ترجمة "نقدي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نقدي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بعضهم نقدي باللون العنابي | Some of them are cash money, in magenta. |
لختنشتاين تبرع نقدي ١٨٠ ٧ | Liechtenstein Cash contribution |
اسلوب تفكيرنا تحليلي و نقدي لاذع | Again, we're analytical thinkers. We're critical thinkers. |
وت قس م الميزانية أيضا إلى جزء نقدي وآخر عيني. | It is further divided into cash and in kind portions. |
انه من الصعب في نظام نقدي للناس الثقة. | It's hard in a monetary system to trust people. |
و ستؤدون واجبكم بإخلاص ... . بدونمكافأة أ و مقابل نقدي. | You will faithfully discharge your duties, as such without a recompense or monetary consideration. |
مشروع فينوس هو نظام غير نقدي قائم على الموارد | The project Venus is a non monetary system, a resource based economy. |
ويشمل هذا الرقم مبلغ 874 214 دولار مطلوب كاحتياطي نقدي تشغيلي | This figure includes an amount of 214,874 required as an operating cash reserve |
(ب) يشمل مبلغ 600 603 دولار اللازم كاحتياطي نقدي تشغيلي لسنة2005. | b Includes 603,600 required as operating cash reserve for 2005. |
غير أن صاحب البﻻغ لم يقبل العرض وفضل طلب تعويض نقدي. | The author, however, failed to accept the offer made by the police, demanding monetary compensation instead. |
ولم يتبق سوى مبلغ نقدي ضئيل في الصنــدوق اﻻحتيـاطي لحــفظ الســلم. | There is only a little petty cash left in the peace keeping reserve fund. |
بيد أن هذه الآلية غير متوفرة في اتحاد نقدي مثل منطقة اليورو. | This mechanism is not available in a monetary union such as the eurozone. |
ولا يتصور خبير نقدي عاقل أن هذه الأرقام قد تنبئ بالتضخم الحالي. | No sound monetarist thinks those numbers predict current inflation. |
(أ) يشمل مبلغ 874 214 دولار اللازم كاحتياطي نقدي تشغيلي لسنة 2004. | a Includes 214,874 required as operating cash reserve for 2004. |
(و) يشمل مبلغ 400 316 دولار اللازم كاحتياطي نقدي تشغيلي لسنة 2006. | f Includes 316,400 required as operating cash reserve for 2006. |
الدالة XIRR تحسب معدل العائد الداخلي لسلسلة من تدفق نقدي غير دوري. | The XIRR function calculates the internal rate of return for a non periodic series of cash flows. |
تفكيرهم نقدي ويرجع ذلك إلى كيفية تركيب الدماغ وهو في رحم الأم | They're web thinking it comes from the way the brain is patterned in the womb |
(ب) يشمل المبلغ المطلوب كاحتياطي نقدي للتشغيل لعام 2003، وقدره 800 163 دولار. | b Includes 163,800 required as operating cash reserve for 2003. |
(د) يشمل المبلغ المطلوب كاحتياطي نقدي للتشغيل لعام 2004، وقدره 400 205 دولار. | d Includes 205,400 required as operating cash reserve for 2004. |
(و) يشمل المبلغ المطلوب كاحتياطي نقدي للتشغيل لعام 2005، وقدره 800 323 دولار. | f Includes 323,800 required as operating cash reserve for 2005. |
(ح) يشمل المبلغ المطلوب كاحتياطي نقدي للتشغيل لعام 2006، وقدره 700 290 دولار. | h Includes 290,700 required as operating cash reserve for 2006. |
ومن بين أهداف تدابير التكيف الهيكلي تحريك اﻻقتصاد وإيجاد نظام نقدي حديث وفعال. | Among the objectives of the structural adjustment measures are remonetization of the economy and the creation of a modern and effective monetary system. |
فالاتحاد الاقتصادي والنقدي يعني في المقام الأول هذا على وجه التحديد اتحادين، نقدي واقتصادي. | Above all, economic and monetary union means just that two unions, monetary and economic. |
وقد لا يكون من الممكن وضع حد نقدي يراعي تلك الاعتبارات لجميع أنواع الإشتراء. | Establishing a monetary cap that would take into account those considerations for all types of procurement may not be possible. |
وينبغي إجراء تحليل نقدي لطرق إزالة اﻻختناقات والقيود واﻻستفادة من إمكانات النمو استفادة فعالة. | A critical analysis should be made of how bottlenecks and constraints could be removed and the potential of growth effectively tapped. |
حاولت تعليم الأطفال اليابانيين وبالأخص في الثلاثة السنين الدراسية الأولى ليفكروا بشكل نقدي باستقلال | I tried to teach young Japanese children, mainly first to third graders, to think critically and independently. |
انه يشعر ، بالنسبة لي ، أنه من الافضل ان أعمل على أساس نقدي ، والضريبية الحكيمة | He feels, for me, anyway, that it's better to operate on a cash basis, taxwise. |
بل إن متطلبات الحد الأدنى لاتحاد نقدي ناجح لا تناقش صراحة وبشفافية في أي مكان. | In fact, the minimal prerequisites for a working monetary union are not discussed upfront and transparently anywhere. |
ومن غير الجائز أن يكون المبرر الرئيسي لقيام اتحاد نقدي هو العواقب المأساوية المحتملة للانهيار. | The main justification for a monetary union cannot be the possibly disastrous consequences of its falling apart. |
ولكن التأثير محدود للغاية من دون خفض القيمة خارجيا، وهو أمر مستحيل في اتحاد نقدي. | But the impact is severely limited without external devaluation, which is impossible within a monetary union. |
ففيما وراء مكافحة الحرائق، تكمن القضية الرئيسية في الحاجة إلى بناء اتحاد نقدي أكثر قوة. | Beyond firefighting, the key issue is the need to construct a more robust monetary union. |
فأوروبا تمر بأزمة طاحنة ترجع في الأساس إلى اتحاد نقدي واقتصادي معيب من الناحية البنيوية. | Europe is in the midst of a crisis whose root cause is a structurally flawed monetary and economic union. |
لقد شجعتها على التفكير نقديا لسنوات عدة، وأود أن أعتقد أنها مفكر نقدي عظيم الآن. | I've encouraged her to think critically for several years, and I'd like to think she is now a great critical thinker. |
وحتى في الدول الأكبر حجما، أصبحت التكاليف والفوائد المترتبة على الالتحاق بعضوية اتحاد نقدي محل نظر. | Even in larger countries, the costs and benefits of membership in a currency union are under renewed consideration. |
وفي أربعة شهور فقط من العام، كان هناك رصيد نقدي كاف لمواجهة متطلبات الشهر التالي بكاملها. | In only four months of the year was there sufficient cash on hand to meet the requirements of the following month in full. |
ويتجلى بسهولة أن ما وراء الصعوبات المالية للمنظمة هو عجز نقدي حاد يولد مشكلة سيولة نقدية. | It can be easily discerned that at the heart of the financial difficulties of the Organization lie severe cash shortfalls and the resulting cash flow problem. |
برينستون ـ لقد عادت فوضى العملة من جديد، لكي تسلط الضوء على المطالبة بنظام نقدي دولي معد ل. | PRINCETON Currency chaos is back, highlighting demands for a revised international monetary order. |
وتشير التوقعات إلى تجمع رصيد نقدي سالب قدره 24 مليون دولار في 31 كانون الأول ديسمبر 2005. | A net negative cash balance of 24 million is currently projected at 31 December 2005. |
فنفقات المشاريع الخاضعة للتنفيذ الوطني تسجل على أساس نقدي وفقا للإجراء الذي يتبعه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. | Expenditures on nationally executed projects are recorded on a cash basis in accordance with UNDP procedure. |
)أ( تبرع نقدي بمبلغ ٠٠٠ ٠١ فرنك سويسري )ما يعادل ١٨٠ ٧ دوﻻرا( مقدم من إمارة لختنشتاين | (a) A cash contribution of Sw F 10,000 (equivalent to 7,081) from the Government of the Principality of Liechtenstein |
ومع ذلك، اذا سددت الدول اﻷعضاء جميع المتأخرات الحالية الكبيرة للمنظمة، فإن المنظمة سيتوفر لها فائض نقدي. | However, if all the current and outstanding dues were paid by Member States to the Organization, it would have a cash surplus. |
ويجب أيضا إيجاد تقييم نقدي وموضوعي يتسم بالمزيد من الشفافية للقيود المفروضة بدعوى quot اﻻستعمال المزدوج quot . | There should also be a more transparent, critical and objective evaluation of the restrictions imposed on grounds of alleged quot dual use quot . |
وتتأثر جيو بإغراءات الطرق المختصرة التي يعدها بها سونج فتستسلم لغوايته في مقابل مبلغ نقدي ضخم وشقة فاخرة. | She is tempted by the shortcut Song promises and allows herself to be seduced by him in turn for a large sum of cash and luxury apartment. |
فقد أظهرت أزمة اليونان أن أوروبا ما زالت عند منتصف الطريق نحو تأسيس اتحاد نقدي قابل للحياة والاستمرار. | The Greek crisis shows that Europe is still only halfway toward creating a viable monetary union. |
والواقع أن تاريخ مايلر في ملاحقة النساء (وهو أيضا تزوج ست مرات) يستحق إعادة التقييم بشكل نقدي جاد. | Mailer s irredeemable womanizing (he also married six times) comes in for a serious critical reevaluation. |
عمليات البحث ذات الصلة : مفكر نقدي - تقييم نقدي - خصم نقدي - إيداع نقدي - عرض نقدي - استرداد نقدي - تقييم نقدي - تقييم نقدي - إيداع نقدي - مبلغ نقدي - مبلغ نقدي - تقييم نقدي - توزيع نقدي - تدفق نقدي