ترجمة "نسأل بتواضع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نسأل بتواضع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بتواضع | Humbly? |
بتواضع حارث | Humbly, Harith? |
نعم بتواضع | Yes, humbly. |
اني اعتذر بتواضع | My humble apologies. |
إننى سأوقع عليها بتواضع | I sign it with humility. |
... نطلب منك بتواضع إستقبـالهم | We ask thee humbly to receive them. |
ابدأي من الصفر بتواضع. | Start again humbly from zero. |
اخذوا الاشياء التي تركتها بتواضع | They got on a humble and saying the things that they left. |
هذا هو الوقت لتسبح بتواضع حقيقي | This is the time to swim with real humility. |
آسف على هذا يارفاق واعتذر بتواضع | Sorry I be for this, mates. And I humbly apologize. |
اعلم بضعفي ، وأنوي أن أعمل بتواضع | I know my weakness, and I intend to work humbly. |
لذلك قال آڤادوت مهاراج، بتواضع، عندما قب ل بالسنياس، | So Avadhūt Mahārāj said humbly when he took sannyās, |
نسأل من | Ask who? |
نسأل السؤال المعاكس | We ask the reverse question. |
وأضيف بتواضع أنه هناك فيما وراء عوالم الحرب و السلام ، | I humbly add humbly add that out beyond the worlds of war and peace, there is a field, and there are many women and men who are meeting there. |
إننا نسأل السؤال المعاكس | So we're asking the opposite question. |
أليس غامر أن نسأل. | Alice ventured to ask. |
الآن يمكننا أن نسأل | And now we can ask, |
دائما ما نسأل الناس، | We always ask people, |
إذا نسأل السؤال مجددا ، | So we ask the question again, |
نحن نسأل أسئلة مثل، | We're asking things like |
ماذا لو بدأنا نسأل، | What if we started asking, |
يجب أن نسأل والدتك | We must ask your mother. |
دعونا نسأل عن الإتجاه | Let's ask for directions. |
سوف نسأل الرجل العجوز | We'll ask the old man. |
للإجابة على بعض الأسئلة حول كيفية عمل جفرا، أجاب عامر بتواضع | Answering a few questions about how Jafraa is operating, Shanati responded modestly |
تلك هي المﻻحظات القليلة التي أردنا أن نقدمها إلى الجمعية بتواضع. | These are the few comments which we wished humbly to submit to the Assembly. |
يجب ألا نسأل فقط هل هذا عمل مربح ولكن نسأل أيض ا هل هو صحيح | We must ask not just 'Is it profitable?' but 'Is it right?' |
عفوا ، وقال اليس جدا بتواضع إنني كنت قد وصلت الى منعطف الخامسة ، | 'I beg your pardon,' said Alice very humbly 'you had got to the fifth bend, I think?' |
في غضون 30 سنة، سيكون من السهل أن نسأل جهاز كمبيوتر، كما نسأل أي شخص . | In 30 years, it will be as easy to ask a computer a question as to ask a person. |
اننا لا نسأل الاسئلة المهمة | We're not asking important questions. |
إنهم يقولون , دعونا نسأل السلطات . | They say, Let's question authority. |
وذلك التحيز هو أننا نسأل | And that bias is that we're asking |
ونحن لا نسأل هذا السؤال. | And we do not ask this question. |
والآن، دعونا نسأل سؤال آخر. | Now, let's ask another question. |
يجب أن نسأل السيدة أوهارا | We must ask Mrs. O'Hara. |
نعم, الا يجب ان نسأل | Yes, oughtn't we to ask? |
لم نسأل العديد من الأسئلة | Why do we ask so many questions? |
لا شيئا بتحزب او بعجب بل بتواضع حاسبين بعضكم البعض افضل من انفسهم. | doing nothing through rivalry or through conceit, but in humility, each counting others better than himself |
لا شيئا بتحزب او بعجب بل بتواضع حاسبين بعضكم البعض افضل من انفسهم. | Let nothing be done through strife or vainglory but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves. |
استياء الخاص عالية. كل هذا وتلفظ النفس لطيف ، تبدو هادئة والركبتين bow'd بتواضع ، | Your high displeasure. All this, uttered With gentle breath, calm look, knees humbly bow'd, |
لكننا نستطيع أن نسأل , أين الوردة | But we can ask, Where is the rose? |
يجب أن نسأل أنفسنا أسئلة صعبة. | We have to ask ourselves hard questions. |
يجب علينا فعلا أن نسأل سؤال | We really have to ask the question |
نسأل الله أن يزول هذا الاحتلال. | We ask God to end this occupation. |
عمليات البحث ذات الصلة : نقبل بتواضع - نسأل على - نسأل بقوة - نسأل بأدب - نسأل من - نحن نسأل - نسأل معدل - نسأل بشأن - نسأل دعمكم - نسأل مرة - نسأل لإضافة - نسأل اقتباس - نسأل للتشاور - نسأل بسرعة