ترجمة "وحدة استهلاك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
استهلاك - ترجمة : استهلاك - ترجمة : وحدة - ترجمة : وحدة - ترجمة : وحدة - ترجمة : وحدة - ترجمة : وحدة - ترجمة : وحدة استهلاك - ترجمة : استهلاك - ترجمة : وحدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
دعنا نقول وحدة استهلاك لكل منهم. | let's say one unit of consumption each. |
إذن لدينا ستة مليارات وحدة استهلاك. | We have six billion units of consumption. |
لذا سيكون لدينا 18 مليار وحدة استهلاك. | So we're going to have 18 billion units of consumption. |
هم يستهلكون ما يستهلكونه دعنا نقول وحدة استهلاك لكل منهم. | They were consuming what they were consuming let's say one unit of consumption each. |
فعلى سبيل المثال، يقترب استهلاك الطاقة عن كل وحدة من وحدات الناتج الصناعي الصيني من ثلاثة أمثال المتوسط العالمي. | For instance, the energy consumption of every unit of Chinese industrial output is close to three times the global average. |
استهلاك سعيد | Happy consumption |
تنظيم استهلاك الوقود | Fuel management |
استهلاك... ثقافة استهلاكية... | Consumer culture... |
تعميم استهلاك ملح اليود. | Encouraging universal consumption of iodized salt. |
لا يلزم استهلاك ATP | It doesn't require ATP. |
أساسا أنها قضية استهلاك. | Fundamentally it's a consumption issue. |
استهلاك الكهرباء كبير للغاية | Too much power. |
لقد تم استهلاك مستقبلك | Your future's all used up. |
استهلاك الغاز (حوالي 100 تيراواط ساعة في 2003 5) تقريبا مرتين أعلى من استهلاك الكهرباء. | 100 TWh in 2003 5) is almost two times higher than the electricity consumption. |
أفرط سامي في استهلاك المخد رات. | Sami abused substances. |
ننظر إلى كيفة استهلاك الطاقة, | looking at your energy usage, |
والآن ، لماذا عليكم استهلاك الشاي | Now, why do you have to consume the tea? |
وبعدها بالطبع لديها مناطق استهلاك | And then, of course, it has zones of consumption, |
وبالتالي، تكون فواتير المياه السكنية متشابهة جدا، حتى لو كانت التعرفة لكل وحدة من استهلاك يميل إلى أن يكون في أوروبا أعلى منه في الولايات المتحدة. | Therefore, residential water bills may be very similar, even if the tariff per unit of consumption tends to be higher in Europe than in the US. |
أولا ، نجحت الصين في خفض استهلاك الطاقة عن كل وحدة من الناتج المحلي الإجمالي بنسبة 1,79 ، و4,04 ، و4,59 على التوالي في الأعوام 2006، ثم 2007، ثم 2008، وهو ما يشير بقوة إلى إمكانية تلبية هدف خفض استهلاك الطاقة بنسبة 20 بحلول عام 2010. | Firstly, China succeeded in lowering its energy consumption per unit of GDP by 1.79 , 4.04 and 4.59 respectively for 2006, 2007, and 2008, which strongly suggests the prospect of meeting the 20 objective by 2010. |
هذه قائمة الدول حسب استهلاك الشاي للفرد، في عام 2009 قائمة الدول حسب استهلاك القهوة للفرد | This is a list of countries ordered by annual per capita consumption of tea, as of 2014. |
تزايد السكان استهلاك اللحوم استهلاك منتجات الحليب تكاليف الطاقة إنتاج الطاقة الحيوية الضغط على الموارد الطبيعية. | Population growth meat consumption dairy consumption energy costs bioenergy production stress on natural resources. |
استهلاك الماء ازداد الى 430 لتر | Water consumption has increased to 430 liters. |
بكيفية تخفيض استهلاك الطاقة في المواصلات | Here are the physics principles that tell you how to reduce the energy consumption of transport. |
استهلاك الطاقة لهذا الخزان النموذجي هنا | Let me show you. |
لها خاصية استهلاك وبها مقاعد جلدية . | It gets great gas mileage, it has leather seats. |
هل انا انتقل من وحدة كبرى الى وحدة صغرى، ام من وحدة صغرى الى وحدة كبرى | Am I going from a bigger unit to a smaller unit, or a smaller unit to a bigger unit? |
كانت حياة سامي تدور حول استهلاك الكحول. | Sami's life focused on drinking. |
استهلاك كل من الشبة آخذ في الانخفاض. | The consumption of both alums is declining. |
ويستخدم الاستنفاد في تسجيل استهلاك الموارد الطبيعية. | Depletion is used to record the consumption of natural resources. |
(و) استحداث وسيلة حساب لمراقبة استهلاك الوقود | Such flights were one of the important means by which the missions could effectively undertake their mandate. |
نحن بالفعل نقيس استهلاكها للأوكسيجين استهلاك طاقتها | We're actually measuring its oxygen consumption, its energy consumption. |
هذا النظام فعال في ترشيد استهلاك الموارد. | The system is very resource efficient. |
استهلاك المخدرات تم تحديده كجريمة عقوبتها السجن | Drug consumption was defined as a crime punishable by jail. |
بالطبع استهلاك مواد ضارة يلحق الضرر بصحتك | Of course consuming harmful products will damage your health. |
الآن، ماذا عن استهلاك منازلكم من الطاقة | Now, how about your household energy use? |
كان تأثيرها على استهلاك الطاقة يساوي صفرا | They had zero impact on energy consumption. |
وكأنه من العادي والطبيعي استهلاك العنف والموت. | like it's normal and natural to be consuming violence and death. |
لذلك سوف يتجه البشر الى استهلاك الحيوانات | So humans are turning more towards animal consumption. |
فقد تعهدت الصين بشن حملة وطنية شاملة لخفض استهلاك الطاقة عن كل وحدة من الناتج المحلي الإجمالي بنسبة 20 بحلول عام 2010، وسوف ت ح م ل المسؤولين المحليين المسؤولية عن تحقيق هذه الأهداف. | China has undertaken a nationwide campaign to reduce energy consumption per unit of GDP by 20 by 2010, and will hold local officials accountable for achieving the targets. |
لابد أيضا من التعامل مع مسألة استهلاك المياه. | Water consumption also must be addressed. |
لا يزال هناك رفض واضح نحو استهلاك المخدرات. | There is still a clear disapproval towards drug consumption. |
لأن هذا الذي تغير سرعتنا في استهلاك مواردنا. | Because that is what has changed, is the speed at which we're taking all our resources. |
إنها تشارك في ما يسمى تخفيض استهلاك الطاقة . | They are engaged in what is called power down . |
والمهمة الثانية هي الكفاءة في استهلاك الوقود. حسنا | The second task is fuel efficiency. Okay? |
عمليات البحث ذات الصلة : استهلاك وحدة - وحدة من استهلاك - استهلاك وحدة المعالجة المركزية - وحدة التحكم في استهلاك الوقود - وحدة وحدة - وحدة وحدة - وحدة وحدة - استهلاك الحرارة - استهلاك المحرك - استهلاك النفط - استهلاك الذاكرة