ترجمة "يتوقف عليها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

عليها - ترجمة : يتوقف - ترجمة : يتوقف - ترجمة : عليها - ترجمة : عليها - ترجمة : يتوقف عليها - ترجمة : عليها - ترجمة : يتوقف عليها - ترجمة : عليها - ترجمة :
الكلمات الدالة : Found Over Find Should Take Stops Depends Stopping Make Stopped

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ومستقبلنا يتوقف عليها بصورة رئيسية.
Our future depends mainly on them.
دكتور ، أخبرنا بالحقيقة ، إن مصيرك يتوقف عليها ، إننى بمقتنع بذلك
Doctor? Tell us the truth. Your fate depends on it.
ولا يتوقف إعمال الحقوق المكتسبة إلا في الحالات التي ينص عليها القانون.
Acquired rights cease only in cases provided for under the law.
! التدريب لا يتوقف، لا يتوقف أبد ا
Training does not stop. Never stop!
النفط أهم شئ عندما يتوقف , يتوقف كل شئ
Better shoot for oil. When that stops, everything stops.
وهناك مسألة أخرى يتوقف عليها الى حد كبير نجاح عمل إدارة الشؤون اﻹنسانية، أﻻ وهي الموارد.
Another issue on which the success of the work of the Department of Humanitarian Affairs largely depends are resources.
النائب طلب منة أن يتوقف ولكن توم لم يتوقف
The deputy called out to him to stop, and Tom didn't stop.
سوف يتوقف.
I'm going to stop.
لن يتوقف
It won't.
المتحرر يتوقف.
Quit stalling.
لن يتوقف
He never stops!
الكل يتوقف
All hands stand to!
اجعله يتوقف.
Make it stop.
فالقتل لم يتوقف.
The killings have not stopped.
وهذا لن يتوقف.
This will not stop.
وكان يتوقف لوهلة
It would skip a beat.
يتوقف عن الصفر.
Do stop whistling.
إنه لا يتوقف..
It doesn't stop...
يتوقف على ماذا
It depends on?
يتوقف على الخدمة
That depends.
لماذا لا يتوقف
Why doesn't he stop?
لماذا لا يتوقف
Why does he drink? Why doesn't he stop?
هذا يتوقف عليك
That depends on you.
! ـ دعه يتوقف!
Make him stop!
إذهب وإجعله يتوقف
Go and stop him.
يجب أن يتوقف.
He's got to stop it!
هذا يتوقف على
It depends.
هذا يتوقف عليك
How you conduct yourself here and now will determine your fate.
ألهذا لم يتوقف
Is that why he didn't stop?
وشدد الرئيس على أن مسألة تطبيق الجزاءات وإنفاذها مسألة أساسية يتوقف عليها نجاح أي نظام من أنظمة الجزاءات.
The Chairman emphasized that the issue of the implementation and enforcement of sanctions was essential to the success of any sanctions regime.
وإن إنهاء اﻻستعمار ﻻ يتوقف بل وﻻ يمكنه أن يتوقف عند اﻻستقﻻل.
Decolonization does not and cannot conclude at independence.
لم يتوقف عن الضحك.
He couldn't stop laughing.
سوف يتوقف المطر قريبا
It'll stop raining before long.
ذلك يتوقف على السياق.
It depends on the context.
فالكثير يتوقف على نتائجها.
A lot depends on its results.
ويجب أن يتوقف هذا.
This must stop.
كف عن هذا. يتوقف.
Stop it. Stop.
والذي يجب ان يتوقف
That has to stop.
يجب أن يتوقف ذلك.
That has got to be stopped.
ثابت، ومتناغم، لا يتوقف.
It's constant, it's consistent, and it's relentless.
ولكن لن يتوقف هناك.
But it wouldn't stop there.
دافني هنا يتوقف الفيديو،
DK
والجنون لا يتوقف هنا.
And the craziness doesn't stop here.
تنفسها سوف يتوقف .أوه
Her breath will still. Oh.
قلبى يتوقف عن النبض
My heart stops beating.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الحق يتوقف - التعويض يتوقف - يتوقف هود - الموظفين يتوقف - الأسهم يتوقف - أخفى يتوقف - الديون يتوقف - يتوقف رفرف - احتمال يتوقف - يتوقف التعزيز - يتوقف لتدهش