ترجمة "يتم تسليم التدريب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تسليم - ترجمة : يتم - ترجمة : تسليم - ترجمة : تسليم - ترجمة : تسليم - ترجمة : تسليم - ترجمة : تسليم - ترجمة : تسليم - ترجمة : تسليم - ترجمة : تسليم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وسوف نهاجم فجأة عندما يتم تسليم الفيلمللرجلالذينريده.
We'll jump when this film passes to the man we want.
تسليم البضاعة يتم بعد شهر من تسجيل الطلب.
Delivery of goods is done after a month of placing the order.
Xinq بعد ذلك يسمح بأن يتم تسليم المحتوى عبر الإنترنت.
Xinq then allows that content to be delivered online.
لقد امرت الملكة كليوباترا ان يتم تسليم الهدية للقيصر شخصيا
It is the command of my queen I deliver her gift personally.
وفي هذه الحالة، يعتبر أن تسليم البضاعة يتم على متن السفينة.
Then, delivery of the goods is deemed to take place on board the vessel.
أمهاتنا المرشدات يتم تدريبهم سنويا و يتكرر التدريب.
Our mentor mothers get trained every single year and retrained.
ولم يتم تسليم هذه الوثيقة إلى مندوبنا إلا قبل خمس دقائق، بالانكليزية.
This document was delivered to our delegates at five minutes' notice, in English only.
وهذا التدريب يتم عادة في قاعدة العمليات التابعة للوحدات.
Training usually takes place at the units apos home base of operations.
يتم تسليم النيكوتين إلى مجرى الدم عن طريق الامتصاص من قبل أنسجة الفم.
The nicotine is delivered to the bloodstream via absorption by the tissues of the mouth.
'3 الاتحادات ومنتديات المرأة حيث يتم تحقيق التعاون واستكمال التدريب.
Union Women's Forum cooperation realised, and training completed.
وقد تكون تلك العملية قد بدأت، لكنها لن تنتهي حتى يتم تسليم كراديتش وملاديتش للاهاي.
That process may have begun, but it will not be over until Karadzic and Mladic are in The Hague.
وفي الوقت ذاته يتم إنشاء شبكات من شركاء التدريب في الأقاليم.
Meanwhile networks of training partners are being established in the regions.
عند النقر على طب ق ، يتم تسليم الإعدادات إلى البرنامج ، و لكن لن يتم إغلاق الحوار. استعمل هذا عندما تريد اختبار إعدادات مختلفة.
When clicking Apply, the settings will be handed over to the program, but the dialog will not be closed. Use this to try different settings.
غير أنه لم يتم حتى اﻵن تسليم سوى ٤٤ في المائة من إجمالي المساعدة الغذائية الغوثية.
Thus far, however, only 44 per cent of the total pledged relief food has been received.
3 تشجع الدول الأطراف التدريب والمساعدة التقنية الكفيلين بتيسير تسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة. ويجوز أن يشمل هذا التدريب والمساعدة التقنية التدريب اللغوي وإعارة وتبادل الموظفين الذين يتولون مسؤوليات ذات صلة في السلطات أو الأجهزة المركزية.
3. States Parties shall promote training and technical assistance that will facilitate extradition and mutual legal assistance. Such training and technical assistance may include language training, secondments and exchanges between personnel in central authorities or agencies with relevant responsibilities.
يتم تشخيص بأثر رجعي من قبل العثور على تجلط الدم المنظمة أو منطقة من الاكتئاب على تسليم المشيمة.
Diagnosis is made retrospectively by finding an organized blood clot or a depressed area on a delivered placenta.
تسليم المجرمين
Extradition
تسليم المجرمين
extradition
تسليم السلع
Delivery of goods
لمدة ساعة في اليوم يتم جلب هؤلاء الى ساحات التدريب القاتمة و المعزولة هذه.
For one hour a day they're brought to these bleak and bland exercise yards.
١٨ وحينما يتم التفاوض بشأن اتفاقات السلم في مناطق المنازعات، ينبغي أن يتم الزاميا تسليم جميع اﻷسلحة إلى اﻷمم المتحدة وإتﻻف أسلحة التدمير الشامل في هذه المناطق.
18. When peace agreements are negotiated in areas of conflict, the surrender of all arms to the United Nations and the destruction of weapons of mass destruction in such areas under United Nations supervision should be mandatory.
سوف يتم تسليم طائرات A320 بين عامي 2015 و 2021، في حين ستستلم أسطول A321neo من عام 2017 2021.
The A320s would be delivered between 2015 and 2021, while the A321neo fleet would arrive from 2017 to 2021.
ينتهي حق السيطرة عندما يتم تسليم البضاعة في مكان مقصدها ، أو أي مكان آخر يعي ن وفقا للمادة 53 (د) .
The right of control terminates when the goods have been delivered at the place of destination , or any other place designated pursuant to article 53 (d) .
ومن خلال معاهدة تسليم السجناء يصبح من الممكن تسليم أي مشتبه به أسير إلى حكومة صديقة تتولى تعذيبه بمعرفتها، ثم على أساس المعلومات التي يتم جمعها بهذه الطريقة، يمكن إعداد قائمة اغتيالات .
Through rendition, a captured suspect can be handed over to a friendly government to be tortured, and, on the basis of the information thus gathered, kill lists can be compiled.
كما ترأست إجراءات تسليم المجرمين (بما فيها إجراءات تسليم المتاجرين بالمخدرات).
I also presided over extradition proceedings (including extradition proceedings against drug traffickers).
151 وبالإضافة إلى ذلك يتم توفير التدريب وفرص العمالة والعمالة الذاتية للأشخاص المحرومين من الحرية.
In addition, training and opportunities for employment and self employment are provided for persons deprived of liberty by means of training for employment and self employment in equitable conditions and in a non discriminatory fashion and thus to facilitate the achievement of their well being and welfare.
(أ) تسليم المجرمين.
(a) Extradition of criminals
قانون تسليم المجرمين
The Extradition Act
وقت تسليم الرسالة
Message Delivery Time
في تسليم السلع
On delivery of goods
تسجيل تسليم الممتلكات
Recording of property issuances
على أن ت سلم الشركة طلبياتها المؤكدة من عام 2010 2012، بينما يتم تسليم الطائرات ذات الميزات الإضافية من 2011 2013.
The firm orders are for delivery from 2010 to 2012, while the options are for delivery from 2011 to 2013.
1 تؤكد على أهمية إنجاز استراتيجية التدريب الشاملة، وتقرر أن يقتصر التدريب خارج مقر البعثات للموظفين المدنيين على التدريب الخاص بتنفيذ ولاية البعثة، والأداء الفعال للبعثة ومهمة الوظيفة أو حيث يكون التدريب فعال التكلفة، ريثما يتم وضع الاستراتيجية في صيغتها النهائية
Emphasizes the importance of finalizing the comprehensive training strategy, and decides to restrict training away from mission headquarters of civilian staff to training specific to the implementation of the mandate of the mission, the effective functioning of the mission, the function of a post or, where it is cost effective, until the finalization of the strategy
116 تابع المجلس توصيته السابقة() بأن يتم تحديد احتياجات التدريب لموظفي المشتريات وتبليغ المقر بتلك الاحتياجات.
For instance, a contract valued at 32 million was awarded to provide an uninterruptible power supply to MINUSTAH without the necessary performance bond having been requested.
ويقدم التدريب لضباط يتم اختيارهم لبعثات المراقبة، وللوحدات اﻷساسية في القوة المشاركة في البعثات، ولمراقبي الشرطة.
Training is offered to officers selected for observer missions, to constituent units of the force participating in missions, and to police observers.
ضع حر اس إضافيين في شتى الطرق (وإغلـقباب(باريس... حتى أن يتم تسليم جثة (دارتانيان) فيأيـديهنافيالقصر... أو الـزج به إلى قلعة (الباستيل)
Place extra guards on every road and close the gates of Paris until D'Artagnan's corpse is delivered to me here in my palace or his person lodged in the Bastille.
ليس هنالك سحر ، انة التدريب ، التدريب ، التدريب
There's no magic it's practice, practice, practice.
يعني تسليم الامن للجيش .
The country will be back better than ever.
تسليم اﻷشخاص إلى المحكمة
Surrender of persons to the court
حالات تسليم المجرمين المبسطة
cases of simplified extradition
تسليم الشخص الواجب تسليمه
delivery of the extradited individual
قوانين وممارسات تسليم المطلوبين
Extradition law and practice
استبيان بشأن تسليم البضاعة
Questionnaire on Delivery'
3 معاهدات تسليم المجرمين
Extradition treaties
عقود تسليم الوجبات الغذائية
Rations contracts

 

عمليات البحث ذات الصلة : يتم تسليم - يتم تسليم - يتم تسليم - يتم تسليم قيمة - يتم تسليم البيانات - يتم تسليم من - يتم تسليم المشروع - يتم تسليم المعلومات - يتم تأخير تسليم - لم يتم تسليم - سوف يتم تسليم - يتم تسليم مع - يتم تسليم النظام - لا يتم تسليم