ترجمة "هي لا تزال تستخدم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هي لا تزال تفتقدك. | She still misses you. |
هي لا تزال تشتاق إليك. | She still misses you. |
الصحراء لا تزال هي نفسها. | Desert's still the same. |
ومع هذا فإن طاقة الفحم لا تزال تستخدم بكثافة على مستوى العالم. | And yet coal power is still going strong globally. |
و تلك الفصول لا تزال تستخدم، حتى بعد الزلزال الأخير في الصين. | It's still used, even after the current earthquake in China. |
ولا تزال الأموال تستخدم لتمويل الهجمات. | Money is still being used to pay for attacks. |
لا تزال السيدة هي بيرونج مفقودة, | Ms. He Peirong is still missing, |
حسنا ، هي لا تستخدم للشيء الذي كنتم تتخيلونه. | Well, they're not for what you might think. |
لا تزال البلدة تبدو كما هي أيضا | TOWN LOOKS THE SAME TOO. PRETTY AMAZING, YOU KNOW? |
478 تعليقات الإدارة لا تزال الحالة كما هي. | Comment by the Administration. The situation remains unchanged. |
لا تزال تستخدم بشكل محدود وتم أستبدالها رسميا في الوحدات العسكرية بالطراز إيه كيه 74. | still in limited use, officially replaced in most Ukrainian military units by the AK 74. |
ربما لا تزال قدرته على الاختراق هي 900 ملم. | Possibly still with a penetration of 900 mm. |
أنا هي. أنا هي ، و جدتي لا تزال على قيد الحياة لتؤكد ذلك | I am, and my grandmother is still alive to tell me so. |
القدرات تقتصر في الغالب على نظم التشغيل المخصصة للبحوث أما نظم التشغيل التجارية لا تزال تستخدم ACLs. | Capabilities have been mostly restricted to research operating systems, while commercial OSs still use ACLs. |
وهم مقيدون لا تستخدم محمولك، لا تستخدم حاسبك الشخصي، لا تبحث على الانترنت، لا تستخدم الرسائل الفورية | So they're restrictive don't use your mobile phone, don't use your laptop, don't search the Internet, don't be on I.M. |
لا تستخدم | Import |
لا تستخدم | Do Not Use |
إذا ، هي تستخدم الرياح نفسها. | So, they are using the same winds. |
واستجابت المنظمة، كما هي لا تزال تفعل اليوم، لمطمح الشعوب العميق. | As it still does today, the Organization responded to a profound aspiration of peoples. |
من بقايا ثقافة تاينو رسومات الكهوف وكذلك تصاميم الفخار التي لا تزال تستخدم في قرية هيغويريتو الصغيرة في موكا. | Remnants of the Taino culture include their cave paintings, as well as pottery designs which are still used in the small artisan village of Higüerito, Moca. |
جذور وأوراق ولحاء هذا النبات لا تزال تستخدم حتى اليوم في الطب الصيني التقليدي، في المقام الأول كمادة قابضة. | The roots, leaves and bark are still used today in traditional Chinese medicine, primarily as an astringent. |
مع ذلك فالنسخة XQLR 747 400 لم تدخل الإنتاج بسبب ان الكثير من المميزات لا تزال تستخدم بالطائرات الأخرى. | Although the 747 400XQLR did not move to production, many of its features were used for the 747 Advanced. |
اللغة البائدة (المنقرضة أو الميتة) هي اللغة التي لا تستخدم الآن كلغة أولى. | An extinct language is a language that no longer has any speakers, or that is no longer in current use. |
لا تستخدم قلمي. | Don't use my pen. |
لا تستخدم ألوان | Use no color |
أعني 214 مليار دولار حسن ا لا تزال أمريكا هي اللاعب الأكبر هنا | I mean 214 billion dollars |
سيد. جانتري، الأفضل لك ان تتناول هذه بينما هي لا تزال ساخنة | Mr. Gantry, you'd better get at this while it's still hot. |
لقد كبرت و هي تستخدم المراحيض. | She'd grown up with a latrine. |
وجرى التشديد على أن الأنشطة الدينية لا تزال هي الوحيدة موضوعا للإعفاء، لا معرفة المواضيع. | It was emphasized that it was still only religious activities, not the knowledge thereof, that were subject to exemption. |
يبدو أنك لا تزال تكسب الكثير لا تزال تقتلهم | You look like you're still raking it in. Still killing 'em? |
صيد السمك، تربية المواشي، الزراعة لا تزال هي مهن الإنسان في كل العالم. | Fishing, breeding, farming are still the world's foremost human occupations. |
لا تستخدم هذا الصنبور | Don't use this faucet. |
لا تستخدم تصحيح الألوان | Do not use Color Correction |
انها لا تستخدم ، رينسفورد. | Play the piano. Leave it to me, and I'll fix everything. |
لماذا لا تستخدم البندقية | Why don't you use a gun? |
أنت لا تستخدم هذا | You're not using this. |
اللغة اللاتينية، على سبيل المثال، قد تطورت بشكل كبير من الفترة الكلاسيكية، وهي لا تزال لغة حية تستخدم في الكنيسة وخارجها. | The Latin language, for instance, had evolved greatly from the classical period and was still a living language used in the church and elsewhere. |
معظم الناس لا تزال تستخدم اليوم الباربيتيورات والقيام بذلك للوقاية من النوبات أو في شكل خفيف لتخفيف من أعراض الصداع النصفي. | Most people still using barbiturates today do so in the prevention of seizures or in mild form for relief from the symptoms of migraines. |
والمشكلة هي أن حقوق السحب الخاصة لا تستخدم لتسوية المعاملات التي تتم عبر الحدود ولا تستخدم كوحدة يمكن من خلالها تقييم السندات الدولية. | The problem is that SDRs are used neither to settle cross border transactions nor as a unit in which to denominate international bonds. |
هي نوع من الأعداد تستخدم في العد. | They are a form of numeral used for counting. |
إذا ها هي الخطة ثلاجة رخيصة لا تستخدم كهرباء... ...بروبان، غاز، كيروسين أو مواد إستهلاكية | So here's the plan inexpensive refrigeration that doesn't use electricity, propane, gas, kerosene or consumables. |
و نفس الأسلحة لا تزال هنا، و لا تزال جاهزة للإستعمال. | And the same weapons are still here, and they are still armed. |
لا تزال انسانه | She's still human! |
لا تزال أسماكا. | There were still fishes. |
لا تزال هنا | It's still here!! |
عمليات البحث ذات الصلة : لا تزال تستخدم - لا تزال تستخدم - لا تزال تستخدم - سوف لا تزال تستخدم - لا تزال تستخدم اليوم - هي لا تزال معلقة - لا تستخدم - لا تزال - لا تستخدم - لا تستخدم - لا تستخدم - لا تستخدم - لا تستخدم - لا تزال