ترجمة "وقت الحسم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الحسم - ترجمة : وقت - ترجمة : وقت - ترجمة : الحسم - ترجمة : الحسم - ترجمة : وقت - ترجمة : وقت - ترجمة : وقت - ترجمة : وقت الحسم - ترجمة : وقت - ترجمة :
الكلمات الدالة : Shove Crunch Discount Deciding Deduction Time Soon Late Later

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لقد حان الوقت لتقديم تنازلات حان وقت الحسم.
It is time for compromise it is time for decision.
فهي تفترض أن الزعماء السياسيين قد يسارعون حقا عندما يحين وقت الحسم إلى القيام بما يلزم ــ أو مسألة الاستعداد والرغبة.
It assumes that, when push comes to shove, political leaders will indeed do what is necessary the willingness question.
فثمة افتقار إلى الحسم في الوثيقة الختامية في هذا الشأن.
There is some indecisiveness in the outcome document in that respect.
فقد كانت هذه مسألة تتطلب الحسم على الصعيد المشترك بين الوكالات.
This was an issue that needed resolution at the inter agency level.
ومن ثم، وهنا بالنسبة لي ، مفتاح الحسم الى ما يود جوليان قوله.
LL And then, here's for me, the critical key to what Julian has to say ...
ولكن ﻻ تزال ثمة طائفة واسعة من المشاكل والتناقضات بحاجة إلى الحسم.
Nevertheless, there is still a wide range of problems and contradictions to be resolved.
غير أنهما يشتركان رغم هذا في عدم القدرة عل الحسم في التعامل مع الشؤون العالمية.
Yet they seem to share a fundamental indecisiveness in their approach to world affairs.
إن الحسم النهائي للمسألة النووية ضروري ﻹزالة التوترات وإقامة السلم الدائم في شبه الجزيرة الكورية.
The fundamental resolution of the nuclear issue is vital to the defusing of tensions and the establishment of a lasting peace on the Korean peninsula.
ثم مرة أخرى، كانت الغلبة للتردد والتذبذب على الحسم والحزم، الأمر الذي أسهم في فشل المهمة.
Then, too, hesitation seemed to prevail over determination, contributing to the failure of the mission.
ومما يؤسف له أن مجلس اﻷمن لم يظهر الحسم المﻻئم لدعم قراراته ولمواجهة العنف والتعنت الصربيين.
Regrettably, the Security Council has not demonstrated the appropriate resolve to uphold its decisions and to face up to Serbian violence and intransigence.
وعندما تأتي ساعة الحسم، فان الدول الكبرى وحدها هي التي يمكن أن تقوم بإحداث الفرق الحاسم في الموقف.
When it comes to the crunch, only the great Powers can make a decisive difference.
وذات الامر تكرر في عام 2008 .. عندما وصف الجنرال تشامبوكس عندما تسلم القيادة ان سنته ستكون سنة الحسم ..
Or in 2008, Major General Champoux to come in and say he would deliver the decisive year.
ففي المقام الأول من الأهمية، سمحت الصين لقيمة عملتها الوطنية (الرينمينبي) بالارتفاع، وفي النهاية ألغت الحسم على ضريبة التصدير.
Most importantly, the renminbi was allowed to appreciate, and the export tax rebate was virtually eliminated.
وذات الامر في السنة 2007 عندما قال نائب وزير الخارجية النرويجي إيسبن إيدي ان السنة تلك ستكون سنة الحسم
Or in 2007, the Norwegian deputy foreign minister, Espen Eide, to say that that would deliver the decisive year.
الجنرال ستانلي ماك كريستال ان سنة 2009 هي سنة الحسم بعد أن غرق الامريكان حتى الركب في المستنقع الأفغاني
General Stanley McChrystal, who said that he was knee deep in the decisive year.
وهانحن اليوم وفي عام 2011 لم نطاله بعد .. ولكن وزير الخارجية الالماني جويدو ويسترويلي أكد ان هذه السنة هي سنة الحسم
And you'll be delighted to hear in 2011, today, that Guido Westerwelle, the German foreign minister, assures us that we are in the decisive year.
ومن ثم قام الجنرال ابو زيد بقوله انه يملك الموارد والاستراتيجية اللازمة لتحسين الوضع في عام 2005 ووصف السنة خاصته بسنة الحسم
But it wasn't sufficient to prevent General Abuzaid saying that he had the strategy and the resources to deliver, in 2005, the decisive year.
وفي بداية عام 1949 كانت الحرب تتقدم في الحسم لصالح إسرائيل، وفي تلك الأثناء عاد عرفات إلى القاهرة بسبب نقص الدعم اللوجستي.
In early 1949, the war was winding down in Israel's favor, and Arafat returned to Cairo from a lack of logistical support.
وكان الانخفاض في القيمة الضمانية للسندات المحتسبة بسعر الحسم يعادل 66.3 في المائة، وهي أكبر نسبة يتم بلوغها في الأعوام القليلة الماضية.
GDP link was also introduced to allow extra payments in case actual real GDP exceeded the base case GDP as projected by the Argentine Government.
للقتل وقت وللشفاء وقت. للهدم وقت وللبناء وقت.
a time to kill, and a time to heal a time to break down, and a time to build up
للبكاء وقت وللضحك وقت. للنوح وقت وللرقص وقت.
a time to weep, and a time to laugh a time to mourn, and a time to dance
للكسب وقت وللخسارة وقت. للصيانة وقت وللطرح وقت.
a time to seek, and a time to lose a time to keep, and a time to cast away
للتمزيق وقت وللتخييط وقت للسكوت وقت وللتكلم وقت.
a time to tear, and a time to sew a time to keep silence, and a time to speak
للحب وقت وللبغضة وقت. للحرب وقت وللصلح وقت.
a time to love, and a time to hate a time for war, and a time for peace.
للقتل وقت وللشفاء وقت. للهدم وقت وللبناء وقت.
A time to kill, and a time to heal a time to break down, and a time to build up
للبكاء وقت وللضحك وقت. للنوح وقت وللرقص وقت.
A time to weep, and a time to laugh a time to mourn, and a time to dance
للكسب وقت وللخسارة وقت. للصيانة وقت وللطرح وقت.
A time to get, and a time to lose a time to keep, and a time to cast away
للتمزيق وقت وللتخييط وقت للسكوت وقت وللتكلم وقت.
A time to rend, and a time to sew a time to keep silence, and a time to speak
للحب وقت وللبغضة وقت. للحرب وقت وللصلح وقت.
A time to love, and a time to hate a time of war, and a time of peace.
للولادة وقت وللموت وقت. للغرس وقت ولقلع المغروس وقت.
a time to be born, and a time to die a time to plant, and a time to pluck up that which is planted
للولادة وقت وللموت وقت. للغرس وقت ولقلع المغروس وقت.
A time to be born, and a time to die a time to plant, and a time to pluck up that which is planted
ولكن بعيدا عن عدم اليقين والافتقار إلى الحسم، فإن استجابة العالم الديمقراطي للاعتداءات الإرهابية من كافة الأشكال والأحجام كانت تتسم بعزيمة لا تلين.
But, far from being uncertain or indecisive, the democratic world responded with unrelenting determination to terrorist outrages of all shapes and sizes.
وأخيرا، قد يكون مستوى التنمية لدى دولة ما، كما رأينا، بعيدا كل البعد عن الحسم في ضمان النجاح الأوليمبي، وبخاصة في مسابقات العدو.
Finally, a country s level of development, as we have seen, is far from being decisive to Olympic success, especially in the running disciplines.
دعني اشرح لك كم الفترة الزمنية التي يبقاها الحسم في الجو (زمن التحليق) باعطائك السرعة العمودية , أو مقدار المركبة العمودية هي s جيب ثيتا .
Let's figure out how long this object is going to be in the air given that its vertical velocity, or the magnitude of the vertical velocity is s sine of theta.
لتفريق الحجارة وقت ولجمع الحجارة وقت. للمعانقة وقت وللانفصال عن المعانقة وقت.
a time to cast away stones, and a time to gather stones together a time to embrace, and a time to refrain from embracing
لتفريق الحجارة وقت ولجمع الحجارة وقت. للمعانقة وقت وللانفصال عن المعانقة وقت.
A time to cast away stones, and a time to gather stones together a time to embrace, and a time to refrain from embracing
الجمهور وقت جميل، وقت
Audience Nice time, time
للولادة وقت وللموت وقت
A time to be born, and a time to die.
وفي عام 2009 قال صديقي الرائع الجنرال ستانلي ماك كريستال ان سنة 2009 هي سنة الحسم بعد أن غرق الامريكان حتى الركب في المستنقع الأفغاني
Or in 2009, my great friend, General Stanley McChrystal, who said that he was knee deep in the decisive year.
وقت معا معه وقت لنوفره
Time together with time to spare
إن صعود حكومة أوروبية رافضة إلى السلطة ــ حكومة ترفض من جانب واحد الوضع الراهن للسياسات ــ من شأنه أن يدفع الأزمة على الفور إلى نقطة الحسم.
The rise to power of a rejectionist European government that is, one that unilaterally rejects the policy status quo would immediately bring the crisis to a head.
هناك وقت للميلاد وهناك وقت للموت
There's a time to be born, and there's a time to die.
لا يوجد وقت لا يوجد وقت
No time, no time!
وقت طويل حق ا وقت طويل حق ا
I'm trying to be nice...
هناك وقت للقتال وهناك وقت للغناء
There's a time for fighting, and there's a time for singing.

 

عمليات البحث ذات الصلة : عام الحسم - نسبة الحسم - الحسم العسكري - الاستفادة من الحسم - وقت التنبيه