ترجمة "وخلصت الاجراءات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وخلصت الاجراءات - ترجمة :
الكلمات الدالة : Procedure Procedures Proceedings Measures Drill

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

اوقفو كل الاجراءات الروتينية
Knock off all routine work.
خامسا الاجراءات التي اتخذتها الحكومات
Action by Governments
تتوقف هناك حتى استكمال الاجراءات
But then they often wait there.
حسنا ، تشارلي غدا سنتولي الاجراءات
All right, Charley, tomorrow we'll talk things over.
الاجراءات السعودية الجديدة ستكون ساخنة حقا .
The new Saudi assertiveness is pretty hot.
ألف الاجراءات السابقة للتعيين قائمة الخبراء الاستشاريين
A. Pre recruitment consultants roster
العالم تغي ر، وهو يطالبنا بأخذ الاجراءات اللازمة
The world has changed, and it's demanding action.
الاجراءات القانونية لن تفيد على المدى البعيد
_64
انه محاولة واضحة من الدفاع لتحريف الاجراءات .
It constitutes flagrant, sneaking subterfuge on the part of the defense counsel.
وخلصت الحكومة إلى أن ميراندا مذنب.
The Government concluded that Miranda was guilty.
8 تنسيق الاجراءات المادة 28 من القانون النموذجي
(viii) Coordination of proceedings Model Law article 28
وخلصت الى أن أسباب الوفاة كما يلي
I concluded that the causes of death were as follows
أنا شخصيا سوف اتخذ الاجراءات لكي احضره , يا عزيزتي.
I shall personally supervise his immediate return, my dear.
بعد الاجراءات التمهيدية المعتادة العشاء والرقص يدعوني الى برمودا
After the usual preliminaries dinner and dancing he invites me to Bermuda.
وخلصت هذه التقييمات إلى أن الآثار سلبية عموما .
Impacts were found to be negative in general.
4 البيانات الإحصائية عن الاجراءات القانونية المت خذة لمكافحة غسل الأموال
Statistical data on legal action taken to combat money laundering
وسيوفر التدريب لموظفي إنفاذ القانون على الاجراءات الخاصة بالممارسات الفضلى.
Training will be provided to law enforcement officers in best practice procedures.
والعميل أعطيت له مشكلة استنتاج سلسلة الاجراءات.. للوصول الى الوجهة.
And the agent is given the problem of coming up with a sequence of actions that will arrive at the destination.
سلسلة من الاجراءات متصلة مع بعض، يضمن الوصول إلى الهدف.
So sequence of actions, chained together, that are guaranteed to get us to the goal.
تقرير الأمين العام عن الاجراءات المتخذة لتعزيز منع الجريمة منعا فعالا
Report of the Secretary General on action to promote effective crime prevention
وخلصت الإدارة إلى تعذر إقامة مجلس استشاري في الوقت الراهن.
The Administration concluded that an advisory board could not be established at this time.
ان هذه الاجراءات مكلفة ولكنها ايضا تمكن الفقراء من التحرر من الفقر.
These measures cost money, but they also enable the poor to break free of poverty.
بيد أن نظام الإبلاغ الحالي لا يتيح تقييم فعالية ووقع الاجراءات الفردية.
The current reporting system, however, does not enable an assessment of the effectiveness and impact of individual actions.
ويجب أن يدعم التعاون الدولي والانمائي القوي الاجراءات المتخذة على الصعيد الوطني.
Action at the national level must be supported by strong international and development cooperation.
واقترح إنشاء فرقة عمل اقليمية لعرض الاجراءات ذات الأهمية بالنسبة إلى المنطقة ككل.
A regional task force was proposed to advance the actions that were important to the region as a whole.
حزمة اوامر جديدة .. من الاجراءات المفصلة .. لكي نفهم الناس كيفية القيام بالامر الصحيح
let's set up a set of detailed procedures to make sure that people will do the right thing.
كيف اعنت من لا قوة له وخلصت ذراعا لا عز لها.
How have you helped him who is without power! How have you saved the arm that has no strength!
كيف اعنت من لا قوة له وخلصت ذراعا لا عز لها.
How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength?
وخلصت إلى ان انخرط مع مجتمع الفضاء بل إنخرطت مع ناسا
And I wound up getting involved with the space community, really involved with NASA, sitting on the NASA advisory board, planning actual space missions, going to Russia, going through the pre cosmonaut biomedical protocols, and all these sorts of things, to actually go and fly to the international space station with our 3D camera systems.
ويوف ر البروتوكول أساسا للتشريعات الداخلية وتدابير لحماية خصوصية الضحايا وهويتهم ومشاركتهم في الاجراءات الجنائية.
The Protocol provides the basis for domestic legislation and measures for the protection of victims' privacy and identity and their participation in criminal proceedings.
وقد بحثت عدة منظمات هذه الإمكانية وخلصت إلى أنها ليست بديلا عمليا .
Several organizations have looked into this possibility and concluded that it is not a viable alternative.
لذا ربما لن اضع الاعداد نفسها التي اعطتني اياها، لكن اتمنى انني سأتبع الاجراءات نفسها
So I might not get the exact numbers she'd given me, but hopefully I get the exact properties.
وخلصت الدولة الطرف إلى أنه يتعين على اللجنة بالتالي إعلان عدم مقبولية البلاغ.
The State party concludes that the Committee should accordingly find the communication inadmissible.
وخلصت المحكمة إلى أن صاحب البلاغ مذنب دون شك معقول بالجريمة المتهم بارتكابها.
It found the author guilty beyond reasonable doubt of the crime charged against him.
وألغت المحكمة الإقليمية الحكم وخلصت إلى أنه كانت هناك بالفعل نية للاستحواذ عليها.
The Provincial High Court set aside that ruling and concluded that there had in fact been intent to steal.
وخلصت إلى القول إن وفدها يعتقد بأنه يجب إدخال التوضيح في نص الحكم.
Her delegation thought that the clarification should be made in the text of the provision.
وخلصت اللجنة إلى أنه ﻻ يوجد أي انتهاك للفقرة ١ من المادة ٢٣.
The Committee concludes that there has been no violation of article 23, paragraph 1.
وينص قانون الاجراءات الجنائية على أنه لا يمكن إنفاذ حكم الإعدام إلا بعد رفض طلب العفو.
There have been other reports of executions by hanging in public in the Islamic Republic of Iran (see E CN.4 2004 7 Add.1, para.
كما يعني ذلك أنه يلزم اتخاذ الاجراءات التصحيحية المناسبة، استنادا إلى ما يجري من عمليات تقييم.
It also means that appropriate remedial action needs to be taken, based on evaluations.
بيد أن نصف الدول فقط في أفريقيا (52 في المائة) أفادت بوجود مثل هذه الاجراءات لديها.
However, in Africa only half (52 per cent) of the States reported having such measures in place.
تقرير الأمانة عن الاجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات (E CN.7 2006 4)
Report of the Secretariat on action taken by subsidiary bodies of the Commission on Narcotic Drugs (E CN.7 2006 4)
٤٤ تناولت اللجنة بعدئذ الاجراءات التي يتعين استخدامها في تحديد معدﻻت اﻻقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين.
44. The Commission then addressed the procedure to be used in arriving at the staff assessment rates.
بعض الاجراءات التي سوف تسمعونها من الرئيس سوف تحدث مباشرة ام ا البعض الاخر فبحاجة لبعض الوقت
Some of what you will hear from the president will happen immediately. Some will take some time.
وخلصت اللجنة إلى الاستنتاج بأن التدابير المخصصة ستحتاج على الأرجح وقتا طويلا وتكاليف باهظة.
The Commission concluded that ad hoc measures would likely prove to be unduly time consuming and expensive.
وخلصت المحكمة إلى أن الحالة كانت أقل وضوحا في الفترة بين 1954 و 1960.
The Chamber found that the situation was less clear in the period between 1954 and 1960.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وخلصت العقود - وخلصت المعاملة - وخلصت تسوية - وخلصت المحكمة - وخلصت المبيعات - وخلصت لجنة - وخلصت المعاملات - وخلصت الحالات - الاجراءات العقابية - الاجراءات التي - مواصلة الاجراءات - الاجراءات الحكومية - الاجراءات القانونية - بدء الاجراءات