ترجمة "ووقع العقد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

العقد - ترجمة : ووقع العقد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إذا سمي مهر في العقد الصحيح ووقع الطلاق قبل الدخول والخلوة الصحيحة وجب نصف المهر.
If a dower is specified in a valid contract and divorce takes place prior to consummation of the marriage and lawful khilwah (seclusion with a man who is not an immediate relative), the dower shall be halved.
ووقع شكرا لك
And he signs off, Thank you.
تذوقها ووقع في حبها
He tasted it and fell in love with it.
. تعال ووقع على بعض الأوراق
Come here and sign some papers, please.
ووقع إختيارك على تاج ماسي
And you come up with a gorgeous diamond tiara.
متقد كمصباح ووقع على ثلث الانهار
burning as if it were a lamp.
فلما رآه زكريا اضطرب ووقع عليه خوف.
Zacharias was troubled when he saw him, and fear fell upon him.
فلما رآه زكريا اضطرب ووقع عليه خوف.
And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him.
ووقع الآن على 60 نصيبا من الأرباح
Make thy mark. Sign now for a 60th part of our profit.
ووقع الاختيار علي حمل العلم لبلدي في الملعب
And I was selected to carry the flag for my country under the stadium.
فركض عيسو للقائه وعانقه ووقع على عنقه وقب له. وبكيا
Esau ran to meet him, embraced him, fell on his neck, kissed him, and they wept.
فركض عيسو للقائه وعانقه ووقع على عنقه وقب له. وبكيا
And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him and they wept.
ووقع على البيان 317 845 75 شخصا حتى الآن.
The Manifesto has been signed by 75,845,317 people so far.
ووقع أيضا اتفاقان ثﻻثيان شمﻻ حكومتي بوركينا فاصو وموريتانيا.
Two separate tripartite agreements were also concluded with the Governments of Burkina Faso and Mauritania.
ووقع ممثلو اﻷطراف الثﻻثة تقرير التفتيش وأكدوا النتائج المذكورة أعﻻه.
The representatives of the three sides signed the inspection report and confirmed the above mentioned results.
ووقع الرؤساء تعهد تيغوسيغالبا الذي حدد أهداف التنمية البشرية في المنطقة لغاية نهاية العقد واعتمدوا خطط العمل الوطنية السبع التي اسفرت عن إجراء عمليات رئيسية ﻹعادة توزيع موارد الميزانيات لصالح القطاعات اﻻجتماعية.
The presidents signed the Tegucigalpa Commitment establishing human development goals for the region up to the end of the century and endorsed the seven National Action Plans which resulted in major budgetary redistributions of resources in favour of the social sectors.
العقد الماضي كان العقد الإجتماعي
last decade was the decade of social.
في 1936 ووقع مع الشركة، وبقي معهم لأكثر من 45 سنة.
He signed with the label, staying for more than 45 years.
ووقع فينيزيلوس على معاهدة لوزان مع تركيا في 24 يوليو 1923.
He signed the Treaty of Lausanne with Turkey on 24 July 1923.
ووقع الاشتباك الرئيسي في باشتيب بالقرب دربند في 9 مايو 1583.
The main clash occurred in Baştepe near Derbend on 9 May 1583.
فنزل بولس ووقع عليه واعتنقه قائلا لا تضطربوا لان نفسه فيه .
Paul went down, and fell upon him, and embracing him said, Don't be troubled, for his life is in him.
فنزل بولس ووقع عليه واعتنقه قائلا لا تضطربوا لان نفسه فيه .
And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Trouble not yourselves for his life is in him.
ووقع الرئيس قرضاي كذلك مرسوما للسماح بتقديم قضايا للمحاكمة خارج كابل.
President Karzai has also signed a decree to allow court cases outside Kabul.
ووقع على الاتفاق المرشحان وكذلك القيادة الأبخازية العليا ومسؤولان روسيان زائران.
The agreement was signed by the two candidates, as well as the highest Abkhaz leadership and two visiting Russian officials.
ووقع عدد من المواجهات مع رجال حرب العصابات في أثناء العملية.
In the course of the operation, there had been a number of encounters with the guerrillas.
وقد ألقى ووقع، لدى توقيعه، بيانا، يستنسخ نصه في المرفق الخامس.
At the time of signing, he made and signed a statement, the text of which is reproduced in annex V.
وقصف المكان بعد ذلك، ووقع آخر هجوم في ٩ آب أغسطس.
The location was shelled afterwards, with the latest attack taking place on 9 August.
ووقع دمار واسع النطاق في قريتي كايانافان وسيفكار في منطقة ايجيفان.
There is widespread destruction in the Kayanavan and Sevkar villages of Ijevan region.
العقد
DHT Nodes
العقد
Contract?
بيد أن نظام الإبلاغ الحالي لا يتيح تقييم فعالية ووقع الاجراءات الفردية.
The current reporting system, however, does not enable an assessment of the effectiveness and impact of individual actions.
ووقع الاختيار على نيكاراغوا كي تكون مقرا للوحدة التنفيذية الإقليمية لذلك المسعى.
Nicaragua was selected as the headquarters of the regional executive unit for that effort.
ووقع في المنطقتين معا ٠٩ في المائة من العنف السياسي في البلد.
The two regions together accounted for 90 per cent of political violence in the country.
مرني العاشق الولهان مسرعا كي يبتعد عن عملي وأحذيتي ووقع على الرصيف
The great lover goes past me so fast to keep clear of the business end of me boot... that he goes ass over tip on pavement.
ووقع حادث للطائرة المسافرة الى مبانزا كونغو التي يسيطر عليها حاليا اﻻتحاد الوطني.
As the aircraft prepared to land, it was struck by several bullets.
انقل العقد
Move Nodes
احذف العقد
Delete Nodes
احذف العقد
Delete nodes
العقد رئيسية
Minor Nodes
العقد 1950
The 1950s
اين العقد
Where's the necklace?
اين العقد
Where's the necklace?
اين العقد
Where's the necklace?
هذا العقد!
This sash!
سنوقع العقد
On signing the contract.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ووقع بين - تمديد العقد - العقد المبرم - استشارة العقد - إنشاء العقد - مواصفات العقد - مسائل العقد - عرض العقد - الأصول العقد - توقيع العقد - العقد المبرم - تسوية العقد - المحاسبة العقد