ترجمة "وقد ثبت مفيدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ثبت - ترجمة : ثبت - ترجمة : ثبت - ترجمة : ثبت - ترجمة : ثبت - ترجمة : ثبت - ترجمة : وقد ثبت مفيدة - ترجمة : ثبت - ترجمة : وقد ثبت مفيدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد ثبت صحتها | They'll prove it, all right, because it's true. |
وقد ثبت أن هذا خطأ. | This proved to be wrong. |
وقد ثبت أن هذه هي الحال بالفعل. | This has certainly proved to be the case. |
وقد أضافت الدول جميعها معلومات مفيدة. | All have added useful information. |
وقد ثبت أن الأفلام هي وسيط مطلق للسحر. | Now movies proved to be the ultimate medium for magic. |
36 وقال ممثل الاتحاد الروسي إنه قد ثبت أن المشاورات غير الرسمية مفيدة ومن ثم ينبغي مواصلتها. | The representative of the Russian Federation said that the informal consultations had proved useful and should be continued. |
36 وقال ممثل الاتحاد الروسي إنه قد ثبت أن المشاورات غير الرسمية مفيدة ومن ثم ينبغي مواصلتها. | The representative of the Russian Federation said that the informal consultations had proved useful and should be continued. |
هذا، ومع ذلك، وقد ثبت ليكون قريبا من التزوير. | This, however, was soon proved to be a forgery. |
وقد خدمت هذه الأهداف كدعوة مفيدة لحشد الجهود. | Those targets have served as a useful rallying call. |
وقد وجدت كلمة جديدة مفيدة جدا هي الأغنوسطية. | And I've found a very useful new word ignostic. |
71 ثبت أن تعاون العملية الجارية وتقاسم المعلومات بين أفرقة الخبراء المنشأة في إطار الاتفاقية مفيدة للغاية وينبغي تعزيزه. | The ongoing cooperation and information sharing between the expert groups established under the Convention has proven to be very useful and should be strengthened. |
على أن هذه الممارسة قد ثبت أنها مفيدة في ضمان مﻻئمة تقييم وتدبير احتياجات الدعم التقني للمشاريع المنفذة وطنيا. | However, this exercise has proven to be useful in ensuring that the technical support requirements of nationally executed projects are properly assessed and provided for. |
وقد ثبت أن سجل اﻷمم المتحدة لنقل اﻷسلحة تجربة ناجحة. | The United Nations arms transfer Register has proved to be a successful experiment. |
وقد ثبت فقط أن أفراد الحراسة ساعدوا الجيش في اﻻعتقال. | It had been established only that the escorts had assisted the army in the arrest. |
وقد ثبت أن هذا كله قد أرسى أساسا متينا للغاية. | This all has proved to be a very solid basis. |
لقد ثبت كما تعرفى ثبت ! | It sticks... |
وقد تشكل التدابير الإقليمية نماذج مفيدة في هذه المسألة. | Regional measures may be useful models in this matter. |
وقد ثبت عدم صحة الادعاءات بأن الخطة تفتقر إلى القيمة الغذائية. | Allegations that the scheme lacks nutritional value have been disproved. |
وقد ثبت أن العمل الدولي معقد وغير كاف على حد سواء. | International action has proved both complicated and inadequate. |
وقد ثبت أن الأمم المتحدة، رغم كل أخطائها، لا يمكن الاستغناء عنها. | For all its faults, the United Nations has proved indispensable. |
وقد ثبت لدى البعثة وقوع أعمال قتل نتيجة اقتصاص المواطنين من المجرمين. | ONUSAL has verified deaths involving the execution of criminals by citizens. |
وقد ثبت أن هذا اﻷمر عسير جدا فضﻻ عن كونه باهظ التكلفة. | This has proven to be very difficult as well as expensive. |
ماذا يمكننا أن نفعل حيال هذا وقد ثبت أن الحكومة غير فعالة. | What can we do about this? The government has proven ineffective. |
ثبت | Install |
وقد ثبت مرة بعد أخرى مدى ضعفنا جميعا أمام القوى العنيفة والمدمرة للطبيعة. | It has been proven time and again how vulnerable we all are to the violent and destructive forces of nature. |
وقد ثبت بالفعل أن التعددية المعززة تدعم دور الأمم المتحدة في الشؤون العالمية. | It has already been proven that strengthened multilateralism will enhance the role of the United Nations in global affairs. |
وقد ثبت بالبرهان اﻵن وجود صلة وثيقة بين التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية والسﻻم واﻻستقرار. | The link between economic and social development and peace and stability is now well established. |
٤٠ وقد ثبت أيضا أن تصرف الشرطة الخاطئ يأتي أحيانا نتيجة قصور قيادتها. | 40. It has also been found that on some occasions police misconduct results from poor supervision within the National Civil Police. |
وقد بدا حتى الآن أن التجربة مفيدة وفعالة في تدبير الأمن. | So far the experience appeared to be useful and effective in security management. |
ثبت أوبونتو | Install Ubuntu |
ثبت كوبونتو | Install Kubuntu |
ثبت إدوبنتو | Install Edubuntu |
ثبت إكسبونتو | Install Xubuntu |
ثبت خادوما | Install a server |
ثبت ميثبونتو | Install Mythbuntu |
ثبت المراجع | Bibliography |
ثبت الدفة | Lash the wheel. |
ثبت نفسك | Brace yourself. |
الباب ثبت | It works. |
قرص ليزر رقيقة وقد ثبت أن تنتج ما يصل إلى مستويات كيلووات من الكهرباء. | Thin disk lasers have been shown to produce beams of up to one kilowatt. |
وقد ثبت نجاح ذلك في العراق عام 2003، كما جرى استعراضه وتقييمه عام 2004. | It had proved successful in Iraq in 2003 and had been reviewed and evaluated in 2004. |
وقد ثبت أن تقديم تقارير منتظمة عن تنفيذ المعاهدة يعزز أداءها والمساءلة في إطارها. | Regular reporting on implementation of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons proved to be enhancing the performance of and the accountability under the Treaty. |
وقد ثبت أنه من الصعب تحقيـق تسوية لهذا الصراع الذي امتد لعقود من الزمن. | A solution to this decades old conflict has proved elusive. |
وقد ثبت دون شك أن الشعب الكشميري لم يخضع لﻻحتﻻل الهندي ولن يخضع له. | It has been established beyond doubt that the Kashmiri people have not acquiesced and will not acquiesce in Indian occupation. |
وقد ثبت في بعض الحاﻻت اشتراك أفراد من القوات المسلحة الهايتية في جماعات الزينغلندو. | The participation of members of the armed forces of Haiti in the zenglendos gangs has been proved in some cases. |
عمليات البحث ذات الصلة : ثبت مفيدة - ثبت مفيدة - ثبت مفيدة - وقد ثبت - وقد ثبت - وقد ثبت - وقد ثبت - وقد ثبت - وقد ثبت - وقد ثبت - وقد ثبت خطأ - وقد ثبت بالفعل - وقد ثبت تحدي