ترجمة "يتم الاحتفاظ بسجل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يتم - ترجمة : الاحتفاظ - ترجمة : بسجل - ترجمة : يتم الاحتفاظ بسجل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

واو اشتراط الاحتفاظ بسجل لإجراءات الاشتراء
Requirement to maintain a record of the procurement proceedings
الاحتفاظ بسجل لالتزامات الفترات المالية المقبلة
Maintenance of record of commitments for future financial periods
والوظيفة الأخرى للجنة هي الاحتفاظ بسجل للنشاطات والأشخاص الذين يشملهم المرسوم.
Another function of the Committee is to keep a register of the activities and persons covered by the Decree.
7 اشتراط الاحتفاظ بسجل لإجراءات الاشتراء (A CN.9 WG.I WP.38 Add.1، الفقرات 16 18)
Requirement to maintain a record of the procurement proceedings (A CN.9 WG.I WP.38 Add.1, paras.
3 نص ي قترح إضافته لدليل التشريع يتعلق بالمادة 11 من القانون النموذجي لتمكين الاحتفاظ بسجل الاشتراء في أي شكل
Proposed additional text for the Guide to Enactment regarding article 11 of the Model Law, to enable the maintenance of the record of the procurement proceedings in any form
2 نص ي قترح إضافته للقانون النموذجي تنقيحات للمادة 11 من القانون النموذجي، لتمكين الاحتفاظ بسجل لإجراءات الاشتراء في أي شكل
Proposed additional text for the Model Law revisions to article 11 of the Model Law, to enable the maintenance of the record of the procurement proceedings in any form
الاحتفاظ بسجل وطني وإقليمي لمشغ لي القطاع الخاص في ميدان الرعاية الاجتماعية غير الربحية فضلا عن سجل خاص بالمتطوعين من المنظمات غير الحكومية
Keeping a National and Prefectural Register of Private Sector non profit Social Care Operators, as well as the Special Register of Volunteer non Governmental Organisations
إن القضية هنا تتعلق ليس بسجل الوﻻيات المتحدة، بل بسجل العراق.
The issue here is not the United States record, but Iraq apos s record.
ليأتي بسجل الاسبوع
Give a week's notice
وقد كان استيعاب مدى قرب نهاية العمر الافتراضي لكل من هذه المكونات إجراء رئيسي ا ينطوي على الاحتفاظ بسجل دقيق للعمل حتى التطورات الأخيرة في البرامج.
Understanding how near the end of their life each of these components is has been a major undertaking involving labor intensive record keeping until recent developments in software.
فقد الاتصال بسجل الطرفية
Lost connection with console log
لا يمكن الاتصال بسجل الطرفية
Cannot connect to console log
بسجل اﻷمم المتحدة لﻷسلحة التقليدية
the United Nations Register of Conventional Arms
يجب أن نبدأ بسجل جديد
We must start with a clean slate.
خاصة في البلدان النامية، الحيوانات الأليفة قد لا يتم الاحتفاظ بها جيدا وقد تصاب بالداء.
Especially in developing countries, pets may not be privately kept and their destruction may be unacceptable.
ومن خلال التنظيم والتوجيهات الإدارية، يتم إرغام البنوك وشركات التأمين وصناديق التقاعد على الاحتفاظ بحصص من الديون الحكومية أعلى كثيرا مما كانت لتختار الاحتفاظ به طوعا.
Through regulation and administrative directives, banks, insurance companies, and pension funds are being forced to hold much higher shares of government debt than they might voluntarily choose to do.
ويحتفظ مكتب مفوض الشرطة بسجل للتجار.
The Office of the Commissioner of Police keeps a register of dealers.
ثالثا الحالة فيما يتعلق بسجل الناخبين
English Page II. THE SITUATION OF THE ELECTORAL ROLES
البستان يقصد به الزراعة المقصودة للأشجار أو الشجيرات التي يتم الاحتفاظ بها من أجل إنتاج الغذاء.
An orchard is an intentional planting of trees or shrubs that is maintained for food production.
يحتفظ بسجل بخرائط للموقع النهائي لكل دعامة.
A register shall be kept, recording the final location of each pillar.
وتحتفظ الأمانة بسجل الـ دي. دي. تي.
The DDT register and possible format for reporting by Parties that use DDT
)ط( مخصص لﻷنشطة المتصلة بسجل اﻷسلحة التقليدية.
i Earmarked for activities related to the Register of Conventional Arms.
يأتون الي هنا و يغادرون بسجل جنائي .
They come here and leave with a criminal record.
سنعود الى الوطن بسجل يمكننا الافتخار به
Don't worry. We'll all go home, and with a record we can be proud of.
غالبا ما يتم الاحتفاظ النموذج الياباني في المدارس خارج اليابان للحفاظ على الثقافة والفلسفات اوكيناوا في فوناكوشي.
The Japanese form is often retained in schools outside of Japan to preserve the Okinawan culture and Funakoshi's philosophies.
يتم تعيين وتدريب عدد آخر من الفنيين الصحيين إلى جانب زيادة الاحتفاظ بالعمال الصحيين من ذوي المهارات.
Along with increasing retention of skilled health workers, more health professionals must be recruited and trained.
بي نت بوركينا فاسو في التقارير التي قدمتها أعوام 2001 و2002 و2003 أنه لم يتم الاحتفاظ بأي شيء بعد .
In its reports submitted in 2001, 2002, 2003 and 2004 Burkina Faso indicated that nothing yet was retained.
قام بتعريف استدامة الرؤية كنتيجة لصور انعكاسية متعاقبة، والتي يتم الاحتفاظ بها ومن ثم تركيبها في شبكية العين،
He defined persistence of vision as the result of successive afterimages, which were retained and then combined in the retina, making us believe that what we were seeing is a single object in motion.
إن الاتحاد الأوروبي لفخور بسجل الشراكات مع أفريقيا.
The European Union is proud of its record of partnership with Africa.
فريق الخبراء التقنيين الحكوميين المعني بسجل اﻷسلحة التقليدية
2. Panel of Governmental Experts on the Register of Conventional Arms
الموضوع الاحتفاظ بالجنسية
Subject matter Retention of citizenship
أهمية الاحتفاظ بالموظفين
The importance of retaining staff
ويرجع تاريخ المخطوط إلى حوالي عام 450 قبل الميلاد، حيث يتم الاحتفاظ به اليوم في متحف بروكلين في نيويورك.
The manuscript is dated to around 450 BC and is today kept at the Brooklyn Museum in New York.
والواقع أن الصين تتمتع بسجل مثالي في هذا المجال.
China has an exemplary record in this area.
وتحظى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية بسجل عمل جدير بالإعجاب.
The Organization for the Prohibition of Chemical Weapons has an impressive track record.
وسيحتفظ المكتب بسجل للمشورة المقدمة في قاعدة بياناته السرية.
The office will keep a record of advice provided in its confidential database.
كما يحتفظ الأمين العام بسجل دائم لجميع تلك الشكاوى.
The Secretary General shall also maintain a permanent register of all such complaints.
وسوف ي حتفظ بسجل لتتبع مسار معاملات التحويل للرجوع إليه.
A track record of historical conversion factors will be kept for reference.
وسيكون إلزام الجهة المشترية بأن تقتنع بأنها استوفت معايير سهولة المنال متاحا للاستعراض بموجب المادة 54، كما إن اشتراط الاحتفاظ بسجل إجراءات الاشتراء، عملا بالمادة 11، سيمك ن استعراض قرار الجهة المشترية والكيفية التي اتخذته بها.
The obligation on the procuring entity to be satisfied that the accessibility standards are met will be open to review under article 54, and the requirements of the record of the procurement proceedings to be maintained pursuant to article 11 will enable the procuring entity's decision and how it was arrived at to be reviewed.
مدة الاحتفاظ بالنسخ الاحتياطية
How long to keep backup files
ولذلك، ينبغي الاحتفاظ به.
It should therefore be retained.
الاحتفاظ بالقياس الأصلي للصورة
Keep original image size
ايي ، ويمكنني الاحتفاظ بأسرار .
Aye, I can keep secrets.
هل يمكنني الاحتفاظ بها
I'm keeping this photo.
يمكنه الاحتفاظ بالبطاقاته القديمة
He can keep his old cards.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الاحتفاظ بسجل - الاحتفاظ بسجل - الاحتفاظ بسجل - الاحتفاظ بسجل - الاحتفاظ بسجل - الاحتفاظ بسجل - الاحتفاظ بسجل - الاحتفاظ بسجل - يتم الاحتفاظ - يتم الاحتفاظ - يتم الاحتفاظ - يتم الاحتفاظ - يتم الاحتفاظ