ترجمة "يلخص الجدول" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يلخص - ترجمة : يلخص الجدول - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

١٨ يلخص الجدول أدناه حالة اﻻشتراكات المقررة المسددة وغير المسددة حتى ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٤.
18. The table below summarizes the status of assessed contributions received and unpaid, as at 30 September 1994.
٩ يلخص الجدول الوارد أدناه حالة اﻻشتراكات المقررة المقبوضة وغير المدفوعة، حتى ٥١ حزيران يونيه ٣٩٩١.
The table below summarizes the status of assessed contributions received and unpaid as at 15 June 1993.
١٣ يلخص الجدول أدناه حالة اﻻشتراكات المقررة المسددة وغير المسددة، مع مراعاة المبالغ المقيدة فعﻻ للدول اﻷعضاء حتى ٣١ تموز يوليه ١٩٩٤.
13. The table below summarizes the status of assessed contributions received and unpaid, taking into account applied credits, as at 31 July 1994.
١٦ يلخص الجدول الوارد أدناه حالة اﻻشتراكات المقررة المقبوضة وغير المدفوعة، مع مراعاة اﻷرصدة الدائنة المخصومة في ٣١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٤.
16. The table below summarizes the status of assessed contributions received and unpaid, taking into account applied credits, as at 31 October 1994.
٣٧ يلخص الجدول الوارد أدناه حالة اﻻشتراكات المقررة المقبوضة وغير المدفوعة، كما يأخذ في اﻻعتبار اﻷرصدة الدائنة المخصومة حتى ٣٠ نيسان ابريل ١٩٩٤.
37. The table below summarizes the status of assessed contributions received and unpaid, taking into account applied credits, as at 30 April 1994.
يلخص المدون التحليل التالي حول ما يحدث
The blogger outlines the following analysis about what his happening
و هو يلخص الكثير مما تحدثنا فيه
So it sums up a lot of what we're talking about.
و أعتقد أنه حقا يلخص وضعنا الحالي.
And I think it really summarizes where we are here.
يلخص ناتشو توري بلانكا الموضوع على تويتر كالتالي
Nacho Torreblanca sums it up in the following way on Twitter
و هذا الرسم البياني نوع ا ما يلخص المشكلة.
And this graph sort of sums up what the problem is.
فهو يلخص كل الازمة .. كهذا التلخيص الذي قاله
He summed it up, really, at a dinner.
محمد من KABOBfest والموجود في فلسطين يلخص أحداث اليوم .
KABOBfest's Mohammad, who is based in Palestine, summed up the day's events.
وهذا يلخص بعبارات عامة مسارات العمل التي يتعين سلكها.
This would outline in broad terms the courses of action that would need to be taken.
ناريتا كايسوكي يلخص ما يستطيع رفاقه فعله بهذه الجملة
Narita Keisuke sums up his comrades' can do, yet irreverent attitude, with this phrase
يلخص الليبي أبن عمر كل هذه المشاعر في تويت قائلا
During the match, played in Egypt, Ismael Zmirli, who is behind ChangeInLibya, reminds us of the draconian rules imposed on football during Gaddafi's era
المدون الجزائري عادل ، يلخص سلسلة الأحداث التي أدت إلى هذا الوضع.
Algerian blogger Adel , sums up the chain of events that led to the row.
والتقرير الذي ننظر فيه اليـوم يلخص هدف ذلك الجزء بالكلمات التالية
The report that we are considering today sums up the objective of that part in these words
حدث موقف أمامي وهو يلخص معنى أن تعيش في مدينة نيويورك.
This actually happened, this sums it up to me, the example of living in New York.
يلخص الفنان المنشق الصيني آي ويوي المزاج الجديد للتشاؤم العالمي المغالى فيه.
The dissident Chinese artist Ai Weiwei sums up the new mood of universal and unmitigated cynicism.
إن هذا السيناريو يلخص السياسة الخارجية الألمانية في التعامل مع قضية ليبيا.
That scenario sums up Germany s foreign policy on Libya.
formula_1الهامش الصافي يلخص مدى نجاح الشركة في تحصيل الربح مقابل كل دولار.
It is calculated by finding the net profit as a percentage of the revenue.
ون شر في كل بلد تقرير شامل يلخص النتائج التي تم التوصل إليها.
In each country, a comprehensive report was published summarizing the findings.
ولكن هذا الاقتباس الصغير يلخص بشكل ممتاز ما كان يقوله أثناء المقابلة
But this little excerpt is a very good summary of what he was saying during the interview.
يلخص موندو نوتيسياس الوضع وبعض الاحتياطات المتبعة أو التي تضعها السلطات في الاعتبار
Mundo Noticias summarized the situation and some of the measures taken or considered by the authorities
(2) يلخص هذا الجزء مختلف العروض المقدمة التي حدد لكل منها عشر دقائق.
2 This section summarizes the various presentations made, which were limited to 10 minutes each.
٢٠ يلخص هذا الفرع المشاكل البيئية الرئيسية التي تواجه الدول الجزرية الصغيرة النامية.
20. The present section encapsulates the major environmental problems confronting SIDS.
ويشمل الجزء الأول من الجدول الزيادة والنقصان المقترحين إزاء الأساس المقرر لفترة السنتين 2004 2005، في حين يلخص الجزء الثاني التعديلات في الهيكل العام للرتب نتيجة إعادة التصنيف المقررة لمستوى رتب الوظائف والمهام الحالية.
The first part of the table covers increases and decreases that are being proposed against the 2004 2005 approved base, while the second part summarizes changes in the overall grade structure as a result of confirmed reclassifications of the grade level of existing posts and functions.
١٥ يلخص الجدول الوارد أدناه حالة اﻻشتراكات المقررة، المتسلمة منها وغير المدفوعة في ٣١ آب أغسطس ١٩٩٤، عن الفترة الممتدة منذ نشوء البعثة في ٣ كانون الثاني يناير ١٩٨٩ وحتى ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٤.
The table below summarizes the status of assessed contributions received and unpaid as at 31 August 1994 for the period from the inception of the Mission on 3 January 1989 to 30 September 1994.
وفي تويتة أخرى يلخص الشعور العام الناس اللى ماشيين فى المظاهرة اول مرة اشوفهم .
Egyptian ISPs seem to be illegally blocking websites again, collaborating with police despite no laws allowing internet censorship jan25
١١٧ وهذا الفصل يلخص تقييم اللجنة لتعرضات الجمهور والعاملين لﻹشعاع الناتج عن المصادر المختلفة.
This chapter summarizes the Committee apos s evaluation of exposures of the public and workers to radiation from the various sources.
الجدول ٩ الجدول ١٠
Schedule 9 Report on cash contributions as at
الجدول ١١ الجدول ١٢
Schedule 11 Report on cash contributions as at
أخيرا ، يلخص هذا التحديث لأحمد شقير على تويتر ما يراه المدونون يحدث في الإعلام الآن
Finally, the below status update written by Ahmed Shokeir on his Twitter account should summarize how the bloggers here see what is going on in the media scene now My wife wrote on Facebook I am very ashamed of the paperboy now.
٢٢ يلخص الجدول الوارد أدناه حالة اﻻشتراكات المقررة المقبوضة وغيــر المدفوعة للبعثة اﻷولى والبعثة الثانية، في ٣٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣، عن الفترة الممتدة منذ انشائها حتى ١٥ أيلول سبتمبر ١٩٩٣، مع مراعاة المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء.
22. The table below summarizes the status of UNAVEM and UNAVEM II assessed contributions received and unpaid, for the period from inception to 15 September 1993, taking into account applied credits, as at 30 November 1993.
عند انفجار قنبلة، كل ما نسأل عنه هو الخسائر نشعر بالأسى، نناقش الأمر، يلخص هذا نقاشنا.
When a bomb explodes, all we ask for is the death toll we feel a bit of remorse, discuss it, and that more or less sums up our debate.
هذا المقال من مجلة الإكونومست يلخص بطريقة جيدة فرص إستعمالها في مجال الصحة في العالم المتقدم.
And this article from The Economist summed it up beautifully about the opportunities in health across the developing world
الجدول ٢ الجدول الزمني لوصول أفراد الوحدات
Table 2. Phasing in of contingent personnel
الجدول ١ الجدول الزمني لوصول المراقبين العسكريين
Table 1. Phasing in of military observers
الجدول ٢ الجدول الزمني لوصول أفراد المشاة
Table 2. Phasing in of infantry personnel
الجدول ٣ الجدول الزمني لوصول أفراد الدعم
Table 3. Phasing in of support personnel
الجدول
2004 2005 as ofat 30 June 2005 6
الجدول
Annual session
الجدول
The Executive Board
الجدول
Table
الجدول
Target

 

عمليات البحث ذات الصلة : أنه يلخص - تقييم يلخص - يلخص ما - الذي يلخص - انه يلخص - يلخص هذا - هذا يلخص - عرض يلخص - يلخص الامر - أنه يلخص - يلخص النتائج - أن يلخص - يلخص كل