ترجمة "يمكن أن نعود" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يمكن - ترجمة : أن - ترجمة : يمكن - ترجمة : نعود - ترجمة : نعود - ترجمة : يمكن أن نعود - ترجمة : يمكن أن نعود - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولا يمكن أن نعود إلى الوراء.
We do not want to go back to the idea of putting everything in one big so called package, because we have already adopted paragraphs 7, 8 and 9.
إذا نعود إلى سان كارلوس على الأقل نحن يمكن أن نعيش
If we go back to San Carlos, at least we can live.
أيمكننا فعلها بطريقة اخرى بالطبع يمكن. دعونا نعود
Can we do it in another way? Of course we can.
يجب أن نعود
Should we go back?
يجب أن نعود
We must go back.
دعنا نعود نعود
Let's go back. Back?
وناشدنا أن نعود للفضيلة.
And he appealed to virtue.
! يجب أن نعود أدراجنا
We must go back!
الافضل أن نعود الان
We'd better get back now.
هل أكره أن نعود
Would you hate to get back?
علينا أن نعود للبيت.
We have to go home.
يجب أن نعود الآن
We have to go back right away.
سأحاول أن نعود قبل أن أشرعة.
I'll try to get back before she sails.
يجب أن نعود الى الواقع
We need a reality check.
لابد أن نعود خطوة للوراء
We need to take a step back.
يجب أن نعود. أصبحت م ظلمة
We ought to get back.
ينبغي أن نعود إلى أوروبا
We should return to Europe.
علينا أن نعود أدراجنا . لماذا
We must return.
يجب أن نعود حالا للكوخ
Come on. We've got to get back to the cottage.
هـي ا نعود قبل أن تمطر.
Let's go, it's raining.
ولكن الآن ضمن التيار الثالث ربما يمكن لنا ان نعود الى البداية
But now, in our third acts, it may be possible for us to circle back to where we started, and know it for the first time.
لهذا نستطيع أن نعود للأعلى قليلا
so we could scroll up a little bit
أيجب أن نعود إلى القتال الآن
Lost?
أتعلم، يجب أن نعود من البداية
You know, we need to start from the beginning.
علينا أن نعود أدراجنا استعدادا للهبوط
We gotta get out of the nose while he sets her down.
يجب أن نعود إلى هذا القارب.
I must get back to that boat.
الأجراس ت قرع علينـا أن نعود للداخل
The bell's ringing. We have to go back in.
لكن من الأفضل أن نعود للمنزل
But we'd better head for home.
وكان بإمكاننا أن نعود من أجله
And we could have gone back for him.
من الأفضل أن نعود إلى لمنزل.
We better go back home.
انا مازلت مصرا على أن نعود
I still say we ought to turn back!
ع د بنا، فيجب أن نعود الأن !
Turn around! What's wrong? We've got to go.
نحن قد يجب أن نعود كلنا
We may all have to go back.
نعود
Go back?
نعود
Back.
لذلك، الشيء الذي اقترح فعله هنا هو أن نعود خلفنا ونمسك بالغبار، أن نعود لداخل أجسامنا ونمسك بموروثاتنا الجينية،
So the thing that I'm proposing we do here is that we reach behind us and we grab the dust, that we reach into our bodies and we grab the genotype, and we reach into the medical system and we grab our records, and we use it to build something together, which is a commons.
ومثلما يعود الﻻجئون، علينا نحن أن نعود.
As refugees go home, so must we.
حسنا، دعونا فقط أن نعود إلى تعريفنا
Well, let's just should go back to our definition of the
ويجب أيضا أن نعود للاكناو لنسدد الدين
And after going to Lucknow we have to repay the debt
ليس علينا أن نعود إلى ذلك الوضع
We don't have to go back to that.
لذا، كيف يمكننا أن نعود إلى الله
So how can we get back to God?
و يتمنى أن نعود كلنا الى البيت
He faked and shaved and hope we will all go home!
أعتقد أنه من الأفضل أن نعود لديارنا
I guess we'd better go home.
يجب أن نعود مرة أخرى ونأخذ حماتي
We should go back and get my motherinlaw.
وأن يقول لنا إذا نحن يمكن أن نعود أن الجينوم معا، الحصول عليها في خلية حية، وأنها سوف تنتج الأشياء ثيلسين.
And that tells us if we can get that genome back together, get it into a live cell, it's going to produce thylacine stuff.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يجب أن نعود - يجب أن نعود - نعود معا - دعونا نعود - نعود من - نعود مع - نعود المال - سوف نعود - نعود من - نعود معا - نعود المعلومات