ترجمة "اللوائح الصحية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
اللوائح الصحية - ترجمة : اللوائح الصحية - ترجمة : اللوائح الصحية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتحد د المادة 154 من اللوائح الاتحادية للسلامة والقواعد الصحية وبيئة العمل المهام الخطرة وغير الصحية التي لا يجوز استخدام الصغار بين سن 14 و16 فيها. | Article 154 of the Federal Regulations on Safety, Hygiene and the Working Environment specifies the dangerous and unhealthy tasks in which no young person between ages 14 and 16 may be employed. |
المادة 64 من القانون رقم 17292 (قانون الطوارئ الثاني) هي تعديل لأحكام قانون العقوبات المتعلقة بانتهاك اللوائح الصحية. | Act No. 17,292 (Second Emergency Act), article 64, is an amendment to the Penal Code which deals with violation of health regulations. |
وضع اللوائح | 36 99) for these institutions. |
552 ن ف ذ ت اللوائح التنظيمية السابقة للجمهورية الاتحاد المتعلقة بالتعليم بوصفها اللوائح المطبقة في المقاطعات حتى اعتماد اللوائح الخاصة بالمقاطعات. | The earlier republic federal regulations in the field of education have been implemented as the applicable cantonal regulations until the cantonal regulations have been adopted. |
اللوائح التنظيمية السابقة | Previous regulations |
ثالثا اللوائح التشريعية | ΙΙΙ. |
انه في اللوائح. | It's in regulations. |
وإذ تؤكد استمرار أهمية اللوائح الصحية الدولية بوصفها أداة لكفالة أقصى حماية ممكنة من تفشي الأمراض دوليا وأدنى إعاقة لحركة المرور الدولية، وإذ تحث الدول الأعضاء على إيلاء أولوية كبرى للعمل بشأن تنقيح اللوائح، | Underscoring the continued importance of the International Health Regulations as an instrument for ensuring the maximum possible protection against the international spread of diseases with minimum interference in international traffic, and urging Member States to give high priority to the work on the revision of the Regulations, |
اللوائح المحلية لتنظيم الجمارك | Domestic customs regulations |
(ج) اللوائح ونظم التعرفة | (c) Regulations and tariff structure |
() المادة 154 من اللوائح | Article 154 of the Regulations |
لم يمكن تنظيف أدلة اللوائح | Couldn't clean out list directories |
وتميل اللوائح على المستوى المحلي إلى أن تكون أشد صرامة من اللوائح على صعيدي الاتحاد والولاية. | Regulations at the local level tend to be stricter than those at the federal or state level. |
(ب) اعتماد اللوائح التنظيمية المتعلقة بالتعليم | (b) Adopting education regulations and |
عدد المرات التى تسمح بها اللوائح | As often as the rule allows. |
وتحد د اللوائح الاتحادية بشأن السلامة في العمل والصحة والبيئة 154 من الأعمال الخطرة وغير الصحية التي لا يجوز تشغيل الأطفال ما بين سن 14 و16 فيها. | The Federal Regulations on Work Safety, Hygiene and Environment list in article 154 dangerous and unhealthy jobs for which the labour of children in the 14 16 age group may not be used. |
لا يحق لك أن تكسر اللوائح المتبعة. | You are not allowed to violate the rules. |
المشاركة في وضع اللوائح في هذا المجال | Takes part in the elaboration of regulations in this area |
ها هي اللوائح، إذا كنت مهتما بمعاينتها. | Here are the lists, if you care to examine them. |
أوه، نعم هذا ضد اللوائح، أليس كذلك | Oh, yes. It's against the regulations, isn't it? |
وباﻹضافة إلى ذلك، نعتزم المساعدة على بناء إدارة للرعاية الصحية اﻷساسية في اﻷراضي المحتلة، والنهوض بمشروعات بيئية مثل إنشاء بنك للمعلومات، ومدونة سلوك لتنسيق اللوائح البيئية الوطنية. | Furthermore, we intend to help build a basic health care administration in the occupied territories and to promote such environmental projects as a databank and the establishment of a code of conduct for the harmonization of national environmental regulations. |
ولتعزيز الآليات القائمة للتعاون الدولي السريع والفعال، أدعو الدول الأعضاء إلى الاتفاق على تنقيح اللوائح الصحية الدولية في جمعية الصحة العالمية المقرر أن تنعقد في أيار مايو 2005. | To strengthen existing mechanisms for timely and effective international cooperation, I call on Member States to agree on the revision of the International Health Regulations at the World Health Assembly to be held in May 2005. |
وينسحب ذلك على أكثرية اللوائح في هذا المجال. | The same goes for most by laws in this field. |
31 ومعظم اللوائح مرنة فيما يتعلق بمدى الإفشاء. | Most regulations are flexible with respect to the extent of disclosure. |
وفي ما يلي اللوائح القانونية التي تنفذ بصرامة | The following regulations are strictly enforced |
لا تتحدثى الآن أنت تعرفين أنه ضد اللوائح | Don't talk now. You know it's against the rules. |
10 وفي السنوات القليلة القادمة ستتصدر اللوائح التنظيمية القضايا التي ستؤثر في الصناعة تأثيرا شديدا ، مما يفضي إلى تعزيز تنسيق اللوائح التنظيمية. | In the next few years regulations will top the issues that will critically affect the industry, leading towards more regulatory harmonization. |
(ي) التدريب على تطبيق اللوائح الوطنية والدولية وعلى اللغات. | (j) Training in national and international regulations and in languages. |
لقد غي رنا اللوائح الفيدرالية FEMA. لقد غي رنا السياسة العامة. | We've changed FEMA guidelines. We've changed public policy. |
وتشتمل هذه اللوائح، على سبيل المثال، على ما يلي | Regulations include, for instance, the following |
وكل انتهاك لهذه اللوائح يحاكم عليه أمام المحكمة التأديبية. | Any violation of these regulations is prosecuted by the Disciplinary Court. |
سوف تجدين اللوائح هنا مختلفة عنها فى العنابر الأخرى | You'll find the rules here different from the other wards. |
إسمه ع لق في اللوائح لأنه لم يستطع دفع الرسوم | His name has been struck off the rolls because... he couldn't pay the fees |
إعادات اللوائح المتعددة. تستطيع النقر مزدوجا على صف لتحرير قيمه. | Multi list settings. You can double click a row to edit the values. |
بالإضافة إلى غياب اللوائح والقوانين الخاصة بحماية الخصوصية للمواطن الصيني. | This is coupled with the absence of enforceable laws and regulations protecting citizens privacy. |
بيد أن العديد من هذه اللوائح منعدمة في البلدان النامية. | However, many of these regulations are lacking in developing countries. |
ففي الاتحاد الأوروبي، تركز اللوائح أساسا على البيئة والصحة والسلامة. | In the European Union, the focus of regulation is primarily on environment, health and safety (EHS). |
2 تعزيز اللوائح التي لا تشكل عوائق أمام تدفقات التحويلات. | Promotion of regulations that do not put obstacles to remittances flows. |
وفي فرنسا مثﻻ اعتمدنا مجموعة من اللوائح والتشريعات لمعالجة المشكلة. | In France, for instance, we have adopted an arsenal of regulations and legislation to deal with the problem. |
أنت تعرف اللوائح ، لقد قمت بالرقص معك ثلاثة مرات فعلا | You know the rules. I've already danced with you, three times. |
مثال ذلك، ونظرا إلى خصوصية اللوائح، قد تكون اللوائح أكثر ملائمة للبنود الواردة في الفقرة (4) (ﻫ) 2 إلى 11 (المقدمة بناء على ذلك بين أقواس معقوفة). | For example, and given their specificity, regulations may be more suitable for the items in paragraph (4) (e) (ii) to (xi) (which are accordingly presented in square brackets). |
تبلغ السبعين من العمر. هذا ما تعطيه لها اللوائح الفيدرالية FEMA. | She's 70 years old. This is what FEMA gave her. |
من أجل مصلحة الجدد منكم هنا و لمن قاموا بنسيان اللوائح | For the benefit of those of you who are new here... and for those who might have forgotten the rules... |
لقد تصرفت بمخادعه مع 2 ملازمين ولكن هذا ليس ضد اللوائح | You made a fool of two lieutenants. That's never against regulations. |
والحالة الصحية للمرأة مؤشر هام للحالة الصحية للسكان وفعالية حماية الرعاية الصحية. | The health state of a woman is an important indicator of the health status of the population and the effectiveness of health care protection. |
عمليات البحث ذات الصلة : اللوائح النهائية - اللوائح التعاقدية - اللوائح المالية - اللوائح الكيميائية - اللوائح التنظيمية - اللوائح سن - الوعي اللوائح - اللوائح الإقليمية - اللوائح الانتخابية - اللوائح الطبية - اللوائح الإلزامية - اللوائح المدرسية