ترجمة "من شركات أخرى" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

شركات - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهناك شركات أخرى تضع الكاميرا
There are other companies that will place a camera
ألا نحتاج أيجاد شركات أنتاج أخرى
Don't we need to find other production companies?
توجد شركات أخرى تسعى للإيرادات أولا وهي عادة شركات الإلكترونيات، لكن ليس دائم ا. أحيان ا شركات الإنترنت كذلك.
There are other companies who want to go for revenue first typically, hardware companies, but not always.
هولو و Netflix، من بين شركات أخرى، لديها سياسات إجازة مفتوحة.
Hulu and Netflix, among other companies, have open vacation policies.
المثير حول الشركاء أنهم شركات أخرى توفر ما يلزمك من موارد.
What's interesting about partners is these are other companies who provide you resources.
الاشتراك في شركات أو في هيئات جماعية أخرى
Participation in companies or other collective bodies
والجميع يسعى لتمرير التشريعات والخلافات الأقل تكون بين قطاع شركات معينة تكافئه شركات أخرى وهم متساوون ماليا
They're all duking it out to pass legislation, and the fights that are the closest are when you have one set of corporate interests against another set of corporate interests, and they're financially equally matched in terms of campaign contributions and lobbying.
وسددت ثمان شركات أخرى غرامات تفوق قيمتها 000 50 دولار.
Eight of them paid fines exceeding 50,000.
حذ ر عند زيارتي لموقع يتشارك معلوماتي الشخصية مع شركات أخرى
Warn me when I visit a site that shares my personal information with other companies
كلها نباتية صرفة! وهناك شركات كثيرة أخرى تنتج الواح الطاقة.
They're all vegan! And many other companies have a vegan energy bar, as well.
ويتطلب تحليلها العميق للأداء النسبي نقطة مرجعية من فترات زمنية أخرى أو شركات مشابهة.
Their insights about relative performance require a reference point from other time periods or similar firms.
لم تشحن أيضا شركات أوروبية كميات أخرى من القمح لصعوبة إرسال سفن إلى كوبا.
Other wheat deliveries by European companies were also frustrated by the difficulty of dispatching vessels to Cuba.
الرحلات الجوية لبعض شركات الطيران رحلات جوية مباشرة إلى مطار كولون بون وت سير شركات عديدة أخرى رحلات إلى فرانكفورت ودوسلدورف.
Flights Some airlines have direct flights to Cologne Bonn and many others fly to Frankfurt or Düsseldorf.
لك. ولكن في شركات أخرى رأيت، بالتأكيد. في الصناعة التحويلية، أنها تخلت
But in other companies I've seen, for sure. So, in manufacturing, they abandoned that linear way of working.
ويتعين على الشركات الصينية أيضا أن تتعلم من أخطاء الماضي التي ارتكبتها شركات أخرى متعددة الجنسيات.
They will also have to learn from the past mistakes of other multinationals.
خدمة كبار السن , خدمة الأطفال , حاليا شركات أكبر من شركات السيارات
Elder care, child care, already much bigger employers than cars.
وبالمثل، تستخدم بعض الدول شركات الأمن الخاصة لتعزيز قواتها بينما تستخدمها دول أخرى للتنصل من واجباتها القانونية.
Similarly, some States used private security to bolster their forces while others used it to avoid legal obligations.
ومن ثم لم تطلب عروض أسعار من شركات أخرى، كما لم يقدم العقد إلى لجنة العقود ﻻستعراضه.
Thus, quotations were not invited from other firms nor was the contract submitted to the Committee on Contracts for review.
45 من شركات إقليم لومبارديا موجودة في مقاطعة ميلانو، أي 8 من مجموع الشركات الإيطالية، من بينها ثلاث شركات ضمن شركات فورتشن الخمسمائة.
The province of Milan is home to about 45 of businesses in the Lombardy region and more than 8 percent of all businesses in Italy, including three Fortune 500 companies.
عملت مجموعات من اثنين أو ثلاثة من الرجال في كل سيارة من المكونات التي أدخلت على النظام من قبل شركات أخرى.
Groups of two or three men worked on each car, assembling it from parts made mostly by supplier companies contracting for Ford.
وبالتالي فإن فضاء كوبا الاقتصادي الخارجي تضيقه استثمارات شركات بلدان أخرى في الولايات المتحدة.
Cuba's external economic space is, thus, narrowed through investments by third country corporations in the United States, as well as those undertaken by American companies abroad.
عشرات الملايين من حسابات التراسل الفوري المستهلك في استخدام يجري استخدامها لأغراض تجارية من جانب العاملين في شركات ومنظمات أخرى.
Tens of millions of the consumer IM accounts in use are being used for business purposes by employees of companies and other organizations.
كما يستعمل المطار طيران العديد من شركات النفط المختلفة مع شركات الرحلات المستأجرة.
The airport is also serviced by various oil companies with corporate and charter flights.
وعلى سبيل المثال فإن شركات من جنوب أفريقيا ظلت تعمل في بلدان أفريقية أخرى وفي الهند وأستراليا والمملكة المتحدة.
For example, South African companies have been active in other African countries, India, Australia and the United Kingdom.
ويتم اﻵن ارسال أوامر شراء جديدة الى شركات أخشاب أخرى لتوفير اﻷخشاب بغية تكملة بناء العدد المطلوب من المنازل.
New orders of timber are being made from other timber companies in order to be able to complete the construction of the required number of houses.
إنها ليست فكرة مجنونة ــ فشركات الطيران، بين شركات أخرى تقوم بهذا بالفعل بدرجة ما.
That is not such a crazy idea the airlines, among other companies, are already doing it to some extent.
ومرة أخرى تقدم الصين دليلا واضحا على هذه الأنماط، حيث تتولى شركات أجنبية إنتاج ما يقرب من 60 من الصادرات الصينية.
Once again, China provides clear evidence of these patterns, with almost 60 of Chinese exports being produced by foreign corporations.
تم الأستغناء عنه من 3 شركات
He's been fired by 3 companies.
وسعت اﻹدارة من نطاق عملية طرح المناقصات فيما يتعلق باستئجار السفن وترتيبات الشحن لتشمل شركات أخرى الى جانب وكيل الشحن.
The Administration has expanded the bidding process for ship chartering and forwarding arrangements to include other companies besides the freight forwarding agent.
وإحدى عشرة منها شركات أجنبية أو شركات متفرعة عن شركات من الولايات المتحدة في المكسيك وكندا وبنما وإيطاليا والمملكة المتحدة وأوروغواي وجزر البهاما.
Eleven of them are foreign companies or subsidiaries of United States companies in Mexico, Canada, Panama, Italy, the United Kingdom, Uruguay and the Bahamas.
شركات الشعب
The People s Corporations
ودوافع شركات البلدان النامية للاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج لا تختلف عن دوافع شركات البلدان المتقدمة، على الرغم من أن للبلدان النامية ميل كبير للاستثمار في بلدان مجاورة وفي بلدان نامية أخرى.
The motives for OFDI by firms from developing countries do not differ from those of developed country firms, although developing country firms have a greater tendency to invest in neighbouring countries and in other developing countries.
فأكبر ثلاث شركات لتجارة التجزئة هي شركات وطنية وتتحكم في نحو 60 في المائة من السوق.
In the large scale retailing segment, domestic companies still dominate the market the three largest retailers are national firms controlling almost 60 per cent of the market.
وبعبارة أخرى، قد تكون المتاجر الصغيرة أكثر من قادرة على الصمود في وجه شركات التجزئة الكبرى إذا تكيفت مع البيئة الجديدة.
In other words, small shops may be more than capable of holding their own against big retailers if they adapt to the new environment.
وترسل شركات أخرى رسائل بريد إلكتروني لطيفة ـ نشكرك لأنك كتبت إلينا ـ من دون الرد على السؤال المحدد أو التعليق.
Others send bland emails Thank you for writing to us without responding to the particular question or comment.
وبطرح ذلك العدد من الأجهزة في عام 1981 انتقلت IBM إلى الإنتاج الضخم لسلعة قياسية باستخدام مكونات منتجة بواسطة شركات أخرى.
With the 5150, IBM moved into mass production of a standardized commodity using components produced by other companies.
دعونا نذك ر بالمواد المتخطية للحدود الإقليمية للحصار بمقتضى قانون توريتشيللي يحظر على شركات متفرعة عن شركات الولايات المتحدة التي تتخذ لها بلدانا أخرى مقار لها أن تتجر مع كوبا.
Let us recall the extraterritorial provisions of the blockade under the Torricelli Act, subsidiaries of United States companies based in third countries are prevented from trading with Cuba.
مرة أخرى، في الثلاثينات كانت شركات مثل الإخوان ورنر و آر كي أو كانوا يفعلون هذا لك.
Again, in the '30s, Warner Brothers, RKO did that for you.
في الصين ، نمو الكثير من الشركات الخاصة يحدث بسبب أن النساء يبدأن بتأسيس شركات، شركات صغيرة ، أسرع من الرجال .
In China, a lot of the opening up of private entrepreneurship is happening because women are starting businesses, small businesses, faster than men.
ومن ثم شركات الموسيقا خرجت من العمل
Then the music companies went out of business.
٣٩ وأشارت الدولة القائمة باﻹدارة أيضا الى أن شركات اﻻلكترونيات استفادت من ترتيبات التعاقد من الباطن مع شركات من الوﻻيات المتحدة.
39. The administering Power also noted that the electronic companies had benefited from subcontracting arrangements with United States companies.
وسوف تتنافس هذه الشركات مع شركات أخرى متعددة الجنسيات تنتمي إلى مجموعة واسعة من الدول، وتصبح قادرة على هندسة سلاسل الإمداد العالمية.
They will compete with multinationals from a wide range of countries, and will become architects of global supply chains.
وقد استفادت شركات جنوب أفريقيا من تكلفة رأس المال المنخفضة نسبيا للاستثمار في بلدان أفريقية أخرى لم تتطور فيها أسواق رأس المال.
South African firms have used their relatively lower cost of capital to invest in other African countries where capital markets were not developed.
ويستعمل المطار بانتظام عدد من شركات الطيران التي تصل ساموا الأمريكية بهاواي والبر الرئيسي للولايات المتحدة وبلدان أخرى في جنوب المحيط الهادئ.
It is regularly served by a number of airlines that link American Samoa with Hawaii and the United States mainland and other countries in the South Pacific.
ومع هذا النوع من الشركاء يكون لدينا اتفاقيات طويلة الأمد مع شركات أخرى التي توصل مستويات عملاء يمكن التنبؤ بها إلى مواقعنا.
In a traffic partner, we have long term agreements with other companies that deliver predictable levels of customers to our website.

 

عمليات البحث ذات الصلة : شركات أخرى - شركات أخرى - شركات أخرى - في شركات أخرى - في شركات أخرى - مع شركات أخرى - مجموعة شركات أخرى - كل شركة من شركات أخرى - شركات - شركات من الباطن - من شركات الاتصالات - وثائق أخرى من - أنواع أخرى من