ترجمة "وقد سقط" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

سقط - ترجمة : سقط - ترجمة : سقط - ترجمة : سقط - ترجمة : سقط - ترجمة : سقط - ترجمة : سقط - ترجمة : سقط - ترجمة : سقط - ترجمة : سقط - ترجمة :
الكلمات الدالة : Fell Fallen Landed Falls Dropped Might Made Found Told

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وقد سقط بعض من أصدقائي صريعا بفعل تلك القنابل.
We woke up to the sound of bombs dropping, many of them falling a few hundred meters from my home.
سقط الرجل سقط الرجل!
Man fallen fallen man!
وقد سقط نتيجة لهذا القصف ٥ قتلى و ١٣ جريحا.
During the shelling, 5 persons have died and 13 have been injured.
وقد سقط نتيجة لذلك العديد من الضحايا بين السكان المدنيين.
As a result, there are many casualties among the peaceful population.
سقط محراب كإنو الجامع قد سقط
A Mihrab fell as if the Jami' (Qibli Masjid) fell.
جندي سقط الجندي سميث ! سقط الجندي سميث
Soldiers Sergeant Smith is down! Sergeant Smith is down?
بين رجليها انطرح سقط اضطجع. بين رجليها انطرح سقط. حيث انطرح فهناك سقط مقتولا.
At her feet he bowed, he fell, he lay. At her feet he bowed, he fell. Where he bowed, there he fell down dead.
بين رجليها انطرح سقط اضطجع. بين رجليها انطرح سقط. حيث انطرح فهناك سقط مقتولا.
At her feet he bowed, he fell, he lay down at her feet he bowed, he fell where he bowed, there he fell down dead.
السور سقط
The Wall is open. lt i gt The border patrol's opened the gate. It's unbelievable lt i gt lt i gt That's right listeners.
ماذا سقط .
Doc! Doc Schmid! Come on!
ماذا سقط .
On the floor. Let's go, let's go!
قد سقط
He fell off.
سقط المكسيكي
Mexican's down.
سقط ميتا
Drop dead.
ثم سقط.
He fell.
ومن سقط على هذا الحجر يترضض ومن سقط هو عليه يسحقه
He who falls on this stone will be broken to pieces, but on whomever it will fall, it will scatter him as dust.
ومن سقط على هذا الحجر يترضض ومن سقط هو عليه يسحقه
And whosoever shall fall on this stone shall be broken but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
أ صيب عندما سقط.
He got hurt when he fell down.
سور برلين سقط
The Wall is open.
. لكن حذائه سقط
But his shoe came off.
سقط (قيصر) العظيم
great Caesar fell.
.أحدهم سقط بسهم
An arrow got one of them.
ولكن المسمار سقط.
The nail fell.
و كيف سقط
How he fell?
بنفسه في اليوم التالي. وقد فاز بالحكم، ولكن في وقت لاحق ذلك المساء، سقط، وفارق الحياة.
He won the ruling, but later that very evening, he fell, and he died.
سقط أي شيء هون في داخل المسجد الأقصى كأن سوره كله قد سقط
If anything here inside Al Aqsa fell, it is like its whole wall fell.
سقط الرجل على الأرض.
The man slumped to the floor.
سقط توم على الأرض.
Tom fell down on the floor.
سقط سامي عن الحصان.
Sami fell of the horse.
وأنا أعلم انه سقط
I know he fell
أين أصيب لقد سقط .
Right there. Over.
أين أصيب لقد سقط .
Everybody down! You, down! Get down!
ثم سقط على الأرض
Then it fell on the floor
أباك سقط من القطار
Your father fell off a train.
دفعته، وهو سقط فوقها
I pushed and fell on her.
أنظر لقد سقط هاتور
Look! Ahtur is down!
سقط إلى أسفل الدرج!
He fell down the stairs!
سقط رجل من القارب
Man overboard!
سقط رجل من السفينة
Overboard! Man overboard! Man overboard!
إيميلو سقط عند الحائط
Emilio going over the wall.
(لقد سقط حصـان (فرينتشي
Frenchy's horse fell.
وقد ارتد الحق الى الوراء والعدل يقف بعيدا. لان الصدق سقط في الشارع والاستقامة لا تستطيع الدخول.
Justice is turned away backward, and righteousness stands afar off for truth is fallen in the street, and uprightness can't enter.
وقد ارتد الحق الى الوراء والعدل يقف بعيدا. لان الصدق سقط في الشارع والاستقامة لا تستطيع الدخول.
And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.
وقد سقط مدنيون أبرياء، من بينهم نساء وأطفال، ضحايا للقتل الوحشي وبتر الأطراف والتعذيب والتجنيد القسري والخطف.
Innocent civilians, including women and children, are victims of ruthless killings, maiming, torture, forced recruitment and kidnapping.
وقد سقط عدد من قوات الأمن شهداء وهم يواجهون هذه الجماعات الإرهابية دفاعا عن مواطنيهم وأمــن بلدهم.
A number of those security forces were killed.

 

عمليات البحث ذات الصلة : سقط - سقط - سقط