ترجمة "وجود لها في جميع أنحاء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لاحظت وجود طلاب من جميع أنحاء أيطاليا يأتون لتعلم اللغة العربية. | I've seen students from all over Italy coming to that university, to learn the Arabic language. |
وتتزايد الدلائل على وجود روح الفريق في جميع أنحاء الإدارة، كما تتميز رسائلها بتماسك أقوى على جميع المستويات. | Increasingly, there were signs of a better team spirit throughout the Department and greater cohesiveness of its messages at all levels. |
وأن بإمكاننا قول أشياء هنا قد يكون لها أثرا في جميع أنحاء العالم. | And you can actually say things here that have impacts around the world. |
وفضلا عن ذلك سيكون للبعثة في جميع أنحاء البلد وجود عسكري قوي لضمان حرية الحركة. | Furthermore, UNMIL will have a robust military presence throughout the country to guarantee freedom of movement. |
ولكن من المحتمل وجود مخاطر اليوم، وإنها متعددة الوجوه وقد انتشرت في جميع أنحاء العالم. | But potential dangers exist today they are multifaceted and have spread throughout the world. |
أبيع ألعاب الحيوانات الأليفة في جميع أنحاء البلاد، في جميع أنحاء العالم. | I sell pet toys all over the country, all over the world. |
٨ وسوف تتخذ شرطة اﻷمم المتحدة مواقع لها في نقاط استراتيجية في جميع أنحاء موزامبيق. | 8. CIVPOL would establish itself at all strategic locations throughout Mozambique. |
في جميع أنحاء العالم | PROTECTION OF THE RIGHTS OF CHILDREN THROUGHOUT THE WORLD WHO |
في جميع أنحاء الجسم | All over. |
نظرنا في جميع أنحاء. | We looked all over. |
)ن( أن توافق حكومة العراق على وجود مراقبين لحقوق اﻻنسان تابعين لﻷمم المتحدة في جميع أنحاء البلد | (n) That the Government of Iraq agree to the stationing of United Nations human rights monitors throughout the country |
في وجود المرض يستطيع في كثير من الأحيان العنصر المتتبع الانتشار في جميع أنحاء الجسم أو معالجتها بشكل مختلف. | In the presence of disease, a tracer will often be distributed around the body and or processed differently. |
وتم تسجيل وجود مقاومة لمبيدات الآفات بصورة شائعة في العديد من تجمعات ناقلات أمراض الملاريا في جميع أنحاء العالم. | Insecticide resistance has been commonly recorded in many malaria vector populations throughout the world. |
دعونا نذهب في جميع أنحاء العالم ، وتصوير كل واحد الأحياء الفقيرة في جميع أنحاء العالم. | Let's go all over the world and photograph every single slum around the world. |
(السيد في جميع أنحاء العالم) | (Mr Worldwide) |
وخبأتها في جميع أنحاء الفصل. | I hide them all around the room. |
إنهم في جميع أنحاء العالم | They're all over the world. |
هم في جميع أنحاء الطريق. | They're all over the road. |
تلك روزي في جميع أنحاء. | That's Rosie all over. With a heart of gold. |
الاكتئاب في جميع أنحاء العالم | Depression Worldwide. |
الإشارات في جميع أنحاء بلدة. | Signs all over town. |
حملته في جميع أنحاء نيويورك . | I've been dragging that thing all over New York. |
سأضعه في جميع أنحاء جسمي | All over. |
ونحن نقدر وجود برلمانات الشباب في بلدنا، ونطلب باحترام استحداث مزيد من المنظمات التي يترأسها الشباب في جميع أنحاء العالم. | We appreciate the existence of youth parliaments in our country and respectfully request the development of more youth led organizations worldwide. |
كما ينبغي لها أن تزيد عدد المأوى وغير ذلك من وسائل حماية الضحايا في جميع أنحاء البلد. | The State party should also increase the number of shelters and other means of protection for victims throughout the country. |
ربما هذا كثيرا بالنسبة لها، لكني أعتقد أن المليارات قد فقدت صباح اليوم في جميع أنحاء إيطاليا | Maybe that's a lot for her, but think of the billions lost this morning all over Italy. |
للجزائر وجود دبلوماسي كبير في جميع أنحاء العالم، مع التركيز بشكل خاص على أفريقيا، والشرق الأوسط، والمستعمر السابق فرنسا. | Algeria has a significant presence worldwide, with particular focus on Africa, the Middle East, and its former colonizer France. |
جميع أنحاء العالم | CHILDREN THROUGHOUT THE WORLD |
جميع أنحاء جسمي. | All over. |
الناس يعيشون في جميع أنحاء العالم. | People are living in all parts of the world. |
أعزائنا القراء في جميع أنحاء العالم، | Image from the Seattle Municipal Archive CC BY 2.0 Dear World, |
وكلاهما يعمل في جميع أنحاء كوسوفو. | Both are operational throughout Kosovo. |
المنازعات المسلحة، في جميع أنحاء العالم | ARMED CONFLICTS |
الثلاثيه في جميع أنحاء منطقة المدينه | That's us! ...throughout the tri city area. |
الناس في جميع أنحاء العالم يحبون. | Around the world, people love. |
في جميع أنحاء العالم إختلطت المناخات. | All around the world climates are mixed up. |
تجو لت بالطائرة في جميع أنحاء العالم. | I flew around the world. |
بقيادة معلم في جميع أنحاء البلاد. | led by a teacher across the country. |
في جميع أنحاء الشبكة العالمية و | All Over The WWW |
نظرت في جميع أنحاء بالنسبة لك. | I looked all over for you. |
أنت كنت في جميع أنحاء العالم. | You've been all over the world. |
وضع البضائع في جميع أنحاء المحل. | Merchandise laying all over the shop. |
٤٤ وﻻحظ المجلس أيضا وجود أرصدة نقدية كبيرة مودعة في حسابات جارية بدون فائدة، وذلك بمختلف المصارف في جميع أنحاء العالم. | 44. The Board further noticed that considerable cash balances were held in non interest bearing current accounts in various banks around the world. |
٤٤ وﻻحظ المجلس أيضا وجود أرصدة نقدية كبيرة مودعة في حسابات جارية بدون فائدة، وذلك بمختلف المصارف في جميع أنحاء العالم. | The Board further noticed that considerable cash balances were held in non interest bearing current accounts in various banks around the world. |
إن الزيادة التي لم يسبق لها مثيل في التطلعات الديمقراطية في جميع أنحاء العالم أدت إلى نهاية الحرب الباردة. | An unprecedented rise in democratic aspirations world wide precipitated the end of the cold war. |
عمليات البحث ذات الصلة : وجود في جميع أنحاء العالم - في جميع أنحاء - في جميع أنحاء - لها وجود - لها وجود - جميع الخدمات في جميع أنحاء - السفر في جميع أنحاء - المنتشرة في جميع أنحاء - تخفيضات في جميع أنحاء - الناس في جميع أنحاء - منتشرة في جميع أنحاء - النوم في جميع أنحاء - المستخدمة في جميع أنحاء - في جميع أنحاء المنشأة