ترجمة "نموذج فترة واحدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
فترة - ترجمة : نموذج - ترجمة : فترة - ترجمة : نموذج - ترجمة : نموذج - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : نموذج - ترجمة : فترة - ترجمة : نموذج - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
طرق بديلة في فترة سنة واحدة | the use of alternate routes within the period of one year |
هذا بعد فترة عمر نصف واحدة | This is after one half life. |
فقد شاهدت واحدة منذ فترة قصيرة | You witnessed one a little while ago. |
كما نظرت في استعمال فترة أساس واحدة. | It had also considered the use of a single base period. |
وتدوم فترة رئاسته عادة سنة تقويمية واحدة. | PREVENTION AND CRISIS MANAGEMENT . 23 |
بالنسبة لشخص لم يعش فترة حياة واحدة... | For one who has not lived even a single lifetime... you are a wise man, Van Helsing. |
كنا نركز دائما على الامراض نموذج واحد, مشكلة واحدة, لكن تجربتي تقترح | We often focus on one disease, one model, one problem, but my experience suggests that we should take the time to apply ideas broadly between systems and just see where it takes us. |
بعد انقضاء فترة عمر نصف واحدة ماذا يحدث | After one one half life, what happens? |
ويتبين من الخبرة أن أفضل نموذج هو النظر على أساس المسار المزدوج في قضية كبيرة واحدة وقضية صغيرة واحدة. | Experience shows that the best model is to twin track one big and one small case, and this strategy will be followed in the future, unless the big case is particularly voluminous and complex. |
اذا الان لديك بعد فترة عمر نصف واحدة , لذلك | So now you have, after one half life So |
فليس ثمة استراتيجية اجتماعية واحدة أو نموذج واحد للتنمية يمكن تطبيقهما على جميع البلدان. | No single social strategy or model of development could be applied to all countries. |
وعندما نحصل على A كمصفوفة واحدة, ستصبح المصفوفة a في نموذج درجة الصف المخفض | By the time you have A as an identity matrix, you have A in reduced row echelon form. |
وتقتصر مدد الخدمة على فترة مدتها ثلاث سنوات لمرة واحدة. | The terms of service will be term limited to a single three year term. |
هذا ما صورتة واحدة من كاميراتنا خلال فترة شهور قليلة . | This is what one of our cameras saw over the course of a few months. |
إنه يحاول أن يعطيني واحدة مثل هذه منذ فترة طويلة | He's been trying to give me one of those for a long time. |
لقد كان قادة هذه الحركة كانوا يستخدمون نموذج بدرس باعتبارها واحدة من الأدوات الأساسية ليستخدموها. | The leaders of this movement have been using Budrus as one of their primary recruiting tools. |
نموذج فرويد هو في الحقيقة سلسلة واحدة متصلة كلما أصبحت أقل بؤسا تصبح أكثر سعادة. | The Freudian model is really one continuum that, as you get less miserable, you get happier. |
إن الحنين إلى فترة ايدو في اليابان وجاذبية نموذج النرويج في المملكة المتحدة ليسا بالخيارين العقلانيين. | The Edo nostalgia in Japan and the Norway model s appeal in the UK are not rational choices. |
اذا مضمون كل هذه الصيغة انه بعد كل فترة ستكون مديونا بعد فترة واحدة، كم ستكون مديونيتك | So all this formula says is, after every period you will owe so, after one period, how much will you owe? |
(7) وأبلغت دولة واحدة فقط عن رفض طلبين أثناء فترة التقرير. | Only one State reported the refusal of two requests during the reporting period. |
نظريا إلى الأمام فترة واحدة. لذا، ما هذا ستصل، وهو 110، | So, what will this amount, which is 110, be after one year? |
وعند انتهاء التصويت، يتم فتح جميع المظاريف على طاولة الإحصاء، بالنسبة لعملية انتخابية واحدة في فترة زمنية واحدة. | When voting has finished, all envelopes are opened on the counting table, for one election at a time. |
متحكم نموذج محتوى في نموذج آخر | A form widget included in another Form |
وسوف تمتد عضوية أعضاء اللجنة فترة سنتين قابلة للتجديد مرة واحدة بحيث تنتهي فترة التجديد على مراحل لضمان الاستمرارية. | Members of the Committee shall serve for a period of two years, renewable once, with the renewal period phased so as to provide continuity. |
وتدوم فترة التدريب المتخصص اللازم للعمل سنة واحدة بعد استكمال التعليم الثانوي. | Specialist training for work lasts one year after secondary education. |
ومن المتوقع أن يجتمع المجلس مرة واحدة خلال فترة السنتين 2006 2007. | It is expected to meet once during the 2006 2007 biennium. |
وخﻻل فترة اﻷربع سنوات، ﻻ أذكر أنني كسبت قضية واحدة حتى شكليا. | During that period of four years, I do not recall that I have won one single case, not even as a matter of form. |
رؤساء. ولكن الآن، لاحظت ما حدث. يمكنني استخدام نفس المفهوم فترة واحدة | But now, noticed what has happened. I can use the same one period concept conceptually to move one period forward. |
بسيطة جدا . كنت تفعل مشكلة فترة واحدة، مرتين. وهكذا، لذا، أعتقد من | You're doing a one period problem, twice. And, so, so, think of a bank. It's, dumb, right? |
الآن. وفي الوقت الحاضر، دعونا نحافظ على فترة سنة واحدة. لذا السؤال | So the question really is, which one would you prefer? |
كان لدينا واحدة مماثلة في أمريكا فقط طيلة فترة ما بعد الحرب. | We have had one of those in America for just about the entire postwar period. |
نموذج | form |
نموذج | Paradigm |
نموذج | Pattern |
نموذج | Patterns |
نموذج | Patterns |
فهذا .. يمثل ، نموذج عن بعض الصور الرائعة الملتقطة بواسطة أعظم المصورين يعملون على أعلى مقدمة طائرتهم عدا واحدة. | So, this represents this is a cross sample of some remarkable images taken by some of the world's greatest photojournalists, working at the very top of their craft except one. |
(ب) تمديد مدد عقود جميع الموظفين إلى فترة سنتين، عوضا عن سنة واحدة | (b) Extension of the length of contracts of all staff to two years instead of one year |
ولن تمنع فترة سنة واحدة طلبات الإعفاء ولا تقديم خطط تسديد متعددة السنوات. | A one year period would prevent neither requests for exemption nor the submission of multi year payment plans. |
٦ خفض فترة التأهيل لﻻشتراك في الصندوق من سنة واحدة الى ستة أشهر. | 6. Reduced qualifying period for Fund participation from one year to six months. |
نهاية فترة واحدة، وماذا يفعل إعطاء سعر فائدة بنسبة 10 . أنه يقول، الآن | Give an interest rate of ten . |
هذا نموذج ، نموذج التداخل ، هو الوسيلة للمضي قدما | This model, a model of overlap, is the way to move forward. |
ولذلك، فإن الإدارة لم تستطع أن تستخدم صناعة واحدة بعينها أو نموذج بعينه من الهواتف المحمولة لكل البعثات الميدانية. | That being the case, the Department has not been able to use one single make or model of mobile telephone for all field missions. |
وهذا هو n، n يعكس هذه الفترات الزمنية. الشيء المهم، تذكر أن r هو معدل الفائدة الذي ينطبق على فترة واحدة والحقيقية العالم عادة أن فترة واحدة سنة. أعني بذلك، عندما ترى الفائدة | The, the important thing to remember is that r is the interest rate that applies to one period and the real world typically that one period is a year. |
فيما تلقت إيطاليا مباراة واحدة تحظر الحشد في فترة تحت الاختبار تمتد لمدة عامين. | Italy received a one match crowd ban deferred for a probationary period of two years. |
عمليات البحث ذات الصلة : نموذج فترة - فترة واحدة - فترة واحدة - نموذج معادلة واحدة - نموذج فترة سنتين - فترة زمنية واحدة - فترة سنة واحدة - فترة سنة واحدة - الجسر فترة واحدة - فترة واحدة متواصلة - فترة زمنية محددة واحدة - ساعة واحدة منذ فترة طويلة