ترجمة "يحق للدعم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يحق - ترجمة : للدعم - ترجمة : يحق للدعم - ترجمة :
الكلمات الدالة : Backup Support Moral Back-up Entitled Decide Allowed Gets

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ت رك للدعم الرجعي
Left for legacy support
3 وحدات للدعم الجوي
Medical Section
الرابطة السلفادورية للدعم المتكامل
Association de développement communautaire Mokili Mwinda (ADECOM)
وبالتالي فهي تحتاج للدعم.
And since they're so delicate, they need to be supported.
وكم يحق لهم
Who is entitled to how much?
فهذا يحق لي
I'm entitled to.
لا يحق له ذلك
He had no right.
كلا، لا يحق له
No, he doesn't!
وسيضع حدا للدعم الزراعي غير المنصف.
It will end unfair agricultural subsidies.
مساعد للدعم اﻹداري )خ م ٥(
Administrative Support Assistant (GS 5)
بل تقديم المنظم للدعم والتدريب للمجتمعات
It's the support and training that we give to communities.
1 يحق لكل عضو الإدلاء بعدد الأصوات التي يحوزها، ولا يحق لأي عضو تقسيم أصواته.
Each member shall be entitled to cast the number of votes it holds, and no member shall be entitled to divide its votes.
هل يحق لي النظر للخارج
Am I allowed to look outside?
ألا يحق لى طلب العفو
Can't I apply for a pardon?
يحق لك عطلة مدفوعة الأجر
You're entitled to a vacation with pay.
يحق لكي أن تصبحي ممثلة
You should be an actress.
لأننا الشرطة يحق لنا المنع
We're the police, that's why.
يحق لكل فرد أن يغادر أية بلاد بما في ذلك بلده كما يحق له العودة إليه.
Everyone has the right to leave any country, including his own, and to return to his country.
بعد أسابيع من الاضطراب تكونت شبكة للدعم.
After an especially turbulent first few weeks, a support network began to take shape.
ألف مساواة الجنسين والإطار الثالث للدعم الجماعي
MEASURES AGAINST UNEMPLOYMENT MEASURES FOR THE INCREASE OF WOMEN'S EMPLOYMENT
بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
United Nations Mission of Support in East Timor
بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
Recommendations not implemented
وكان من الضروري إيجاد مصادر جديدة للدعم.
It was necessary to find new sources of support.
وتوجد القاعدة الأساسية للدعم اللوجيستي في الكويت.
The primary logistics support base is in Kuwait.
إعداد مفاهيم وخطط للدعم اللوجيستي للبعثات المحتملة.
The 12 hour shift schedule will utilize 12 posts in the Operations Room.
الصندوق اﻻستئماني ﻷنشطة اللجنة الدولية للدعم والتحقيق
Trust Fund for the Activities of the International
بصراحة، خفت فرارا للدعم هناك في بالتيمور
Frankly, I feared an elopement back there in Baltimore.
ولا يحق الانعقاد لأي اجتماع مسل ح.
No armed meeting has the right to deliberate.
٢ يحق ﻷي مدعى أنه الجاني
2. Any alleged offender shall be entitled
!توقف !لا يحق لكم فعل ذلك
Stop! You have no right!
يحق للجميع بالتحويل من شريك لأخر.
Speaker seven
لذا لا يحق لك سؤالي لماذا
Then, you don't have the right to ask me why.
لكن يحق لي الآن أن أخبرك
But now I have a right to tell you.
لا يحق لك معاملتي بهذه الطريقة
You've got no right to treat me this way!
لا يحق لك المجيء إلى هنا
You have no right to come in here.
لا يحق لكم إرسالي_BAR_ إلى الأعلى
You have no right to send me upstairs.
لا يحق لك أن تكسر اللوائح المتبعة.
You are not allowed to violate the rules.
فكيف يحق لمجلس كهذا أن يغير الدستور
So, how come such a parliament is charged with fixing the constitution?
quot ٣ يحق ﻷي مدعى أنه الجاني
quot 3. Any alleged offender shall be entitled
quot ٣ يحق ﻷي مدع ى أنه الجاني
quot 3. Any alleged offender shall be entitled
quot ٣ يحق ﻷي مدعى أنه الجاني
(d) All other States concerned.
الأنسان يحق له البقاء فقط ليخدم الأخرين
Man can be permitted to exist only in order to serve others.
لا يحق لك إهانة هذا السيد المحترم
You got no call to insult this gentleman.
كل رجل يحق له 640 فدان مجانا
Every man's entitled to 640 acres, free and clear.
أنه يحق له أن أفعل أفضل ماأستطيع
He's entitled to the best that I can do.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المختارة للدعم - كنت بحاجة للدعم - البريد الإلكتروني للدعم - غير قابل للدعم - يحق لل - يحق لل - يحق للشخص - يحق لجمع - يحق للتكاليف - يحق لكائن - يحق للاحتفاظ - يحق لها