ترجمة "ينبغي تحقيقه" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ينبغي - ترجمة : ينبغي تحقيقه - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إن ما تعجز هذه الامتحانات عن تحقيقه ـ ولا ينبغي لها أن تحاول تحقيقه ـ هو اختبار قناعات الناس السياسية.
What these kinds of exams cannot do and should not attempt to do is test people s political convictions.
ومن ثم، هناك توازن ينبغي تحقيقه بين التدخل واحترام سيادة الدول.
Hence there is a balance to be struck between intervention and respect for the sovereignty of States.
ويساعد هذا المبدأ اليونيسيف وشركاءها في تحديد ما ينبغي تحقيقه من أهداف وأعمال.
This principle helps UNICEF and partners to identify which goals and actions to pursue.
بيد أننا نعتقد أنه ﻻ يزال هناك الكثير من التقدم الذي ينبغي تحقيقه.
However, we believe that there is still much progress to be made.
وﻻيزال منع الصراعات يمثل في كل اﻷحوال الهدف اﻷساسي الذي ينبغي السعي إلى تحقيقه.
The prevention of conflicts remains, in any case, the primary objective to be sought.
إذا استطعنا بالفعل تحقيقه، إذ ا يكون تحقيقه ممكن ا
If we can actually do it, it must be possible.
إذن ثانية الحلم كلما صعب تحقيقه كلما أردت أن تحاول تحقيقه
Then again a dream the harder it is to attain . . . the more you want to try it out.
وهو مايمكن تحقيقه.
And it can be done.
هذا يصعب تحقيقه
That's hard to achieve.
وبالمثل، ينبغي لنا أن ندرك أن ما يمكننا تحقيقه من إنجاز في هذا السياق لا حدود له.
Likewise, we must recognize that the sky is (at) the limit. After the Kyoto Protocol was agreed, world leaders hoped to limit global warming to two degrees Celsius above the pre industrial level.
وفي هذا الصدد، ينبغي للمجلس أن يعد دراسة عن فعالية مختلف فئات الجزاءات في تحقيقه أهدافه المرتجاة.
In this regard, the Council should undertake a study on the effectiveness of various types of sanctions in achieving desired objectives.
وقد يقتضي تحقيق هذا بذل جهد كبير، ولكن يمكن تحقيقه، ونحن نريد تحقيقه.
It may take a lot of effort, but that goal is attainable, and we want to attain it.
أعتقد أن ما تمكنا من تحقيقه في الصراع ضد الفساد يمكن أيضا تحقيقه
I believe that what we managed to achieve in fighting corruption, one can also achieve in other areas of failing governance.
بدأ سامي تحقيقه الخاص.
Sami launched his own investigation.
بدأ سامي تحقيقه الخاص.
Sami began his own investigation.
وهذا أمر يمكن تحقيقه.
It is feasible.
ويجب أن نكفل تحقيقه.
We must ensure that it is achieved.
وهذا هـــدف يمكن تحقيقه.
This is an achievable objective.
أريد تحقيقه بألا أموت
I want to achieve it through not dying.
هذا شيء يمكن تحقيقه
This is really something that can be achieved.
فبالرغم من أن العقد الحالي ساعد على تحسين تفهم مشاكل الشعوب الأصلية، ما زال هناك الكثير مما ينبغي تحقيقه.
Although the current Decade had helped advance understanding of the problems of indigenous people, much still needed to be accomplished.
ليست فيما يمكن تحقيقه عبرها.
It's not about the things that it brings.
تخيل ما الذي يمكننا تحقيقه
Imagine what we will be able to achieve. (He taps his head, again, places his hand on his heart again.)
وهذا ما يحاول زوجي تحقيقه
That's what my husband stands for. Applause
... لكنني كنت خائفا من تحقيقه.
But. I had a dream too, once, kid, but I was afraid to pursue it.
انظر إلى ما تم تحقيقه.
Look at what's been achieved.
... المكسب يسهل تحقيقه يا شيرو
Are you okay, Rocco?
وهذا بطبيعة الحال ما ينبغي لكل من يلتزم بدين يتطلب ذبح الحيوانات بطريقة أقل إنسانية مما يمكن تحقيقه بواسطة تقنيات حديثة.
And that, of course, is what one should do, if one adheres to a religion that requires animals to be slaughtered in a manner less humane than can be achieved by modern techniques.
ويعتقد أصحاب البلاغ أن فلسفة حياة الطفل ينبغي أن تتطور بحرية وبشكل طبيعي، وهذا هدف يصعب تحقيقه في إطار الموضوع المذكور.
The authors believe that the child's life stance should develop freely and naturally, an objective difficult to achieve in the framework of the CKREE subject.
وفي آخر اجتماع للمستشارين القانونيين لﻻتحاد اﻷوروبي، اقترحت اليونان اعتبار مسألة وضع مدونة لمسؤولية الدول هدفا ينبغي تحقيقه بانتهاء هذا القرن.
At the most recent meeting of legal advisers of the Council of Europe, Greece had proposed the codification of State responsibility as a goal to be achieved by the end of the century.
ربما لن أقدر بتاتا على تحقيقه.
Maybe I will never be able to do it.
وهذا هدف معلن يجب تحقيقه تدريجيا .
It is a proclaimed objective to be met gradually.
واتخاذ خطوة عما نريد تحقيقه معا
And to take action on what we want to create together.
ومن يقدرون علي الحلم يستطيعون تحقيقه
And only those who dream can make them come true.
نحن هنا لنتأكد من سرعة تحقيقه
We're here to see it's speeded up.
ورغم أن التوصل إلى توافق في الآراء بشأن المسائل الباقية لن يكون من السهل تحقيقه، ينبغي أن تستمر المناقشات بمرونة وبروح تعاونية.
Although consensus on the remaining issues would not be easy to achieve, discussion should continue with flexibility and a cooperative spirit.
أعتقد أن ما تمكنا من تحقيقه في الصراع ضد الفساد يمكن أيضا تحقيقه في جوانب أخرى من الفشل الحكومي.
I believe that what we managed to achieve in fighting corruption, one can also achieve in other areas of failing governance.
جيدا بما يكفي لتتمكن من تحقيقه. وهذا يتوقف على دور الأمم المتحدة في المستقبل و ما في وسعها تحقيقه.
And that comes back to what the future role of the United Nations, and what it can do, actually is.
كما يجري تحقيقه في إطار مؤسساتنا الديمقراطية.
It is being achieved within the framework of our democratic institutions.
الذي يعتمد تحقيقه على التنفيذ الدقيق لﻻتفاقات
of human rights, whose enjoyment depends on strict implementation of the agreements
الشركات الصديقة للبيئة شيء من الممكن تحقيقه.
Environmentally conscious businesses are doable.
وتعتقد ماليزيا أن الهدف الأساسي الأسمى الذي ينبغي تحقيقه في أي إصلاح وتجديد منظومة الأمم المتحدة يجب أن يكون حماية وتحسين تعددية الأطراف.
Malaysia holds the view that the most fundamental objective to be achieved in any reform and renewal of the United Nations system must be the protection and enhancement of multilateralism.
(أ) الأهداف هي ما يتعي ن على البرنامج تحقيقه، أي الوضع الذي ينبغي أن يكون قائما نتيجة لأنشطة البرنامج التي يتوقع أن تلبي الاحتياجات المحد دة.
(a) Objectives describe what is to be achieved by the programme, i.e. the situation that should exist as a result of the programme's activities expected towards the identified needs.
ويؤيد وفدي مشروع القرار، إﻻ أننا نعتقد بأننا في حاجة الى التفكير بوضوح شديد حول ما ينبغي لنا أن نلتمس تحقيقه في السنة المقبلة.
My delegation supports the draft resolution, but we believe that we need to think very clearly about what we should seek to achieve next year.
بل ينبغي السماح لتلك الدول بأن تدلي بدلوها من أجل تحقيق هدف الحظر الشامل للتجارب الذي ما فتئنا نسعى الى تحقيقه منذ مدة طويلة.
Rather, those States should be allowed to make their contributions to the achievement of the long sought goal of a comprehensive test ban.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تريد تحقيقه - اتفاق تحقيقه - تم تحقيقه - يمكن تحقيقه - يجب تحقيقه - تريد تحقيقه - درجة تحقيقه - تم تحقيقه - وبمجرد تحقيقه - يمكن تحقيقه - يمكن تحقيقه - سعر تحقيقه - يمكن تحقيقه - جودة تحقيقه