ترجمة "وافر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وافر - ترجمة : وافر - ترجمة : وافر - ترجمة : وافر - ترجمة : وافر - ترجمة :
الكلمات الدالة : Ample Bountiful Plenty Lucky

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مع وافر اﻻحترام
With respects,
من الأفضل أن تحصلين على قسط وافر من النوم
You'd better get some sleep yourself.
كنت أعطى محاضرات طوال الربيع وفحصت عدد وافر من أوراق الطلاب.
I've given my lectures all spring and examined numerous students.
وقد أصاب اثيوبيا نصيب وافر من المآسي الي تأتـــي في ركاب الصراعات.
We in Ethiopia have had more than our share of the tragedies associated with conflicts.
سأعطيك حصتي , كما أقصد , لدي أخوة هناك لكن هناك نصيب وافر للجميع
My share, I mean. My brothers are there, but there's plenty for everyone.
يوم. أيضا مقدار وافر من الطاقة الشمسية التي تضرب كوكبنا يتم عكسها للفضاء أو
Much of the solar energy that hits our planet is reflected back to space or absorbed by dust and clouds.
إن إنشاء عدد وافر من اﻷنظمة القانونية والترتيبات المعيارية هو طبعا جانب هام من النظام العالمي.
The creation of a multitude of legal rules and normative arrangements is certainly an important aspect of global order.
كان برنامج مجلس الأمن حافلا في أيلول سبتمبر 2004. وحظيت القضايا الأفريقية بنصيب وافر خلال ذلك الشهر.
The Security Council had a busy programme of work in September 2004, with African issues taking a prominent role during the month.
ويسهب التقرير في الحديث عن عدد وافر من أنشطة اﻷمم المتحدة يصعب تغطيته في هذا البيان المحدود.
The report dwells on a multitude of United Nations activities which are hard to cover in this limited statement.
وﻻ شك في أن وجود المراقبين الدوليين في جنوب افريقيا كان له حظ وافر بالتفريق بين السلم والعنف.
The presence of the international observers in South Africa has no doubt made a great deal of difference between peace and violence.
فاز حركة النهضة ، المحظورة سابقا في ظل نظام بن علي ، وافر من 90 مقعدا من أصل ما مجموعه 217.
The Ennahda Movement, formerly banned under the Ben Ali regime, won a plurality of 90 seats out of a total of 217.
وهذا يعني أن كل شيء، بما في ذلك الأحداث العقلية، تنشأ المشارك تابع من عدد وافر من الأسباب والظروف الأخرى.
This means that all things, including mental events, arise co dependently from a plurality of other causes and conditions.
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم .
( And God ) said Away ! Whosoever of them follows you will surely have Hell with you as requital an ample recompense .
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم .
He said , Be gone therefore whoever among them follows you so hell is the recompense for you all , a sufficient punishment .
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم .
Said He , ' Depart ! Those of them that follow thee surely Gehenna shall be your recompense , an ample recompense !
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم .
Allah said be thou gone then who soever of them followeth thee , Hell is your meed , a meed ample .
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم .
( Allah ) said Go , and whosoever of them follows you , surely ! Hell will be the recompense of you ( all ) an ample recompense .
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم .
He said , Begone ! Whoever of them follows you Hell is your reward , an ample reward .
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم .
Thereupon He retorted Be gone ! Hell shall be the recompense and a most ample one of whosoever of them who follows you .
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم .
He said Go , and whosoever of them followeth thee lo ! hell will be your payment , ample payment .
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم .
Said He , Begone ! Whoever of them follows you , indeed the hell shall be your requital , an ample reward .
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم .
' Begone ' said He . ' Indeed , Gehenna is your recompense , and the reward of those who follow you , an ample recompense .
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم .
Allah said , Go , for whoever of them follows you , indeed Hell will be the recompense of you an ample recompense .
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم .
God said , Go away . All those who follow you will have hell as ample recompense for their deeds .
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم .
He said Be gone ! for whoever of them will follow you , then surely hell is your recompense , a full recompense
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم .
God said , Go away ! Hell will be your reward and the reward of any of them who follow you an ample recompense .
قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم .
( Allah ) said Go thy way if any of them follow thee , verily Hell will be the recompense of you ( all ) an ample recompense .
وأود بشكل خاص أن أنو ه بحضور السيد ناصر القدوة، وزير خارجية السلطة الفلسطينية معنا وأن أرحب به مع وافر الاحترام.
I should especially like to acknowledge the presence among us of, and respectfully welcome, Mr. Nasser Al Kidwa, Minister for Foreign Affairs of the Palestinian Authority.
٠٤ يعكس جدول أعمال الجمعية العامة اهتمام الدول اﻷعضاء بعدد وافر من القضايا التي تغطي المجاﻻت السياسية واﻻقتصادية واﻻجتماعية والمالية.
40. The agenda of the General Assembly reflects the concern of Member States with a myriad of issues spanning political, economic, social and financial fields.
٣٩ يعكس جدول أعمال الجمعية العامة اهتمام الدول اﻷعضاء بعدد وافر من القضايا التي تغطي المجاﻻت السياسية واﻻقتصادية واﻻجتماعية والمالية.
39. The agenda of the General Assembly reflects the concern of Member States with a myriad of issues spanning political, economic, social and financial fields.
و يترتب عدد وافر من المكاسب من خلال التفكير في التعقيد و الإستعجال، وفقط القلة منها عند التفكير في البساطة.
And there's a lot of rewards in thinking about complexity and emergence, not so much in thinking about simplicity.
ضابط المدفعية يبلغكم مع وافر الإحترام إنه لن يستطيع تنفيذ هذا الأمر إلا إذا كان مكتوبا و موقعا من الجنرال
Battery commander respectfully reports he cannot execute such an order... unless it is in writing and signed by the general, over.
براغ ــ لقد م د ت أحوال الطقس في مختلف أنحاء العالم هذا الصيف المناقشة الدائرة حول الانحباس الحراري العالمي بقدر وافر من الوقود.
PRAGUE Weather conditions around the world this summer have provided ample fodder for the global warming debate.
والآن يجري دعم أسعار الإسكان مؤقتا عن طريق عدد وافر من إعانات الدعم، بينما يلوح في الأفق شبح انهيار أسعار العقارات التجارية.
Housing prices are being propped up temporarily by myriad subsidies, while a commercial real estate tsunami looms.
مع النظام الانتخابي الحالي، هو زعيم حزب الحصول على عدد وافر من الأصوات في الانتخابات البرلمانية الذي يحصل على تعيين رئيس الوزراء.
With the current electoral system, it is the leader of the party gaining a plurality of the votes in the Parliamentary elections who gets appointed Prime Minister.
قمنا بتشغيل أكثر من 400 آلة من هذا النوع، متقنة أدائها باستخدام عدد وافر من المواد الكيميائية ليس فقط المغنيسيوم و الأنتيمون.
We've operated over 400 of these, perfecting their performance with a plurality of chemistries not just magnesium and antimony.
هناك ، على اي حال ، دليل وافر يظهر ان حبس الناس يزيد من خطر اصابتهم بفيروس نقص المناعة البشرية او اي عدوى اخرى.
There is, however, ample evidence to show that incarcerating people increases their risk of HlV and other infections.
يحضرني هنا قول صيني مأثور قديم إن القضية العادلة تتمتع بقدر وافر من التأييد، بينما لا تجد القضية غير العادلة سوى التأييد الهزيل .
According to an old Chinese saying, a just cause enjoys abundant support, while an unjust cause finds scant support.
ولابد أن نضيف إلى هذا المعيار ثقافة من الحوار تجعل من الانتخابات منافسة أصيلة بين عدد وافر من الحلول للقضايا التي تشغل المجتمع.
One must add to this criterion a culture of debate that makes elections a genuine contest of a plurality of answers to the issues at stake.
وفي مجال التدريب، تسهم مصر بنصيب وافر في إعداد وتدريب مسؤولي المكافحة العرب واﻷفارقة، وتشارك في تنفيذ استراتيجية اﻷمم المتحدة للتدريب في المنطقــــة.
In the area of training, Egypt contributes greatly to training officers of Arab and African drug law enforcement agencies, and participates in implementing United Nations strategy for training in the region.
ورغم هذا فإن مالكي الأسلحة يصرخون في كل مرة بأن الحرية مهددة بالزوال إذا لم يتمكنوا من شراء أسلحة هجومية وقدر وافر من الذخيرة.
And yet, each time, gun owners scream that freedom will be eliminated if they are unable to buy assault weapons and 100 round clips.
ومن أجل تحقيق الأهداف المتوخاة على مدى فترة السنتين القادمة، سيحتاج المكتب إلى تمويل وافر ومواصلة التركيز على تعزيز العمليات الميدانية وقدرات تنفيذ المشاريع.
In order to achieve the projected objectives over the next biennium, UNODC will require substantial funding and continued focus to strengthen field operations and project delivery capacity.
ولاحظ أن المنظومة قد تمكنت من تقديم مدد وافر من الإغاثة لجميع المجتمعات المتضررة من كارثة تسونامي في المحيط الهندي في غضون أسابيع قليلة.
He noted that the system had been able to provide massive relief to all tsunami affected communities in the Indian Ocean in the course of a few weeks.
28 وهناك أمثلة عن حالات تم فيها إيجاد عدد وافر من فرص العمل، غير أن نوعيتها متدنية إلى درجة أن الأشخاص ظلوا أ سارى الفقر.
There are examples where a large quantity of jobs has been created, but of such low quality that people have remained trapped in working poverty.
وقد ساهم المغرب بقسط وافر في دفع مسلسل التسوية، عـــن طريـــق اتصاﻻته العديدة وتشجيعه للرئيسين نيلسون مانديﻻ ودي كليرك اللذين يشهد لهما الجميع بالحكمة والتبصر.
My country made its contribution by giving an impetus to the reconciliation process through meeting with and offering encouragement to Presidents Mandela and De Klerk, both known for their wisdom and clearsightedness.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أنا وافر - مساومات وافر - عدد وافر - حصاد وافر - الاثارة وافر - عدد وافر - من عدد وافر - عدد وافر من - عدد وافر من العمل - عدد وافر من المعلومات