ترجمة "يذكر أن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أن - ترجمة : يذكر - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كما يذكر أن
It also says that
كما يذكر أن
and that
هل للمدعى أن يذكر هذه الإقتراح
Will the learned prosecutor state the motion?
لم يذكر ابدا أن له أخ
I didn't know he had a brother.
ويود وفدي أن يذكر بعض هذه الأحداث.
My delegation would like to mention some of them.
إذ يذكر التقرير أن الحالة لم تتحسن.
The report states that the situation has not improved.
حيث يذكر الموقع أن السرطان مرض جيني
So, the website of the National Cancer Institute says that cancer is a genetic disease.
ولكن لم يذكر أن هذه حالة محددة.
But they didn't say this is a definite case.
ألم تشرح ربما أن تيجيلاينوس لم يذكر
Didn't you explain in? Maybe good Tigellinus left the reason out of his orders.
باستثناء صديقنا (ج.ج) تناسى أن يذكر ذلك
The columnists can't do without us, except our friend JJ forgets to mention that.
من يمكنه أن يذكر الكثير من الزبائن
Who can remember so many clients?
بلكاد يذكر.
Almost negligible.
لكنه يذكر
But it states...
م ن يذكر !
Who can remember?
لم يذكر ذكر أن هذا صحيح بشكل قاطع.
They didn't say that this is definitely true.
ومن جهة أخرى، يذكر التحليل المعــروض علينا أيضا أن
On the other hand, the analysis before us recalls, too, that
يذكر تعديلات صغيرة.
Tiny little adjustments.
لا شيء يذكر
Not a crumb!
لم يذكر اسمه
He didn't mention his name.
إﻻ أن الوزير لم يذكر أن أذربيجان هي وطن المليون مشرد.
The Minister failed to mention, however, that Azerbaijan is the home of the million displaced persons.
كما أن المقرر لم يذكر شيئا عن احتياج إسرائيل للأمن.
In particular, the report did not mention Israel's security needs.
)أ( أن يذكر اﻷسباب التي دعت الى اصدار القرار و
The decision shall (a) State the reasons for the decision and
حسنا , لقد تبين أن المهندسون لم يقوموا بأي شيء يذكر.
Well, it turns out that the engineers hadn't done anything.
أخبر الناشر أن لا يذكر محل ميلادك فى سيرتك الذاتية.
Tell your publisher not to list your hometown in your author bio.
وكما يذكر اﻷمين العام،
As the Secretary General states,
الكتاب لم يذكر ذلك
The textbooks don't mention it.
لماذا لم يذكر تضحيتي
He is a thoughtful gentleman. Fiddledeedee, why doesn't he say something about my sacrifice?
لا شيء يذكر، 99.6
Just a teensy one, ninetynine, six.
لن يستغرق شيئا يذكر
Only a second.
أنه لم يذكر المخدرات
Mr Tomato never mentioned narcotics to me.
بيد أن سلطات التحقيق لم تقم بشيء يذكر لتحري هذا الجانب.
However, the investigation authorities did little to investigate this aspect.
ومما يذكر أن هذه اﻻتفاقية تفرض واجبات تعاون ﻻ حصر لها.
It will be recalled that the Convention imposes myriad duties of cooperation.
٥١ ومما يذكر أن الرئيس أعلن، عند اعتماد التفاهم، ما يلي
It may be noted that, on the adoption of the understanding, the Chairman stated
كما أن تقرير التنمية البشرية في العالم لعام ١٩٩٤ يذكر أيضا
And the 1994 World Human Development Report also states
إن التقرير يذكر أن اﻻعتماد على التبرعات وحده لم يعد مجديا.
The report states that reliance on voluntary contributions alone is no longer feasible.
أنا متأكد أن له علاقة بالصواريخ وإلا فلن يذكر في الدليل.
I'm sure it's got to do with rockets or it wouldn't be in that manual.
عادة ما يذكر مقولات لشيكسبير.
He often quotes Shakespeare.
مادان توران يذكر في تقرير
MadanMohan Tarun reports
ولم يذكر حدوث أية إصابات.
No injuries were reported.
وكما يذكر اﻷمين العام فإنه
As the Secretary General points out,
وكما يذكر اﻷمين العام بحق
As the Secretary General rightly states
ألم يذكر الى اين سيذهب
He didn't mention where he was going?
هل سمعت شخصا يذكر الذهب
Did I hear somebody mention gold?
الأفضللهأن لا يذكر(بروتس)بسوء !
It were best he speak no harm of Brutus here!
وقت لا يذكر .. خلال ثواني
No time, in a sec.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يذكر أن - يذكر أن - يذكر، أن - يذكر أن - يذكر أن - يذكر أن - يذكر أن - ينبغي أن يذكر - يذكر أن تختار - أراد أن يذكر - المثير للاهتمام أن يذكر - يمكن للمرء أن يذكر - يذكر حول - لم يذكر