ترجمة "نظام اللوائح" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

نظام - ترجمة : نظام - ترجمة : نظام اللوائح - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وضع اللوائح
36 99) for these institutions.
552 ن ف ذ ت اللوائح التنظيمية السابقة للجمهورية الاتحاد المتعلقة بالتعليم بوصفها اللوائح المطبقة في المقاطعات حتى اعتماد اللوائح الخاصة بالمقاطعات.
The earlier republic federal regulations in the field of education have been implemented as the applicable cantonal regulations until the cantonal regulations have been adopted.
اللوائح التنظيمية السابقة
Previous regulations
ثالثا اللوائح التشريعية
ΙΙΙ.
انه في اللوائح.
It's in regulations.
اللوائح المحلية لتنظيم الجمارك
Domestic customs regulations
(ج) اللوائح ونظم التعرفة
(c) Regulations and tariff structure
() المادة 154 من اللوائح
Article 154 of the Regulations
لم يمكن تنظيف أدلة اللوائح
Couldn't clean out list directories
وتميل اللوائح على المستوى المحلي إلى أن تكون أشد صرامة من اللوائح على صعيدي الاتحاد والولاية.
Regulations at the local level tend to be stricter than those at the federal or state level.
(ب) اعتماد اللوائح التنظيمية المتعلقة بالتعليم
(b) Adopting education regulations and
عدد المرات التى تسمح بها اللوائح
As often as the rule allows.
ومن المهم أن يتم إدماج هذه الجهود في نظام متماسك يشمل اللوائح التنظيمية القانونية، واﻹعانات المالية والعينية، والخدمات التي تقدمها المؤسسات العامة.
It is important that such efforts be woven into a coherent system covering legal regulations, financial and in kind subsidies and services offered by public institutions.
لا يحق لك أن تكسر اللوائح المتبعة.
You are not allowed to violate the rules.
المشاركة في وضع اللوائح في هذا المجال
Takes part in the elaboration of regulations in this area
ها هي اللوائح، إذا كنت مهتما بمعاينتها.
Here are the lists, if you care to examine them.
أوه، نعم هذا ضد اللوائح، أليس كذلك
Oh, yes. It's against the regulations, isn't it?
٥ كما تعهد الموقعون على الميثاق بضمان أن يصدر البرلمان سلسلة من اللوائح، في إطار إجراء طارئ، من بينها اللوائح المتعلقة بانشاء قوة شرطة جديدة، وإصدار عفو عام، وحل جميع القوات شبه العسكرية، وإنشاء مكتب لحماية المواطنين، وإصﻻح نظام إقامة العدل.
Page 5. The signatories of the Pact have also undertaken to ensure the passage by Parliament of a series of bills under an emergency procedure, including those regarding the establishment of a new police force, an amnesty, the abolition of all paramilitary forces, the establishment of a Citizens apos Protection Bureau, and the reform of the administration of justice system.
5 ستحدد اللوائح التنظيمية الطريقة التي يجوز بها تجديد التسجيل أو تعديله أو إلغاؤه، كما تنظم ما يلزم من أمور أخرى لعمل نظام التسجيل.
5. Regulations will specify the manner in which registration may be renewed, amended or cancelled and regulate such other matters as are necessary for the operation of the registration system.
وينسحب ذلك على أكثرية اللوائح في هذا المجال.
The same goes for most by laws in this field.
31 ومعظم اللوائح مرنة فيما يتعلق بمدى الإفشاء.
Most regulations are flexible with respect to the extent of disclosure.
وفي ما يلي اللوائح القانونية التي تنفذ بصرامة
The following regulations are strictly enforced
لا تتحدثى الآن أنت تعرفين أنه ضد اللوائح
Don't talk now. You know it's against the rules.
10 وفي السنوات القليلة القادمة ستتصدر اللوائح التنظيمية القضايا التي ستؤثر في الصناعة تأثيرا شديدا ، مما يفضي إلى تعزيز تنسيق اللوائح التنظيمية.
In the next few years regulations will top the issues that will critically affect the industry, leading towards more regulatory harmonization.
(ي) التدريب على تطبيق اللوائح الوطنية والدولية وعلى اللغات.
(j) Training in national and international regulations and in languages.
لقد غي رنا اللوائح الفيدرالية FEMA. لقد غي رنا السياسة العامة.
We've changed FEMA guidelines. We've changed public policy.
وتشتمل هذه اللوائح، على سبيل المثال، على ما يلي
Regulations include, for instance, the following
وكل انتهاك لهذه اللوائح يحاكم عليه أمام المحكمة التأديبية.
Any violation of these regulations is prosecuted by the Disciplinary Court.
سوف تجدين اللوائح هنا مختلفة عنها فى العنابر الأخرى
You'll find the rules here different from the other wards.
إسمه ع لق في اللوائح لأنه لم يستطع دفع الرسوم
His name has been struck off the rolls because... he couldn't pay the fees
إعادات اللوائح المتعددة. تستطيع النقر مزدوجا على صف لتحرير قيمه.
Multi list settings. You can double click a row to edit the values.
بالإضافة إلى غياب اللوائح والقوانين الخاصة بحماية الخصوصية للمواطن الصيني.
This is coupled with the absence of enforceable laws and regulations protecting citizens privacy.
بيد أن العديد من هذه اللوائح منعدمة في البلدان النامية.
However, many of these regulations are lacking in developing countries.
ففي الاتحاد الأوروبي، تركز اللوائح أساسا على البيئة والصحة والسلامة.
In the European Union, the focus of regulation is primarily on environment, health and safety (EHS).
2 تعزيز اللوائح التي لا تشكل عوائق أمام تدفقات التحويلات.
Promotion of regulations that do not put obstacles to remittances flows.
وفي فرنسا مثﻻ اعتمدنا مجموعة من اللوائح والتشريعات لمعالجة المشكلة.
In France, for instance, we have adopted an arsenal of regulations and legislation to deal with the problem.
أنت تعرف اللوائح ، لقد قمت بالرقص معك ثلاثة مرات فعلا
You know the rules. I've already danced with you, three times.
مثال ذلك، ونظرا إلى خصوصية اللوائح، قد تكون اللوائح أكثر ملائمة للبنود الواردة في الفقرة (4) (ﻫ) 2 إلى 11 (المقدمة بناء على ذلك بين أقواس معقوفة).
For example, and given their specificity, regulations may be more suitable for the items in paragraph (4) (e) (ii) to (xi) (which are accordingly presented in square brackets).
تبلغ السبعين من العمر. هذا ما تعطيه لها اللوائح الفيدرالية FEMA.
She's 70 years old. This is what FEMA gave her.
من أجل مصلحة الجدد منكم هنا و لمن قاموا بنسيان اللوائح
For the benefit of those of you who are new here... and for those who might have forgotten the rules...
لقد تصرفت بمخادعه مع 2 ملازمين ولكن هذا ليس ضد اللوائح
You made a fool of two lieutenants. That's never against regulations.
وفي الولايات المتحدة، تقضي اللائحة 1 105 1 من لوائح الحيازة الاتحادية بإصدار هذه اللوائح بصفتها الفصل 1 من الباب 48 من مدونة اللوائح الاتحادية في الولايات المتحدة.
In the United States, under FAR 1.105 1, FAR is to be issued as Chapter 1 of Title 48 of the United States Code of Federal Regulations (CFR).
4 وكجزء من مجموعة التدابير هذه، اعت بر سن قانون المنافسة أمرا أساسيا للتحول عن نظام يقوم على اللوائح التنظيمية وملكية الدولة للمؤسسات إلى اقتصاد يعتمد على الأسواق الحرة ومشاريع الأعمال الخاصة.
As part of the package, the enactment of competition law was viewed as central to the shift from a regime of regulations and state ownership of enterprises to an economy relying on free markets and private enterprises.
15 وأ بدي بعض التأييد للاقتراح الداعي إلى أن يحتوي الدليل على تفاصيل أكثر للأمور التي من المقرر تناولها في اللوائح أو حتى مشاريع اللوائح ذاتها، لا سيما في ضوء القيمة التي يمكن أن تمثلها تلك اللوائح لمواءمة قانون الاشتراء (A CN.9 WG.I WP.38، الفقرة 9).
Some support was expressed for the suggestion that the Guide should provide greater detail of matters to be addressed in regulations or even draft regulations themselves, especially in the light of the value that such regulations could have for harmonization of procurement law (A CN.9 WG.I WP.38, para.
و لكن ما يربطها و يحققها , هو التشريعات و السياسات و اللوائح.
But what gels all of it, what enables it, is legislation, policies, regulations.

 

عمليات البحث ذات الصلة : اللوائح النهائية - اللوائح الصحية - اللوائح التعاقدية - اللوائح المالية - اللوائح الكيميائية - اللوائح التنظيمية - اللوائح سن - الوعي اللوائح - اللوائح الإقليمية - اللوائح الانتخابية - اللوائح الطبية - اللوائح الإلزامية - اللوائح المدرسية - اللوائح البيروقراطية