ترجمة "هذه المجموعات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تتوافر هذه المجموعات إلى | These packages are available to |
واكتسبت هذه المجموعات حياة خاصة بها. | These groups took on a life of their own. |
لنمثل كل هذه المجموعات بطريقة أوسع | Well, one 8 is clearly going to just be equal to 8. |
هذه هي المجموعات المكونة من عنصرين | These are just groups of two. |
بين هذه المجموعات الرئيسية هناك والمتنازلون المترددين. | Between these main groups there were waverers and compromisers. |
لكنكم سوف ترون أن هذه المجموعات مختلفة | But you'll see that these sets are different. |
حسنا ، ما الذي يتسبب في هذه المجموعات | Well, what might be causing this clustering? |
هذه الثقافة المروجة للسلم تشمل قيام حوار بين المجموعات العرقية وكذلك بين المجموعات الدينية والثقافية. | A culture of peace encompasses a dialogue between ethnic groups as well as between religions and cultures. |
في الهيكل الإجمالي المحدد، تمثل هذه المجموعات المجموعات الحدودية، والدوال هي تلك المجموعات على مسافة محدودة من الهوية في القياس المتري الموحد. | In the bounded coarse structure, these sets are the bounded sets, and the functions are the ones that are a finite distance from the identity in the uniform metric. |
وكان سلوك هذه المجموعات سببا في حماية النمو في الاستهلاك الذي اعتاد عليه أبناء هذه المجموعات من خلال المزيد من الاستدانة. | These groups protected the growth in consumption to which they had become accustomed by going more deeply into debt. |
أكبر المجموعات العرقية بين هذه تشمل النوير وأنواك. | The largest ethnic groups among these include the Nuer and Anuak. |
قد تتواجد جميع أنواع هذه المجموعات في الطبيعة. | Examples All sorts of combinations may exist in nature. |
وستحتاج هذه المجموعات إلى الدعم في المجالات التالية | These groups would require support in the following areas |
وتنتمي هذه المجموعات عادة إلى أفقر الطبقات الاقتصادية. | Indigenous groups typically belong to the poorest economic strata. |
هذه واحدة من بين المجموعات الذين وجدوا الحل. | This was one of the groups. |
لدي تفاحة واحدة في كل من هذه المجموعات | I have one apple for every one of these groups. |
الآن هناك العديد من المجموعات تبنت هذه الطريقة. | Now there are many groups doing this. |
تشكل هذه المجموعات ـ وليست المجموعات المعدمة مكسورة الجناح ـ القوة الأساسية المحركة للاحتجاج العنيف وفي النهاية هي المجموعات التي تساعد على التغيير الجذري. | This group, not the desperately poor and helpless, forms the great mobilizing force of violent protest, and ultimately of major change. |
أعطت النساء في هذه المجموعات المشورة المباشرة وتصرفن كقدوة. | The women in these groups appeared to give direct advice and to act as role models. |
وبالنسبة لجميع هذه المجموعات يـبدأ الحرمان في السنوات الأولـى. | For all of these groups, disadvantage begins in the early years. |
في البقع الساخنة ، بقع الأمل سيتم خلط هذه المجموعات | On the hot spots the hope spots they're mixed populations. |
في كل من هذه المجموعات، سيكون لدي 4 برتقالات | For every one of these groups, I'm going to have four oranges. |
لذا فقد قمنا ببعض الحسابات لدراسة حجم هذه المجموعات. | So we did some mathematics to study the size of these clusters. |
)د( الحقوق السياسية، وبخاصة فيما يتعلق بمشاركة مختلف المجموعات العرقية في العمليات السياسية وتمثيل هذه المجموعات في الوظائف الحكومية | (d) Political rights, including the participation of different racial groups in the political process and their representation in government service |
وتختلف هذه البلدان باختلاف توزيعها حسب المجموعات الجغرافية وعدد سكانها | They vary greatly in geographical distribution and demographic significance |
وشارك في هذه الحوارات جميع المجموعات الرئيسية باستثناء السلطات المحلية. | All the major groups except for local authorities have participated in these dialogues. |
والآن، في كل من هذه المجموعات، قمنا بالتحليل قدر المستطاع | And now, in each of these groups, we factor as much out as we can. |
هذه المجموعات من الثقوب خلقت شرائح عدة في الجدار نفسه. | Clusters of holes randomly opened up sections of wall. |
إستغرقت كل من علومنا النفسية الأخلاقية لتكوين هذه المجموعات المتعاونة . | It took all of our moral psychology to create these cooperative groups. |
اذا كل واحدة من هذه المجموعات 2 2 2 8 | So each of these groups 2 times 2 times 2, that's 8 |
المجموعات | Collection not found |
المجموعات | Local Collections |
المجموعات | Collections on Network Shares |
المجموعات | Collections |
المجموعات | Collections |
المجموعات | GroupsMenu |
المجموعات | Groups |
المجموعات | Group |
المجموعات | Groups |
المجموعات | Argon |
المجموعات | Osmium |
المجموعات | Groups |
المجموعات | Groups |
٥٥ وسيتم النظر في جميع هذه النقاط حسب حالة المجموعات الضعيفة التالية المجموعات اﻻثنية والعنصرية، السكان اﻷصليين، العمال المهاجرين وعائﻻتهم. | 55. All those points were considered on the basis of the situation of the following vulnerable groups ethnic and racial groups, indigenous peoples, and migrant workers and their families. |
ومن الواضح في مثل هذه الحالات، فإن الأفراد أو المجموعات الأقوى تملك إمكانيات أوفر للمناورة، وفي غضون هذه العملية، كثيرا ما تكون المجموعات الضعيفة هي الخاسرة. | Evidently, in such situations the most powerful individuals or groups have more possibilities to maneuver and, in the process, the most vulnerable groups often come out losers. |
عمليات البحث ذات الصلة : إدارة المجموعات - نشاطات المجموعات - نظرية المجموعات - المجموعات الإلكترونية - المجموعات المحرومة - مستوى المجموعات - المجموعات المواضيعية - عدد المجموعات - المجموعات الأجنبية - المجموعات النسائية - دور المجموعات - المجموعات الرئيسية - نظام المجموعات - المجموعات العرقية