ترجمة "يتحول المد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يتحول - ترجمة : يتحول - ترجمة : المد - ترجمة : يتحول المد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لLammas المد | To Lammas tide? |
ويستمد الطاقة من المد والجزر تحولات المد والجزر في المحيط. | Tidal power is derived from tidal shifts in the ocean. |
سوف يرحل عند المد | And on the next tide, she sails. |
ايها التربيون سنفقد المد | Tribune. We'll miss the tide. |
أرسل الرياح لتبعد المد | Send a wind and turn the tide. |
المد انتهي ,عملكم انتهي | The tide is going out. Your job is done. |
ليس عندما يرتفع المد | Not at high tide. |
كما شاعت مياه نطاق المد والجزر المشبعة بالنفط في الكثير من موائل نطاق المد والجزر. | Oil saturated intertidal waters were common in many of the intertidal habitats. |
المد الصاعد يرفع كل القوارب. | A rising tide lifts all boats. |
و المد والجزر والأرض والجسم، | the tides, the earth, and the body say, |
نحن نبحر فى المد العالى | Have the watch loosen the tops'ls. We get under way with the top of the flood. |
المد لا ينحسر و يتدفق | The tide don't ebb and flow |
أعشاب بحرية .. وصلت مع المد والجزر | Seaweed, ebbing in the tide. |
مستقبل آسيا بعد موجة المد العارمة | Asia s Post Tsunami Future |
وهنا نرى المد، والقمر في الوسط. | So over here is low tide, and over here is high tide, and in the middle is the moon. |
لانريد ان نفقد هذا المد ياسيدي. | We don't want to lose this tide, sir. |
ضعوه بالحفرة الضيقه عند المد والجذر | Bind him, cast him into the sloppool at low tide! Take him out! |
الرياح الشماليه تبعد المد ,اطلقوا سراحه | The north wind, it's turning back the tide. Cut him loose. |
اخشى ان المد سيصبح قريبا ضدنا | I'm afraid the tides will soon be against you. |
كل جزء يمكن أن يتحول كل ضفدع يمكن أن يتحول إلى أمير. | And every part can be transformed every frog can be transformed in a prince. |
تقييم جهود الإغاثة في كارثة المد السنامي | Tsunami relief assessment |
وأدى هذان الزلزالان إلى حدوث المد البحري. | These two earthquakes triggered Tsunami. |
...وتدريجيا، بلغ المد الصحف، قنوات التلفزيون والراديو. | Little by little, newspapers took on the topic, then TV, radio... |
معا تغدو هذه الحلول لتحويل مسار المد | Together these solutions are beginning to turn the tide. |
او تصغين الى موجات المد والجزر للمحيط | Or listening to the tidal waves of the ocean shattering on the rocks on the shore, suddenly |
وكنا نشاهد النجوم والتحول بين المد والجذر | We're watching the rising of the stars and the shifting of the tides. |
يمكنني أن أستغل المد في ساعة واحدة | I can take the tide out in an hour. |
هل بإمكاننا الوصل رغم ضع المد والجزر | Can it be entered at low tide? |
غدا صباحا سيحملهم المد الى عرض البحر | The morning tide will take them out to sea. |
ليس الوقت فقط و انما المد ايضا | Not only time, but the tides. |
فالضوء يتحول الى كهرباء | Light is converted to electricity on them. |
يتحول الشتاء إلى ربيع | Papa. |
أسفرت أبحاث ويول العالمية عن المد والجزر عن إنشاء جداول وخرائط للعامة عن المد والجزر والتي قام مشرفو الموانئ بتقديمها مجانا | Whewell's worldwide study of the tides resulted in public tide tables and tidal maps that freely provided the harbormasters' knowledge to all ship captains. |
وجاء المد عاتيا وتحطم البيت الذي على الرمال . | And the floods came up And the house on the sand went crash. |
ولكن ، عندما يرتفع المد والجزر وأسماك القرش وحولها ، | But, when the tide rises and sharks are around, |
ـ إذا يمكنك أن تأخذ المد هذه الليلة | You can take the tide out tonight? |
انه ملكي يااينر الرياح صدت المد وانا اخرجته | He's mine, Einar! The wind turned the tide and I pulled him out. |
كتب غاليليو غاليلي سنة 1616 موضوع بعنوان مناقشة في المد والجزر وقد حاول شرح ظاهرة المد والجزر كنتيجة لدوران الأرض حول الشمس. | In this discourse, he tried to explain the occurrence of the tides as the result of the Earth's rotation and revolution around the Sun. |
نعم، اتجاه يتحول من الوردي إلى الأزرق، لكن الاتجاه الأخر، يتحول من الوردي إلى البرتقالي. | Yes, one goes from pink to blue, but the other, from pink to orange. |
الثلاثي الآسيوي يتحول إلى رباعي | Asia s Threesome Turns Four |
إلا أن التوازن يتحول اليوم. | But today, the balance is shifting. |
والشرق الأوسط يتحول أمام أعيننا. | The Middle East is transforming before our eyes. |
اليوم، يتحول العالم أمام أبصارنا. | Today the world is being transformed right before our eyes. |
أنظروا لبحر الآرال يتحول لصحراء. | Look at the Aral Sea, now turned to desert. |
يفعل، وقال أنه يتحول الهاتف. | He does, he turns the phone on. |
عمليات البحث ذات الصلة : يتحول رؤساء - يتحول الأصول - يتحول نحو - يتحول للمتر - أعتبر يتحول - السلطة يتحول - يتحول الحليب - يتحول الأزرق - انه يتحول - يتحول جني - يتحول من