ترجمة "نوع صياغة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وسوف يوفر هذا المشروع بيانات موزعة حسب نوع الجنس لدعم صياغة البرامج والسياسات اﻹنمائية الريفية على الصعيد الوطني. | The project will provide gender disaggregated data to support the formulation of rural development programmes and policies at the national level. |
صياغة | Syntax |
وبصورة عامة، لا تأخذ الحكومات في الاعتبار التمييز المرتكز على نوع الجنس عند صياغة السياسات المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز. | By and large, Governments fail to take into consideration gender discrimination in formulating HIV AIDS policies. |
ومن رأي هذه اللجنة أن ثمة صياغة سليمة لإجراءات السياسة العامة التي ترمي إلى تحقيق التحرر بصرف النظر عن نوع الجنس. | Based on its analysis, the ACVZ believes that the general policy procedures aimed at achieving emancipation irrespective of gender have been well structured. |
ويتمثل نوع ثان من المساعدة التي تقدم الى الحكومات والمتضررين مباشرة في صياغة وتنفيذ قانون وطني وترتيبات إدارية لشؤون السكان اﻷصليين. | A second kind of assistance is provided to Governments, as well as to those directly affected, in drafting and implementing national law and administrative arrangements for indigenous affairs. |
وﻻ بد من صياغة مهامها وسلطاتها صياغة واضحة. | Clear formulation of their functions and powers is crucial. |
وإعادة صياغة معايير أو مراجع المنهاج المدرسي لمختلف المستويات التعليمية لا تزال جارية من أجل معالجة مسألة نوع الجنس على نحو أفضل. | The Curricular Parameters or References for the different levels of instruction continue to be reformulated in order to better address the issue of gender. |
ثانيا صياغة الدليل | Drafting of the handbook |
صياغة برنامج عمل | Drafting of programme of action |
)ب( صياغة المشاريع | (b) Project formulation |
باء صياغة إعﻻن | B. Drafting of a declaration |
إطار صياغة المشاريع | Project Formulation Framework |
39 وبدئت في الأونروا في أيار مايو 2004 دراسة ميدانية عن نوع الجنس بهدف صياغة مبادئ توجيهية من أجل وضع استراتيجية لتعميم مراعاة المنظور الجنساني. | At UNRWA, a gender field study was initiated in May 2004 with the aim of producing guidelines for the development of a gender mainstreaming strategy. |
الجودة ، نوع الحبر ، نوع الوسيط | Quality, Ink Type, Media Type |
إعادة صياغة سوق المال | Remaking the Money Market |
صياغة رؤية أوروبية للعالم | Forging a European Worldview |
(أ) صياغة برامج استراتيجية. | (a) Strategic programme formulation. |
1 2 صياغة الفقرة | 1.2 Wording of the paragraph |
٢ صياغة المبادئ التوجيهية | (ii) Formulation of guidelines |
١ صياغة المبادئ التوجيهية | (i) Formulation of guidelines |
)ج( صياغة المبادئ التوجيهية | (c) Formulation of guidelines |
)أ( صياغة الوثائق التداولية. | (a) Drafting of parliamentary documentation. |
)ب( صياغة السياسات اﻻجتماعية. | (b) Formulation of social policies. |
صياغة استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات | Formulation of an information technology strategy |
فأعدنا صياغة هذه الأغنية. | So we resynthesized this song. |
حسنا سأعيد صياغة السؤال | I will rephrase the question. |
لوسمحت أعد صياغة سؤالك | Please rephrase your question. |
الدقة ، الجودة ، نوع الحبر ، نوع الورق | Resolution, Quality, Ink Type, Media Type |
انه نوع .. نوع من النوادى نادى... | This is a club. |
نوع من ، ليست مسئوليتي نوع من الظواهر. | not my responsibility kind of phenomenon. |
نوع | Type |
نوع | type |
نوع | Start Parley first. |
نوع | Join |
نوع | Unnamed Tool |
صياغة الحلقات المفقودة في آسيا | Forging Asia s Missing Links |
إعادة صياغة مقترحة للمادة 1 | Proposed redraft of article 1 |
إعادة صياغة مقترحة للمادة 2 | Proposed redraft of article 2 |
إعادة صياغة مقترحة للمادة 3 | Proposed redraft of article 3 |
إعادة صياغة مقترحة للمادة 88 | Proposed redraft of article 88 |
أ إعادة صياغة السياسات القطاعية | To reformulate sectoral policies |
ألف صياغة البرامج المشاريع واعتمادها | A. Programme project formulation and approval . 48 49 13 |
)ب( صياغة مجموعة من التوصيات | (b) Drafting of a set of recommendations |
دعم صياغة وتنفيذ برامج العمل | Support for the elaboration and implementation of action programmes |
فقط قمنا بإعادة صياغة المسألة | I've just rewrote things. |
عمليات البحث ذات الصلة : صياغة المشكلة - صياغة الكيميائية - عملية صياغة - صياغة العقود - سوء صياغة - القدرة صياغة - خطأ صياغة - صياغة الأسئلة - صياغة السائلة - صياغة المهمة