ترجمة "نقية وحقيقية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نقية وحقيقية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ما ، مثل حقيقي نعم ، وحقيقية . | What, real like? Yes, real. |
اذا هذه مشكله نقية . | So it's kind of a pure problem. |
والتي هي في نفس الوقت بيانات تاريخية وحقيقية. | That's both historical as well as real data. |
انا لست نقية كما اظن | I never was pure. |
أريدها أياما نقية و جميلة | And I want them sharp and clear. |
المرأة تكون نقية حساسة وهشة | Because a woman is pure, delicate, fragile. |
لإعطاء نقية والجنية الذيل يشبه الشعور،. | To give a pure and fairy tail like feeling, and to make it pleasurable, was my intention. |
اللهم اجعل وجوهنا منورة وقلوبنا نقية . | May our faces be enlightened and our hearts be pure. |
هاته بالفعل هجينات وليس حيوانات نقية. | These are really hybrids, not pure animals. |
وإنك بحاجة إلى امرأة نقية تشاركك حياتك | ... youfeeltheneedtoshare your life with a pure woman... |
من يستطيع أن يجعل المياه الموحلة نقية | The troops will do as Her Majesty commands. |
انا افكر اليوم .. انا لست نقية كما اظن | I think now I never was pure. |
نهر الجامبل لو نظرت اليه لديه مياه نقية | The Chambal, if you look at it, has clear water. |
كانوا يأملون بالحصول على قنبلة نقية. لكنهم فشلوا. | Fission yields during development they were hoping to get clean bombs they didn't. |
إنها نقية ميكانيكيا ، تسمح لك إعادة حلقة دورة التنفس. | It's just pure mechanics, allowing you to cycle air through this breathing loop. |
كل كلمة من الله نقية. ترس هو للمحتمين به. | Every word of God is flawless. He is a shield to those who take refuge in him. |
كل كلمة من الله نقية. ترس هو للمحتمين به. | Every word of God is pure he is a shield unto them that put their trust in him. |
النسبـة المئوية للسكـان الذيـن يستطيعــــون الحصول على مياه نقية | Percentage of population with access to safe water |
ولنكن صادقين مع أنفسنا إن مشكلة الغجر قائمة وحقيقية في أوروبا، وهو تزداد سوءا. | Let s be honest There is a Roma problem in Europe, and it is getting worse. |
وقد سمعت الجمعية، في عدة مناسبات ماضية، نداءات شديدة وحقيقية للسلام، من عدة بلدان. | On numerous occasions in the past the Assembly has heard strong appeals and genuine calls for peace from many countries. |
المكتبات الخارجية مكتوبة في بايتثون (Python) نقية كما يمكن تحميلها. | Third party libraries written in pure Python may also be uploaded. |
هوذا نفس القمر لا يضيء والكواكب غير نقية في عينيه. | Behold, even the moon has no brightness, and the stars are not pure in his sight |
كل طرق الانسان نقية في عيني نفسه. والرب وازن الارواح. | All the ways of a man are clean in his own eyes but Yahweh weighs the motives. |
هوذا نفس القمر لا يضيء والكواكب غير نقية في عينيه. | Behold even to the moon, and it shineth not yea, the stars are not pure in his sight. |
كل طرق الانسان نقية في عيني نفسه. والرب وازن الارواح. | All the ways of a man are clean in his own eyes but the LORD weigheth the spirits. |
لضمان الحصول على مياه شرب نقية، يسعدنا أن نقدم لكم | To ensure high quality drinking water, we are pleased to introduce to you |
ويجبر الناس على المجئ للمخيمات للحصول على مياة شرب نقية. | And people are forced to come into the camps to get their safe drinking water. |
واذا نظرنا الى بيئة نقية غير مضطربة مثل شرق استراليا | And if we look at a very pristine environment like western Australia, |
الكثير الآن يذهب إلى مدينة الاموات لإمرأة إعتبروها نقية كالذهب | Many now go to the City of the Dead, to a woman they have judged to be as true as gold. |
ولقد أدرك بعض الزعماء من ذوي الفكر الراجح أن المشكلة قائمة وحقيقية ولا يمكن تجاهلها. | Thoughtful leaders recognize that the problem is there and tangible, not to be ignored. |
والخلايا بدائية النواة وحقيقية النواة يوجد بها رايبوسومات مختلفة , وهذا يفسر كيفية عمل المضادات الحيوية | And prokaryotic and eukaryotic have different ribosomes and that's how some of our antibiotics actually work. |
أما دعم العمالة في المقابل فهو بمثابة عملية ضخ نقية للسيولة. | Subsidizing labor, by contrast, is a pure injection of liquidity. |
أهمية الحفاظ على بيئة نقية في لومبيني وعلى قدسية تراثها الثقافي. | The importance of preserving a pristine environment and the sanctity of the cultural heritage of Lumbini. |
لقد كان ينبغي المزيد من الثقة في روحه ، نقية ما يرام . | I should have had more faith in his pure, fine spirit. |
وقد أصبحت حياة هؤلاء الناس صورة مجازية وحقيقية للبؤس والظلم، وأصبح مفهوم الوطن فيها مدعاة للسخرية. | The lives of those people had become a metaphor, as well as a reality, of misery and injustice, in which the concept of home was a travesty. |
لا، أراهن على حياتي على أنه يحب هذه الطفلة بطريقة نقية جدا | No, I'd stake my life that he loves this child in a very pure way. |
كما يتعين على أهل بوليفيا أن يدركوا أن الفرصة ما زالت سانحة وحقيقية لتجنب هذا المسار الخطر. | Bolivians must recognize that there is a real chance to avoid this risky course. |
والإنشطار النووي ينتج أثناء التطوير كانوا يأملون بالحصول على قنبلة نقية. لكنهم فشلوا. | Fission yields during development they were hoping to get clean bombs they didn't. |
اريدك ان تفكر بهم كأغراض معمارية اذا هم عبارة عن خطوط نقية فقط. | I want you to think about them as architectural objects, so what they are, are just pure lines. |
وهـــذا ﻻ يعني أن الجهود المبذولة في مكافحة إساءة استعمال المخدرات لم تسفر عن نتائج ملموسة وحقيقية ومحددة. | This is not to say that drug abuse control efforts have not yielded tangible, substantive and measurable results. |
لذا, نريد أن نطبق على حالة خاصة. وحقيقية, قبل الشروع في ذلك, أود أن أقدم لكم هذا الحد | We want to do a specific case. And actually, before I do that, let me just introduce a term to you. |
وكان باستور أول من أنتج عينة نقية من الحمض الطرطري يساري الاستقطاب (levotartaric acid). | Levotartaric and dextrotartaric acid are enantiomers, mesotartaric acid is a diastereomer of both of them. |
لاني حينئذ احول الشعوب الى شفة نقية ليدعوا كلهم باسم الرب ليعبدوه بكتف واحدة. | For then I will purify the lips of the peoples, that they may all call on the name of Yahweh, to serve him shoulder to shoulder. |
لاني حينئذ احول الشعوب الى شفة نقية ليدعوا كلهم باسم الرب ليعبدوه بكتف واحدة. | For then will I turn to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent. |
فى هذه الحالة يعر ف المتغير Y بصورة نقية و كاملة عن طريق المتغير X | In this situation, y, the variable y, is defined explicitly in terms of x. |
عمليات البحث ذات الصلة : مباشرة وحقيقية - الأصلي وحقيقية - مجربة وحقيقية - واقعية وحقيقية - شخصية وحقيقية - أصيلة وحقيقية - نقية تجاريا - مياه نقية - المنافسة نقية - نغمة نقية - نقية بصريا - الاقتصاد نقية - نقية الألمانية - نقية جدا