوجة في الإرث بموجب القانون العام والقانون العرفي. | This Act broadens applicable law to benefit and streamline inheritance rights of spouses under common and customary law. |
وفي ضوء هذا، نرى أن نطاق المساعدة اﻹنسانية يجب أن يوسع ليتناول المشاكل المفروضة على الشعوب المضيفة. | In this light, it is our view that the scope of humanitarian assistance should be widened to address the problems posed for the host populations. |
هذا يوسع الخيار سريعا في السوق و في الواقع يجني بسببه صناع السيارات المزيد من الارباح ايضا | This expands choice rapidly in the market, and actually makes more money for automakers as well. |
الآن في البطين الأيسر، بعد أن فعل الضخ، فإنه يوسع وأن اﻷوكسيجين تدفق الدم في البطين الأيسر. | Now in the left ventricle, after it's done pumping, it expands and that oxygenated blood flows into the left ventricle. |
ويعتزم المجلس الأعلى أن يوسع من نطاق تغطية مراجعة الحسابات التي يجريها في المؤسسة الحكومية العراقية لتسويق النفط. | The Board is planning to widen its audit coverage at the State Oil Marketing organization. |
٥٣ واقترح وفد من بلد متقدم النمو أن يوسع نطاق اﻷعمال المقبلة في ذلك المجال لتشمل إبطال اﻻبتكارات. | 35. A delegation from a developed country suggested that future work in that area should be extended to cover demonopolization. |
عمليات البحث ذات الصلة : يوسع نطاق - يوسع العقل - يوسع السفر - يوسع نطاق - يوسع عليه - يضخم، يوسع، يبالغ - مجال هندسي - مجال لف - لا مجال - مجال التكنولوجيا - مجال الغاز - مجال علمي - مجال التقديم