ترجمة "واحد أ " إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(أ) رشاش صغير واحد | (a) One (1) sub machine gun |
(أ) من مجموعة الدول الآسيوية (شاغر واحد) | (a) From the Group of Asian States (one vacancy) |
)أ( تجميع البنود المترابطة تحت عنوان واحد | (a) The grouping of related items under a single heading |
)أ( الدول اﻵسيوية )شاغر واحد( جزر مارشال | (a) Asian States (one remaining vacancy) Marshall Islands |
)أ( منشور واحد متكرر ملحق لﻻتفاقات الضريبية الدولية | (a) One recurrent publication Supplement to International Tax Agreements |
)أ( الترجمة يوم عمل واحد لكل ٦٥٠ ١ كلمة | (a) Translation 1 work day for every 1,650 words |
)أ( منشور واحد متكرر التغيرات واﻻتجاهات في اﻹدارة العامة | (a) One recurrent publication Changes and Trends in Public Administration |
ك أ ولكن لديك في برميل واحد من البترول | CA |
(أ) تسعة وظائف ف 3 موظف مالي واحد، وأربعة موظفين لشؤون الموظفين، وموظف واحد لوحدة سياسة شؤون الموظفين، وموظف طبي واحد، وصيدلي واحد، وموظف مختبر واحد. | (a) Nine P 3 posts one Finance Officer, four Personnel Officers, one Personnel Policy Officer, one Medical Officer, one Pharmacist and one Laboratory Officer. |
)أ( سعر البيسو الجديد هو ٣,١ مقابل دوﻻر أمريكي واحد. | a New peso rate is 3.1 to one United States dollar. |
)أ( منشور متكرر واحد الرسالة اﻹخبارية للجنة المعنية بالتنمية المستدامة. | (a) One recurrent publication newsletter of the Commission on Sustainable Development |
)أ( منشور واحد متكرر دليل التعاون التقني في مجال اﻹحصاءات | (a) One recurrent publication Directory of technical cooperation in statistics |
)أ( منشور واحد متكرر الرسالة اﻻخبارية الدولية عن التأثيرات المناخية | (a) One recurrent publication International Climate Impact newsletter |
العلـــــوم الشريعة )أ( البلدان اﻷخرى هي تركيا )٢٠ طالبا(، العراق )ستة طﻻب وطالبتان(، اليمن )طالب واحد(، السودان )طالب واحد(، وتونس )طالب واحد( . | a Other countries were Turkey (20 male students), Iraq (6 male and 2 female students), Yemen (1 male student), Sudan (1 male student) and Tunisia (1 male student). |
(أ) يتكون النصاب القانوني من نصف عدد الأعضاء مضافا إليه عضو واحد | (a) Half the members plus one shall constitute a quorum |
)أ( إنشاء حساب مالي واحد لعمليات حفظ السلم يمول من اﻷنصبة المقررة | (a) By creating a single financial account for peace keeping operations financed from assessments |
سوف اطلق على الاشخاص أ , ب , ت ,ث ,ج كم واحد هم | I'll call them people A, B, C, D, E how many is that? |
)أ( منشور واحد متكرر دليل المؤسسات اﻻفريقية التي تتيح التعليم والتدريب في مجال اﻹدارة )١٩٩٤( )دليل واحد كل خمس سنوات( | (a) One recurrent publication directory of institutions in Africa offering management education and training (1994) (one every five years) |
(أ) الدول التي رد ت على جزء واحد على الأقل من استبيان التقارير الإثناسنوية. | a States responding to at least one part of the biennial reports questionnaire. |
(أ) المبلغ الإجمالي لشهر واحد يعادل أجرة 30 يوما مع تسوية مقر العمل. | a A one month lump sum is 30 days salary plus post adjustment. |
(أ) الخيار الذي يتيح للجنة صراحة النظر في مقبولية البلاغ وأساسه الموضوعي في آن واحد | (a) The option of expressly permitting the Committee to consider the admissibility and merits simultaneously |
(أ) مشروع واحد من شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي سوازيلند (E ICEF 2005 P L.30) | (a) One from Eastern and Southern Africa Swaziland (E ICEF 2005 P L.30) |
(أ) تعقد في وقت واحد بعد ظهر اليوم الأول المجموعة الأولى من جلسات المائدة المستديرة لتبادل الرأي | (a) The first set of the two interactive round tables will be held concurrently in the afternoon of the first day |
)أ( سيكون هناك أربعة أمناء مظالم، واحد من كل من الفئات المعترف بها المسلمين، الصرب، الكروات، وغيرهم. | (a) There shall be four Ombudsmen, one from each recognized group Muslims, Serbs, Croats, and others. |
)أ( سيكون هناك أربعة أمناء مظالم، واحد من كل من الفئات المعترف بها المسلمين، الصرب، الكروات، وغيرهم. | (a) There shall be four Ombudsmen, one from each recognized group Muslims, Serbs, Croats and Others. |
)أ( ينبغي لتكاليف القوات التي تخدم جنبا إلى جنب أن تسدد على أساس واحد بالنسبة للخدمات المتماثلة | (a) Troops serving side by side should be reimbursed on the same basis for identical services |
(أ) أن تبذل الدول الحائزة للأسلحة النووية مزيدا من الجهود بقصد الحد من ترساناتها النووية من طرف واحد | (a) Further efforts to be made by the nuclear weapon States to reduce their nuclear arsenals unilaterally |
(أ) تقديم الخدمات الفنية إلى الجلسات العامة بشأن المسائل المتصلة بالشؤون المشتركة بين الوكالات (اجتماع واحد في العام) | Substantive servicing of plenary meetings on matters related to inter agency affairs (1 meeting per year) |
'1 أسبوع واحد في حالة الموظفين المعينين على أساس محلي لفترة قصيرة بموجب القاعدة 301 1 (أ) '1 | (i) One week for locally recruited staff on an ST appointment under rule 301.1 (a) (i) |
quot )أ( إنشاء فريق عامل جامع، أثناء الدورة الموضوعية اﻷولى، ليجتمع بالتوازي مع انعقاد الجلسة العامة لمدة أسبوع واحد | quot (a) Establish, during the first substantive session, a working group of the whole to meet in parallel with the plenary for a duration of one week |
)أ( كما طلب مجلس اﻻدارة في الفقرة ٣ من المقرر ٩١ ٤٦، ترد ميزانية مدير البرنامج في مجلد واحد. | (a) As requested by the Governing Council in paragraph 3 of its decision 91 46, the Administrator apos s budget is contained in one volume. |
واحد, واحد | One person at a time, one person. |
واحد واحد | One at a time. One at a time! |
لنضبطه على أ على أ على أ. ها هي أ، تقريبا . | Set it up to around A, above A, above A. There's an A, more or less. |
وذهذا يساوي المصفوفة الموجودة لدينا S المكونة من( واحد, صفر, صفر, واحد, واحد, صفر) (سالب واحد, صفر, واحد) ضرب المصفوفة A مضروبة في( سالب واحد, واحد, سالب واحد, اثنين, واحد)( سالب واحد, ثلاثة, أربعة) | This is equal to our matrix S I'll do it in pink this is equal to our matrix S, which is 1, 0, 0, 1, 1, 0, minus 1, 0, 1, times our matrix A, times 1, minus 1, 1, minus 1, 2, 1, minus 1, 3, 4. |
(أ) إذا كان للطرف أكثر من مقر عمل واحد، كان مقر العمل هو المقر الذي له أوثق صلة باتفاق التوفيق | (a) If a party has more than one place of business, the place of business is that which has the closest relationship to the agreement to conciliate |
)أ( اعتمدت الفقرة الثامنة عشرة من الديباجة بتصويت مسجل بأغلبية ٩٨ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ٤١ عضوا عن التصويت. | (a) The eighteenth preambular paragraph was adopted by a recorded vote of 98 to 1, with 41 abstentions. |
)أ( اعتمدت الفقرة ٤ )ب( من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية ١١٤ صوتا مقابل صوت واحد، وامتناع ٢٢ عضوا عن التصويت. | (a) Operative paragraph 4 (b) was adopted by a recorded vote of 114 to 1, with 22 abstentions. |
وهذا المتجه الموجود هاهنا باللون الأصفر, وحد, واحد, واحد, سيبدو بهذا الشكل , واحد, واحد, واحد | So this first vector right here, this yellow one, 1, 1, 1, it will look like this 1, 1, 1. |
.... واحد فى واحد | One Times One Square.... |
واحد، اثنان، واحد ... | One, two, one... |
أ ٢ أ ١ | S 2 3 373 (2 582) |
٥٢ )أ( ٤٢ )أ( | 52 (a) 42 (a) 42 (a) |
أ يساوي 1على أ | A, the inverse inv, short for inverse is 1 over A. |
(أ أ) فيما يتعلق بالبند 11(ج) السيد أ. | (cc) In connection with item 11 (c) Mr. |
عمليات البحث ذات الصلة : واحد (أ) - واحد (أ) - رجل واحد (أ) - شخص واحد (أ) - واحد وفقط (أ) - أ - أشعل. أ - نوع أ