ترجمة "نظام الطائرات بدون طيار" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أميركا ومعضلة الطائرات بدون طيار | America s Drone Dilemma |
تتمركز فيها وحدة الطائرات بدون طيار في Niinisalo. | The UAV Unit is stationed in Niinisalo. |
إن استراتيجية الطائرات بدون طيار تشكل حملة إرهاب منظم ــ وهو إرهاب بالغ القسوة ولا يتورع عن استهداف حتى جنازات ضحايا الطائرات بدون طيار. | The drone strategy constitutes a campaign of terror highly effective terror in which even funerals of drone victims have been targeted. |
ثم بعد ثماني سنوات بات زوال نظام القذافي ممكنا بفضل الطائرات الأميركية بدون طيار والغارات الجوية الفرنسية. | Eight years later, pinned down by a US Predator drone and French airstrikes, Qaddafi met his demise. |
سبعين دولة تقوم بتطوير طائرات بدون طيار طائرات قتالية خاصة بهم، وكما سترى، إن الطائرات دون طيار القتالية | Seventy nations are developing remotely piloted combat drones of their own, and as you'll see, remotely piloted combat drones are the precursors to autonomous robotic weapons. |
وفي هذا الصدد، تعزز حرب الطائرات بدون طيار الطبيعة الضارة للحروب غير المتكافئة . | In this respect, drone warfare reinforces the perverse nature of asymmetrical wars. |
وقد قمنا بذلك ولكنها طائرة بدون طيار نموذج صغير يحلق بدون طيار | It has been made, already, on remote controlled little airplane models, without pilots. |
احدى أقدم الطائرات بدون طيار كانت البريطانية (DH.82 Queen Bee) والتي شغلت في عام 1935. | One of the earliest drones was the British DH.82 Queen Bee, operational from 1935. |
لقد خلفت غارات الطائرات الأميركية بدون طيار سلسلة طويلة من القتلى من المدنيين الأبرياء، ولم ي حاس ب أحد. | The US drone strikes have left behind a long trail of death of innocent civilians, with no one being held accountable. |
مرة أخرى تضرب الطائرات الأمريكية بدون طيار اليمن يوم الأحد في البيضاء مستهدفة المسلحين المشتبه بهم كالعادة. | Another US drone attack struck Yemen on Sunday in Al Baydha, targeting the usual suspected militants. |
نحن هنا لنشر الديمقراطية والحرية، لحماية حقوق الإنسان بإستخدام مدافع رشاشة عيار ٥٠ وهجمات الطائرات بدون طيار. | We're here to spread democracy and freedom, to protect human rights with 50 caliber machine guns and drone strikes. |
أنا لا أشير إلى المطارد و الطائرات بدون طيار الحاصد ، التي يقوم فيها الإنسان باتخاذ قرارات الهجوم. | Now, I'm not referring to Predator and Reaper drones, which have a human making targeting decisions. |
ببرامج جورجون للمراقبة والرصد التابعة للبنتاجون سيتم تركيب 65 كاميرا تعمل بشكل مستقل على الطائرات بدون طيار، | The Pentagon's Gorgon Stare and Argus programs will put up to 65 independently operated camera eyes on each drone platform, and this would vastly outstrip human ability to review it. |
نموذج صغير يحلق بدون طيار | little airplane models, without pilots. |
كان تطوير الطائرات بدون طيار جزءا رئيسيا من استراتيجية الدفاع الصناعية للمملكة المتحدة ، الذي أعلن عنه في ديسمبر 2005، وتحديد حاجة بريطانيا للحفاظ على طائراتها السيادية والطائرات بدون طيار مهارات البناء UCAV. | Background The development of UAVs was a key part of the UK's Defence Industrial Strategy, which was announced in December 2005, and specified the need for the UK to maintain its sovereign aircraft and UAV UCAV construction skills. |
سوف هيل الطائرات بدون طيار لديها ميزات مثل وصلات SATCOM، والسماح لها أن أمر ما وراء خط الأفق. | The HALE UAV will have features such as SATCOM links, allowing it to be commanded beyond line of sight. |
قبل المناظرة، سألت كبيرة مراسلي السي إن إن في البيت الأبيض جيسيكا يلين أوباما عن استراتيجية الطائرات بدون طيار. | Prior to the debate, CNN Chief White House correspondent Jessica Yellin asked Obama about his drone strategy. |
وفي تلك الحالة، غربلة للحطام كهجوم طائرة بدون طيار انتحاري، سيكون من الصعب جدا القول من أرسل تلك الطائرات. | And in that situation, sifting through the wreckage of a suicide drone attack, it will be very difficult to say who sent that weapon. |
في كتابها الصادر حديثا بعنوان حرب الطائرات بدون طيار القتل عن طريق التحكم عن ب عد ، تبرز ميديا بنجامين ناشطة السلام والمراقبة المخضرمة للعلاقات الدولية نقطة بالغة الأهمية في حين تقتل الطائرات بدون طيار بعض الأشرار، فإنها أيضا تجعل الذهاب إلى الحرب أمرا أكثر سهولة . | In her recent book Drone Warfare Killing by Remote Control, Medea Benjamin, a peace activist and shrewd observer of international relations, makes a crucial point While drones make it easier to kill some bad guys, they also make it easier to go to war. |
ذلك أن عشرة أعوام من الركض والاختباء من المراقبة الدقيقة وهجمات الطائرات بدون طيار الموجهة كانت سببا في انقسام الحركة. | A decade of running and hiding from unrelenting surveillance and targeted drone attacks has caused the movement to splinter. |
وتؤدي عمليات الاغتيال باستخدام الطائرات بدون طيار حتما إلى مقتل مدنين أبرياء ــ وهي نفس الجريمة التي يعرف بها الإرهاب. | Also, assassination by drones inevitably leads to the killing of innocent civilians the very crime that defines terrorism. |
الآن، تشكل الطائرات بدون طيار والحلفاء ــ أسلحة غير بشرية وجنود غير أميركيين ــ جزءا مركزيا من العقيدة العسكرية الأميركية. | Drones and allies non human weapons and non American soldiers have become central to America s military doctrine. |
اتركوا الطائرات بلا طيار على الأرض في عام 2013 | Ground the Drones in 2013 |
هذه الروبوتات مرتبطة بالمركبات الطائرة بدون طيار | So these robots are related to unmanned aerial vehicles. |
وقد قمنا بذلك ولكنها طائرة بدون طيار | It has been made, already, on remote controlled |
هذه هي الطائرة الطنانة وهي بدون طيار | This is a hummingbird drone. |
فمن الواضح أن حرب الطائرات بدون طيار التي تشنها أميركا، وما تخلفه من دمار وحشي للأسر والمجتمعات، تعمل على تعميق الكراهية. | America s drone war, with its wanton destruction of families and communities, is deepening that antipathy. |
وتذكرت رؤية هذه الصورة لوالدي, والذي كان طيار اختبار (طيار ليتأكد من أداء الطائرات) , وقد أخبرني أنه عندما تسجل لتصبح طيار اختبار, | And I remembered seeing this photograph of my father, who was a test pilot, and he told me that when you signed up to become a test pilot, they told you that there was a 40 to 50 percent chance of death on the job. |
خطط مؤقتة أخرى تتحدث عن تحويل LCA إلى UCAV (بدون طيار المركبات الجوية المقاتلة)، والطائرات بدون طيار إلى سلاح مثل هالة. | Other tentative plans speak of converting the LCA into a UCAV (unmanned combat aerial vehicle), and weaponising UAVs such as AURA. |
لدينا الأن طائرة بدون طيار لأغراض المراقبة الداخلية. | You've got drones now being considered for domestic surveillance. |
تواصل الولايات المتحدة حتى هذه اللحظة رفضها الاعتراف بتأثير برنامجها للطائرات بدون طيار على السكان المدنيين. لكن على الأقل، لا ينبغي لها أن تصدر إلى الدول الأخرى النموذج السري وربما غير القانوني لحرب الطائرات بدون طيار الذي تطبقه في اليمن. | Earlier this year, the US announced a new policy for drone exports, purportedly part of a broader effort to work with other countries to shape international standards on the use of drones and compel recipient states to use these systems in accordance with international law. But, as Death by Drone shows, the US drone program is fundamentally flawed and should not be perpetuated. |
على سبيل المثال، في عام 2004، أنتج أسطول الطائرات بدون طيار في الولايات المتحدة ما يبلغ 71 ساعة من فيديوهات المراقبة ولذلك لتحليلها | For example, in 2004, the U.S. drone fleet produced a grand total of 71 hours of video surveillance for analysis. |
فمع عدم وجود أفراد عسكريين يخاطرون بحياتهم، تجعل الطائرات بدون طيار من القتل عملية أكثر سهولة، وتبرر شن العمليات الحربية للرأي العام في الداخل. | With no military personnel risking their lives, UAVs make it easier to kill, and to justify war operations to the public at home. |
بل إن وتيرة هذه الهجمات تصاعدت، حيث سجل استخدام الولايات المتحدة لحرب الطائرات بدون طيار في باكستان ارتفاعات غير مسبوقة على مدى العام الماضي. | Indeed, those attacks were stepped up, with America s use of drone warfare in Pakistan reaching an unprecedented height over the past year. |
باختصار، نستطيع أن جزم بأن غارات الطائرات بدون طيار تشكل سياسة معيبة لم تسفر إلا عن تعزيز المشاعر المناهضة للولايات المتحدة وقوى التطرف في باكستان. | In short, the drone strikes constitute a flawed policy that has only strengthened anti US sentiment and the forces of extremism in Pakistan. |
ولم يذكر أي من المرشحين أن غارات الطائرات بدون طيار وفقا لبعض التقديرات قتلت من المدنيين عددا أكبر كثيرا ممن قتلتهم من الإرهابيين المشتبه بهم . | Neither candidate mentioned that, by some estimates, the drone strikes have killed far more civilians than suspected terrorists. |
إذا كان لدينا معاهدة دولية لحد الأسلحة الروبوتية، كم من الفوائد التي سنحصل عليها من الطائرات بدون طيار والمركبات والتي ما تزال توفر حماية لنا | If we have an international treaty on robotic weapons, how do we gain the benefits of autonomous drones and vehicles while still protecting ourselves against illegal robotic weapons? |
وهناك جانبان آخران مزعجان فيما يتصل بمسألة الطائرة بدون طيار. | There are two other disturbing aspects to the drone affair. |
سلاح الجو الأمريكي أتوميكس MQ 1 مقاتلة بدون طيار (UAV). | US Air Force General Atomics MQ 1 Predator Unmanned Aerial Vehicle (UAV). |
وقمنا بعمل الكثير من الأشياء ، طائرات صغيرة بدون طيار والعديد. | And we've done a lot of things, small drone airplanes and so on. |
ولقد أصدروا بالفعل رخصة الطيار رخصة طيار صنف powerlift لهذا النوع من الطائرات. | And they've actually issued a pilot's license a powerlift pilot's license for this type of aircraft. |
وفي شهر مارس آذار 2011، كان عدد الطيارين الذين دربتهم القوات الجوية الأميركية على توجيه الطائرات بدون طيار أكثر من كل من دربتهم لأي غرض آخر. | In March 2011, the US Air Force for the first time trained more pilots for drones than for any other purpose. |
الطائرات بدون طيار، التي صنعت في فلسطين، وتسمى أبابيل نسبة للطيور المذكورة في القرآن الكريم، التي حمت مكة المكرمة خلال الحرب مع اليمن في العام 571. | The drones, made in Palestine, are called Ababil after a type of birds mentioned in the Holy Quran, which protected Mecca during a war with Yemen in the year 571. |
بينما كان في الجيش، تعلم هادفيلد قيادة أنواع عديدة من الطائرات ليصبح لاحقا طيار اختبارات ويقود عددا من الطائرات التجريبية. | While in the military he learned to fly various types of aircraft and eventually became a test pilot and flew several experimental planes. |
لقد اصبح العالم معتادا على ضربات الطائرات الامريكية بدون طيار في افغانستان والباكستان واليمن ولكن اخر التقارير الاخبارية تشير الى ان الصين واليابان تقوم هي ايضا بالاستثمار بالطائرات بدون طيار علما ان من اسباب ذلك هو تعزيز نفوذها وذلك نظرا لوجود نزاعات في شرق بحر الصين. | The world has grown used to US drone strikes in Afghanistan, Pakistan, and Yemen, but recent news reports suggest that China and Japan are also investing in unmanned aircraft in part to enhance their leverage in disputes over islands in the East China Sea. |
عمليات البحث ذات الصلة : الطائرات بدون طيار - الطائرات بدون طيار مروحية - الطائرات بدون طيار مكتب - المفترس الطائرات بدون طيار - الطائرات بدون طيار النحل - تكنولوجيا الطائرات بدون طيار - الطائرات بدون طيار الحضنة - بدون طيار - نظام طيار - بدون طيار على - الأنابيب بدون طيار - طائرة بدون طيار - الموسيقى بدون طيار - محطة بدون طيار