ترجمة "وحدة استهلاك" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

استهلاك - ترجمة : استهلاك - ترجمة : وحدة - ترجمة : وحدة - ترجمة : وحدة - ترجمة : وحدة - ترجمة : وحدة - ترجمة : وحدة استهلاك - ترجمة : استهلاك - ترجمة : وحدة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

دعنا نقول وحدة استهلاك لكل منهم.
let's say one unit of consumption each.
إذن لدينا ستة مليارات وحدة استهلاك.
We have six billion units of consumption.
لذا سيكون لدينا 18 مليار وحدة استهلاك.
So we're going to have 18 billion units of consumption.
هم يستهلكون ما يستهلكونه دعنا نقول وحدة استهلاك لكل منهم.
They were consuming what they were consuming let's say one unit of consumption each.
فعلى سبيل المثال، يقترب استهلاك الطاقة عن كل وحدة من وحدات الناتج الصناعي الصيني من ثلاثة أمثال المتوسط العالمي.
For instance, the energy consumption of every unit of Chinese industrial output is close to three times the global average.
استهلاك سعيد
Happy consumption
تنظيم استهلاك الوقود
Fuel management
استهلاك... ثقافة استهلاكية...
Consumer culture...
تعميم استهلاك ملح اليود.
Encouraging universal consumption of iodized salt.
لا يلزم استهلاك ATP
It doesn't require ATP.
أساسا أنها قضية استهلاك.
Fundamentally it's a consumption issue.
استهلاك الكهرباء كبير للغاية
Too much power.
لقد تم استهلاك مستقبلك
Your future's all used up.
استهلاك الغاز (حوالي 100 تيراواط ساعة في 2003 5) تقريبا مرتين أعلى من استهلاك الكهرباء.
100 TWh in 2003 5) is almost two times higher than the electricity consumption.
أفرط سامي في استهلاك المخد رات.
Sami abused substances.
ننظر إلى كيفة استهلاك الطاقة,
looking at your energy usage,
والآن ، لماذا عليكم استهلاك الشاي
Now, why do you have to consume the tea?
وبعدها بالطبع لديها مناطق استهلاك
And then, of course, it has zones of consumption,
وبالتالي، تكون فواتير المياه السكنية متشابهة جدا، حتى لو كانت التعرفة لكل وحدة من استهلاك يميل إلى أن يكون في أوروبا أعلى منه في الولايات المتحدة.
Therefore, residential water bills may be very similar, even if the tariff per unit of consumption tends to be higher in Europe than in the US.
أولا ، نجحت الصين في خفض استهلاك الطاقة عن كل وحدة من الناتج المحلي الإجمالي بنسبة 1,79 ، و4,04 ، و4,59 على التوالي في الأعوام 2006، ثم 2007، ثم 2008، وهو ما يشير بقوة إلى إمكانية تلبية هدف خفض استهلاك الطاقة بنسبة 20 بحلول عام 2010.
Firstly, China succeeded in lowering its energy consumption per unit of GDP by 1.79 , 4.04 and 4.59 respectively for 2006, 2007, and 2008, which strongly suggests the prospect of meeting the 20 objective by 2010.
هذه قائمة الدول حسب استهلاك الشاي للفرد، في عام 2009 قائمة الدول حسب استهلاك القهوة للفرد
This is a list of countries ordered by annual per capita consumption of tea, as of 2014.
تزايد السكان استهلاك اللحوم استهلاك منتجات الحليب تكاليف الطاقة إنتاج الطاقة الحيوية الضغط على الموارد الطبيعية.
Population growth meat consumption dairy consumption energy costs bioenergy production stress on natural resources.
استهلاك الماء ازداد الى 430 لتر
Water consumption has increased to 430 liters.
بكيفية تخفيض استهلاك الطاقة في المواصلات
Here are the physics principles that tell you how to reduce the energy consumption of transport.
استهلاك الطاقة لهذا الخزان النموذجي هنا
Let me show you.
لها خاصية استهلاك وبها مقاعد جلدية .
It gets great gas mileage, it has leather seats.
هل انا انتقل من وحدة كبرى الى وحدة صغرى، ام من وحدة صغرى الى وحدة كبرى
Am I going from a bigger unit to a smaller unit, or a smaller unit to a bigger unit?
كانت حياة سامي تدور حول استهلاك الكحول.
Sami's life focused on drinking.
استهلاك كل من الشبة آخذ في الانخفاض.
The consumption of both alums is declining.
ويستخدم الاستنفاد في تسجيل استهلاك الموارد الطبيعية.
Depletion is used to record the consumption of natural resources.
(و) استحداث وسيلة حساب لمراقبة استهلاك الوقود
Such flights were one of the important means by which the missions could effectively undertake their mandate.
نحن بالفعل نقيس استهلاكها للأوكسيجين استهلاك طاقتها
We're actually measuring its oxygen consumption, its energy consumption.
هذا النظام فعال في ترشيد استهلاك الموارد.
The system is very resource efficient.
استهلاك المخدرات تم تحديده كجريمة عقوبتها السجن
Drug consumption was defined as a crime punishable by jail.
بالطبع استهلاك مواد ضارة يلحق الضرر بصحتك
Of course consuming harmful products will damage your health.
الآن، ماذا عن استهلاك منازلكم من الطاقة
Now, how about your household energy use?
كان تأثيرها على استهلاك الطاقة يساوي صفرا
They had zero impact on energy consumption.
وكأنه من العادي والطبيعي استهلاك العنف والموت.
like it's normal and natural to be consuming violence and death.
لذلك سوف يتجه البشر الى استهلاك الحيوانات
So humans are turning more towards animal consumption.
فقد تعهدت الصين بشن حملة وطنية شاملة لخفض استهلاك الطاقة عن كل وحدة من الناتج المحلي الإجمالي بنسبة 20 بحلول عام 2010، وسوف ت ح م ل المسؤولين المحليين المسؤولية عن تحقيق هذه الأهداف.
China has undertaken a nationwide campaign to reduce energy consumption per unit of GDP by 20 by 2010, and will hold local officials accountable for achieving the targets.
لابد أيضا من التعامل مع مسألة استهلاك المياه.
Water consumption also must be addressed.
لا يزال هناك رفض واضح نحو استهلاك المخدرات.
There is still a clear disapproval towards drug consumption.
لأن هذا الذي تغير سرعتنا في استهلاك مواردنا.
Because that is what has changed, is the speed at which we're taking all our resources.
إنها تشارك في ما يسمى تخفيض استهلاك الطاقة .
They are engaged in what is called power down .
والمهمة الثانية هي الكفاءة في استهلاك الوقود. حسنا
The second task is fuel efficiency. Okay?

 

عمليات البحث ذات الصلة : استهلاك وحدة - وحدة من استهلاك - استهلاك وحدة المعالجة المركزية - وحدة التحكم في استهلاك الوقود - وحدة وحدة - وحدة وحدة - وحدة وحدة - استهلاك الحرارة - استهلاك المحرك - استهلاك النفط - استهلاك الذاكرة