ترجمة "يلتقي كما متساوين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
كما - ترجمة : يلتقي - ترجمة : كما - ترجمة : يلتقي - ترجمة : يلتقي - ترجمة : يلتقي - ترجمة : يلتقي - ترجمة : يلتقي كما متساوين - ترجمة : يلتقي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ضلعين متساوين | Two sides that are definitely equal. |
لديه ضلعين متساوين | It has two sides that are equal. |
تلاحظون أمرا، كنا متساوين هنا. | Notice one thing, we're equal here. |
رجل إذا لنكن متساوين في الموت. | Man Then let us be equal in death. |
رجل إذا لنكن متساوين في الموت. | Then let us be equal in death. |
نحن جميعا متساوين ، لا فرق بيننا . | We are all equals, have no difference . |
يرغب أن يلتقي بك. | He wants to meet you. |
يريد أن يلتقي بك. | He wants to meet you. |
لست أفهم، يلتقي بفتاة_BAR_ | I don't understand. |
البطل والبطلة يجب ان يلتقي لكنه لا يتمكن من ايجاد تاكسى لذا لا يلتقي ابدا | The hero has to meet the heroine but can't get a taxi so they never meet. |
وهنا يلتقي عدم الارتياح بالخطر. | This is where discomfort meets danger. |
في السجن ، يلتقي يوسف رجلين. | In prison, Joseph meets two men. |
كلهم متساوين احتماليا,واثنين منهم ينتجا متغايرو الزيجوت | All of those are equally likely, and two of them result in a heterozygote. |
سيكونون دائما متساوين مع بعضهما البعض في القياس. | They're always going to be equal to each other in measure. |
من البديهي، أن ... ان كل الناس خلقوا متساوين. | Selfevident, that... That all men are created equal. |
اذا هذا يلتقي نمط التغير المباشر | So this actually meets the direct variation pattern. |
ثم ذات يوم يلتقي بفتاة الربيع | Then one day he meets the girl of the spring. |
من السهل ان نضع اثنان هنا و يصبحان متساوين | So maybe a simple thing is just to put a two out here. |
يمكن للمرء أن يلتقي بأشخاص لطفاء أحيانا. | You can meet very nice people here. |
كاران يلتقي باسانتي الذي تبدو متطابقة إلى منى. | Karan meets Basanti who is looks identical to Mona. |
بعد فصلهم عند الولادة , يلتقي التوأم ماليفرت بالصدفة | Separated at birth, the Mallifert twins meet accidentally. |
يقول كوتشيس أنه سوف يلتقي بك وبي وميتشام | Cochise says he'll meet with you and me and Meacham. |
هو هناك يلتقي مع فريق الكشافة التابع له | That's where he's meeting his Boy Scout troop. |
في الأسبوع القادم يلتقي الرئيسان بوتن وبوش في سلوفاكيا. | Next week, Presidents Putin and Bush will meet in Slovakia. |
السيد (شون ثورنتون) الأعزب يلتقي بـالآنسة(ماريكيت دانهر)البكر. | Mr Sean Thornton, bachelor, meet Miss Mary Kate Danaher, spinster. |
وصففيهاالمرأةالساحرةالتي كانيعرفها.. قبل أن يلتقي جاك و لوسيين ، أيض ا... | In it, he described the enchanting women he had known before he had met Jacques and even Lucienne. |
لكن لعل الضغط يجعل جوانا ترى كيف يمكن للجميع أن يحيوا متساوين | But maybe pressure will make Jo'anna see How everybody could a live as one |
نؤمن أن حقيقة أن كل الناس يولدوا متساوين هي حقيقة ذاتية التدليل | We hold these truths to be self evident that all men are created equal. |
ولذلك، لا يمكن أن تطبق بالقوة معاملة متساوية على شركاء غير متساوين. | Therefore, equal treatment cannot be forced on unequal partners. |
لقد ولدنا تاريخيا، متساوين، وعلى أساس المساواة يمكننا أن نخلق عصرا جديدا. | Historically we were born equal, and equally we can give birth to a new age. |
ونحن نحمل هذه الحقيقة أن يكون بديهيا ، أن كل الرجال خلقوا متساوين.' | We hold these truth to be self evident, that all men are created equal. |
هي المكان الذي يلتقي فيه كل من مصر وغزة وإسرائيل. | It's where Egypt, Gaza and Israel all meet. |
قال انه وجد الحقيبة الملكية ويريد ان يلتقي ضروري بالاميرة | He said something about finding an imperial artifact, that he must see you face to face. |
...يلتقي الاثنان لاول مرة عندما يقوم بتسليم الحليب فى منزلها | The two of them meet for the first time... when the man delivers milk to the woman's house. |
أليس هذا هو المكان الذي يلتقي عنده الوديان عند ملابي | Isn't it the Caddo name for where all them canyons join under the Malapai? |
إن كفاح الماذاسي هو من أجل الكرامة والاعتراف، وسعي لي كونوا مواطنين نيباليين متساوين. | The Madhesi struggle is for dignity and inclusion, and an effort to be an equal Nepali citizen. |
وقد عر فت المحكمة التمييز بوصفه تقديم معاملة غير متساوية وغير منصفة لأشخاص متساوين . | The Court defined discrimination as an unequal and unjust treatment given to equal persons . |
ولقد حددت المحكمة التمييز بوصفه يمثل معاملة غير متساوية وغير منصفة لأشخاص متساوين. | The Court defined discrimination as an unequal and unjust treatment given to equal persons. |
نحن نعلم انه عندما يكون لدينا ضلعين متساوين زوايا القاعدة فيهما تكون متساوية | We know that when we have two sides being equal, their base angles are also equal. |
بروكسل ــ في نهاية يونيو حزيران، يلتقي زعماء أوروبا مرة أخرى. | BRUSSELS Europe s leaders will meet again at the end of June. |
يلتقي المحيط الهادئ بالمحيط الأطلسي جنوب أمريكا الجنوبية عند كايب هورن. | The Pacific Ocean meets the Atlantic south of South America at Cape Horn. |
وكان موضوع اﻻجتماع quot بطالة الشباب حيث يلتقي الشرق بالجنوب quot . | The topic was quot youth unemployment where East meets South quot . |
إذن فهذا عظيم. هنا يلتقي ما هو رقمي بما هو مادي. | So this is great. This is the digital meeting the physical. |
ويطبق معطف من المجمع إلى حافة الفكين حيث يلتقي قطعة العمل | And applies a coat of the compound to the edge of the jaws where they meet the work piece |
قال المشاركون أن الجنس الرائع يلتقي بالحواس الخمسة جميعها في مرحلة قصوى. | Respondents said that great sex hits all of the five senses at an extreme level. |
عمليات البحث ذات الصلة : هذا متساوين - أن متساوين - ولدوا متساوين - متساوين الحب - متساوين الاجتماعية - خلقوا متساوين - بين متساوين - خلقوا متساوين