ترجمة "نظام موحد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

موحد - ترجمة : نظام موحد - ترجمة : موحد - ترجمة : موحد - ترجمة : نظام موحد - ترجمة : نظام - ترجمة : موحد - ترجمة : موحد - ترجمة : نظام - ترجمة : نظام موحد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

نظام قانوني موحد إلى حد معقول.
a reasonably integrated legal system.
٩٨ وليس ثمة نظام قضائي موحد في أفغانستان.
98. There is no unified judicial system in Afghanistan.
وبذلك يتم تحويل الجزيرة الى نظام بيئي موحد
So they actually transform the entire island into a single ecosystem.
كما لم تعالج الحاجة لإيجاد نظام نقل موحد عرقيا.
Nor has the need for an ethnically integrated transport system been addressed.
إنشاء نظام موحد للإبلاغ والمساءلة من أجل خدمات الشراء
Establishment of a unified system of reporting and accountability for procurement services
الطب، وعلم النبات والزراعة والنظام الكلي ستشكل نظام تخطيط موحد.
Medicine, botany, agriculture, the total system one planning system.
يوجد نظام موحد للبيانات في كافة نقاط القدوم والمغادرة في موريشيوس.
There is a unified data system in place at all entry and exit points in Mauritius.
ذلك النظام يربط معا جميع متعلقات النقل في نظام دفع موحد
It's a system that really ties together all the transportation assets into a single payment system.
وهو نظام موحد ومتكامل لأن الطعام الذي نزرعه هو الذي نأكله
It's very consolidated, and the foods that are produced lead to the foods that we eat.
وهم يصرون على أن إقامة نظام سياسي موحد مثل نظام الولايات المتحدة يستلزم سلفا وجود لغة مشتركة وجنسية واحدة.
A single political system like that of the US, they insist, presupposes a common language and a single nationality.
فمن الضروري إقامة نظام موحد لا يفقد أي من الخبرات المحددة للهيئات التعاهدية الفردية.
It was necessary to develop a unified system that did not lose any of the specific expertise of the individual treaty bodies.
عملية مطابقة الصور (Image registration) هي العملية لنقل مجموعات البيانات المختلفة إلى نظام أحداثي موحد.
Image registration is the process of transforming different sets of data into one coordinate system.
كما أ دخلت تغييرات على برامج وخدمات الاستخدام لتيسير تنفيذ نظام موحد لإدارة الحالات وللتوجيه المهني.
Employment programs and services were also transformed to allow implementation of a standard system of case management and career counselling.
وسيقوم الفريق بتنسيق تنفيذ نظام موحد لمراقبة الدخول بالتشاور الوثيق مع مكتب خدمات الدعم المركزية.
The team will coordinate the implementation of a standardized access control system in close consultation with the Office of Central Support Services.
وعلاوة على ذلك، ذ كرت إمكانية وضع نظام موحد كطريقة لترشيد أساليب عمل هيئات الرصد القائمة.
Additionally, the possible existence of a unified system was mentioned as a way of rationalizing the working methods of the existing treaty bodies.
ينبغي إنشاء نظام موحد للمعلومات اﻻدارية واﻻتصاﻻت تدمج فيه جميع الكيانات التنظيمية، والبرامج، والمكاتب القطرية.
A unified management information system and communication system should be established to integrate all organizational entities, programmes and country offices.
موحد
Uniform
من العسير تماما في ميدان القانون الدولي العام إيجاد نظام موحد للعقاب يحظى بقبول جميع الدول.
In the field of public international law it is very difficult to establish a uniform system of punishment which would be acceptable for all States.
٤٥ وقد بدأ العمل على إدماج مشروعات اﻹغاثة العاجلة في إطار نظام موحد للرعاية الصحية اﻷولية.
45. A start was made with the integration of emergency relief projects into a consolidated primary health care system.
كما أنها عاكفة على وضع نظام موحد لإدارة المشتريات من شأنه أن يزيد من سلامة بيانات الموردين.
It is also developing a common procurement management system, which will improve vendor data integrity.
إن اندونيسيـــا، بوصفهــا دولـــة أرخبيلية، تولي في سياستها البحرية الوطنية أهمية قصوى لقيام نظام قانوني موحد للبحار.
Indonesia, as an archipelagic State, attaches the utmost importance in its national ocean policy to a unified legal regime for the seas.
كله من الطبيعة هو نظام موحد من المتغيرات مترابطة ، كل ويسبب رد فعل ، الموجودة فقط كلها مركزة.
The whole of nature is a unified system of interdependent variables, each a cause and a reaction, existing only as a concentrated whole.
5 وأضاف أن الميثاق الدولي المعني بالفضاء والكوارث الكبرى يعمل على توفير نظام موحد لاستقاء البيانات الفضائية وتوصيلها.
The International Charter Space and Major Disasters sought to provide a unified system of space data acquisition and delivery.
25 ومن بين المبادئ الموحدة المحتملة الأخرى مفاهيم وجود نظام موحد وقياسي للخدمة المدنية قائم على مبادئ الجدارة.
Among other possible standardized principles are concepts of a unified, standardized civil service system based on principles of merit.
17 ونفذ نظام مراقبة استعمال المركبات في أوائل عام 2003 ويستخدم حاليا بشكل موحد لجميع المركبات في المقر.
CarLog was implemented in early 2003 and its use is now standard for all vehicles at Headquarters.
لدي مقام موحد
I have a common denominator.
فهو نظام معين لاستنساخ نشاط أعمال مانح الامتياز، الأمر الذي ينطوي على نهج موحد لتقديم منتج أو خدمة ما.
It is a certain system for reproducing business of a franchisor, which involves a standardized approach to delivering a product or service.
ذلك أن تعميق التكامل الأوروبي وإنشاء نظام سياسي موحد يقدم ميزات راسخة وعملية ولا يتطلب هوية مشتركة أو لغة واحدة.
After all, deeper European integration and the creation of a single political system offer solid, practical advantages that do not require a common identity or language.
هو مجرد غريب موحد !
He's just a uniform freak.
حيث كل شيء موحد.
One is fast food, where everything is standardized.
سعر موحد، كما قلت
Flat rate, as you said?
وتقدم حماية الرعاية الصحية في نظام موحد لأنشطة الرعاية الصحية عن طريق تنفيذ تدابير للرعاية الصحية الأولية والمتخصصة والاستشارية وفي المستشفيات.
Health care protection is provided in a uniform system of health care activities by the implementation of measures of primary, specialist and consulting and hospital health care protection.
زاي العمل مع منظمة الجمارك العالمية في تحديد نظام موحد معين للرموز الجمركية للمواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث (المادة 13)
Working with the World Customs Organization in assigning Harmonized System customs codes to the chemicals listed in Annex III (article 13)
ونعتقد أنه ينبغي النظر، في وقت مبكر، في وضع نظام جديد لعدم اﻻنتشار، نظام عادل وقابل للتطبيق بشكل موحد ﻻ يميز بين الدول الحائزة لﻷسلحة النووية وغير الحائزة لﻷسلحة النووية.
We believe that a new, just and uniformly applicable regime for non proliferation which does not discriminate between the nuclear weapon and the non nuclear weapon States should be considered at an early date.
471 لا يوجد في اتحاد البوسنة والهرسك نظام موحد لكشف وقياس المعايير الأساسية لتلوث الهواء (ثاني أكسيد الكبريت، والجسيمات السابحة في الهواء).
In the Federation of Bosnia and Herzegovina there is no single detection and measurement system for basic parameters of air pollution (sulphur dioxide and floating particles).
بيان موحد بالمؤتمرات الخاصة المقرر
Consolidated statement of scheduled special conferences
البيـــان الرابـع مركز السيولة )موحد(
Statement IV. Liquidity position (consolidated) . 33
53 ويكمن الهدف الرئيسي من المشروع في صياغة مبادئ توجيهية لتنفيذ واختبار ونشر نظام موحد لاستخدام القياسات والمؤشرات في تقييم التصحر ورصده ومكافحته.
The main objective of the project is to formulate guidelines for implementing, testing and disseminating a common system for using B I in assessing, monitoring and combating desertification.
وبناء عليه، فإنه إذا ما أريد إنشاء محاكم متخصصة، فقد يلزم انشاء نظام موحد ﻹحالة المسائل القانونية الى الهيئة القضائية الرئيسية لﻷمم المتحدة.
Accordingly, if specialized tribunals are to be created, it may be necessary to establish a common system for referrals of questions of law to the principal judicial organ of the United Nations.
مشروع قرار موحد مقدم من الرئيس
Consolidated draft resolution submitted by the Chairman
الثاني جدول موحد للسلف والمبالغ المستردة
II. Consolidated advances and reimbursements as at 10 October 1994 ... 22
أجابتني ( لباس موحد ) وسألتني عن قياساتي
A uniform, she said, and asked for my measurements.
هل هذا المكان موحد , أم ماذا
Is this plant integrated or what?
اللعب شيء عالمي موحد، كلنا نلعب.
It's a universal thing we play.
لقد حلمت دوما بارتداء زي موحد
I've always dreamed of wearing a uniform.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نظام موحد عالمي - اتفاق موحد - نهج موحد - عمل موحد - تدفق موحد - معدل موحد - إطار موحد