ترجمة "من سبب معين" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

معين - ترجمة : سبب - ترجمة : معين - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : معين - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لا سبب معين .
Nothing, nothing.
هل هناك سبب معين
Any particular reason?
هل لديك سبب معين لخروجك الليله
You got any particular reason for going out tonight?
لا تبكي الفتاة بدون سبب معين.
A girl doesn't cry about nothing.
هل هناك سبب معين لعدم قولك هذا له
Was there any particular reason why you shouldn't have told him?
ربما سيكون افضل أن تختفى هل هناك سبب معين
Perhaps it would be better. Any particular reason?
،لم يكــن هناك سبب معين لماذا تتطرقيــن لهذا الموضوع ثانية
For no reason, why are you bringing this up again?
فلا يوجد سبب أخلاقي سليم يجعل الحقوق الأساسية مقصورة على أفراد نوع معين من المخلوقات.
There is no sound moral reason why possession of basic rights should be limited to members of a particular species.
و ليس هنالك من سبب معين للبدأ بهذا الشكل الأساسي, بامكاننا البدأ بأي شكل أساسي نريد.
And there's no particular reason why we have to start with this seed shape we can use any seed shape we like.
لقد حدث هكذا, بلا سبب معين, حيث لا يوجد فرق كبير بين التواءم
It just happened. I suppose no particular reason.
وأمامنا بطبيعة الحال خيار أن نقول إن ذلك يرجع إلى سبب معين أو آخر.
Of course, we have the option of saying that that was because of one thing or the other.
ما الممتع وقتها فى تشكيل عصابات مع طلاب أخريين والتشاجر بدون أى سبب معين
What's funny is that, at that time, I formed gangs with other students and fought without any particular reason.
أظن أن أفضل مشاريعنا هي التي ي راعى فيها موقعها وتقع في مكان معين لأجل سبب ما.
I think our best projects are ones that are site specific and happen at a particular place for a reason.
فتى في التاسعة من عمره، هاجم فتاة صغيرة في ملعب البيسبول دون أي سبب معين. وفي ذاك الوقت كان يرسم رسوما لنفسه
Andrew, a 9 year old boy who attacked a little girl on the baseball field for no particular reason, and at the time, was drawing pictures of himself hanging from a tree and shooting other children.
ويعتبرالمزاج الجيد عادة حالة معينة تحدث بدون سبب معين فالأفراد لا يستطيعون التحديد تماما لما هم في مزاج جيد.
Good mood is usually considered a state without an identified cause people cannot pinpoint exactly why they are in a good mood.
معظم الأحمال تتطلب جهد معين، وبالنسبة لأجهزة التيار المتردد الحالي تتطلب تردد معين وعدد معين من الأطوار.
Most loads expect a certain voltage and, for alternating current devices, a certain frequency and number of phases.
نوع معين من الكميات.
They're representing some type of quantity.
انه من نوع معين من الجمالية.
It's a certain type of aesthetic.
طلبنا من النحل تعلم ليس فقط الذهاب إلى لون معين، ولكن إلى زهرة بلون معين فقط عندما تكون في نمط معين.
We asked the bees to learn not just to go to a certain color, but to a certain color flower only when it's in a certain pattern.
حول أين كان قاضي معين خلال مداهمة جوال على جزء معين من هذه المدينة
About where a certain Judge was during a ranger raid on a certain section of this town.
لأي سبب لأي سبب
For what reason? What reason!
من الطبيعى أن شعرت بتأنيب معين
It's only natural you felt a certain blame.
و تأتي في ترتيب معين و في وقت معين
And they come in a certain order, at a certain time.
)معين للبعثة(
D 1 (mission appointee)
ABCD معين
ABCD is a rhombus.
بشكل معين
A kind of a laugh.
شىء معين
Anything special?
شتمني من دون سبب.
He insulted me without reason.
ليس سبب من الخوف.
There's no reason to be afraid.
لنتمشى من دون سبب
Even so, let's go together.
لابد من سبب ما.
It must be something.
ولكن هناك سبب! هناك سبب!
gt gt But there's a reason. There's a reason.
ولكن لتكوين معين، والتكوين تعريف بالمنطقة من اللوحات والمسافة تكوين معين، إذا تعرف مقدار الشحنة التي
But for a given configuration, and the configuration is defined by the area of the plates and the distance for a given configuration, if I know the amount of charge that
)د( متمتعين بمستوى معين من القراءة والكتابة
(d) Have a certain level of literacy
انها تقوم بتخزين عدد معين من المنازل
It stores some number of digits.
وعندما وصلوا الى مستوى معين من الانتشار
When they got to a certain stage,
إن لكل فنان قدر معين من الغرور
Every artist has a certain amount of vanity.
سانشو مسؤول معين من ق بل الوزير شخصيا .
He is an official personally appointed by the minister.
فى اى لحظة , بالنسبة لنوع معين من العناصر او نوع معين من النظائر, هناك نوع ما من الاحتمالية ان ينحل احدهم
At any given moment, for a certain type of element or a certain type of isotope of an element, there's some probability that one of them will decay.
منتقي لون معين
Specific Color Selector
في موضوع معين
On any issue
دعونا نرسم معين
So let's draw a rhombus!
الى حد معين
Yes, it works to a certain point.
لا شيء معين
No... nothing in particular.
افضل معين هنا.
Best top hand around.

 

عمليات البحث ذات الصلة : سبب معين - سبب معين - أي سبب معين - لا يوجد سبب معين - لا يوجد سبب معين - من معين - من معين - من معين - من سبب - من سبب - من سبب - معين