ترجمة "منع الضرر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

منع - ترجمة : منع - ترجمة : منع - ترجمة : منع - ترجمة : منع - ترجمة : منع - ترجمة : منع - ترجمة : منع - ترجمة : منع الضرر - ترجمة : منع الضرر - ترجمة :
الكلمات الدالة : Damage Harm Caused Hurt Cause Prevent Pill Prevented Pills Birth

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة
Prevention of transboundary harm from hazardous activities
62 68 النظر في منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة وتوزيع الخسارة في حالة وقوع ذلك الضرر
62 68. Consideration of prevention of transboundary harm from hazardous activities and allocation of loss in the case of such harm
الواقع أن الاستعانة بمصادر خارجية أو منع تقرير ممارسة الأعمال قد يلحق الضرر بمكانة البنك الدولي.
Indeed, outsourcing or cutting Doing Business could damage the World Bank s standing.
(أ) درجة مخاطر إحداث ضرر جسيم عابر للحدود ومدى توافر وسائل منع وقوع هذا الضرر أو التقليل من مخاطره إلى أدنى حد أو وسائل جبر الضرر
(a) The degree of risk of significant transboundary harm and of the availability of means of preventing such harm, or minimizing the risk thereof or repairing the harm
وإذ تلاحظ أن مسألتي منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة وتوزيع الخسارة في حالة وقوع هذا الضرر تحظيان بقدر كبير من الأهمية في علاقات الدول،
Noting that the questions of prevention of transboundary harm from hazardous activities and allocation of loss in the case of such harm are of major importance in the relations of States,
وإذ تلاحظ أن مسألتي منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة وتوزيع الخسارة في حالة وقوع ذلك الضرر تحظيان بقدر كبير من الأهمية في علاقات الدول،
Noting that the questions of prevention of transboundary harm from hazardous activities and allocation of loss in the case of such harm are of major importance in the relations of States,
إن منع الضرر هو أفضل أساليب الحماية البيئية، وفي حالة محدودية المعرفة اتبع الأساليب الوقائية التالية 7.
Prevent harm as the best method of environmental protection and, when knowledge is limited, apply a precautionary approach.
3 تقــرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا بعنوان النظر في منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة وتوزيع الخسارة في حالة وقوع هذا الضرر .
3. Decides to include in the provisional agenda of its sixty second session an item entitled Consideration of prevention of transboundary harm from hazardous activities and allocation of loss in the case of such harm .
6 تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والستين البند المعنون النظر في منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة وتوزيع الخسارة في حالة وقوع ذلك الضرر .
6. Decides to include in the provisional agenda of its sixty fifth session the item entitled Consideration of prevention of transboundary harm from hazardous activities and allocation of loss in the case of such harm .
''فإن الالتزامات الدولية لدولة ما قد تقتضي من تلك الدولة منع دولة أخرى من القيام بتصرف معين، أو على الأقل منع حدوث الضرر الذي ينشأ عن ذلك التصرف.
a State may be required by its own international obligations to prevent conduct by another State, or at least to prevent the harm that would flow from such conduct.
ولكن الذعر من الذعر ـ خشية القادة من عجزهم عن منع الناس من الذعر ـ أمر شائع وشديد الضرر.
In the grip of panic panic, officials issue over reassuring statements, suppress or delay alarming news, and speak contemptuously about how the public is irrational, hysterical, or panicking.
(ب) منع الضرر الذي يمكن أن يلحق بالصحة البشرية أو الموارد الطبيعية في دولة أخرى عن طريق صرف الملوثات،
b) prevent damage that could affect human health or natural resource in another State by the discharge of pollutants, and
الضرر
Damage
وما الضرر
So who cares? !
٣١ وفيما يتعلق بالمسألة الثالثة، قال المتكلم انه يفضل مفهوما واسعا يشمل كﻻ من الوقاية قبل حدوث الضرر، أي تدابير منع حدوث الضرر، والوقاية فيما بعد، أي التدابير التي تتخذ بعد الحادث للتقليل من آثاره.
31. With regard to the third issue, he favoured a broad concept which encompassed both prevention ex ante, i.e., measures taken prior to the occurrence of an accident, and prevention ex post, namely, measures taken after an accident in order to minimize its impact.
وعناصر الضرر تشمل الضرر الذي يلحق بالأشخاص والممتلكات أو البيئة.
The elements of damage included damage caused to persons, property or the environment.
وإذ تأخذ في اعتبارها ما جرى الإعراب عنه في اللجنة السادسة من آراء وتعليقات في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة بشأن منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة وتوزيع الخسارة في حالة وقوع ذلك الضرر،
Taking into account the views and comments expressed in the Sixth Committee at the sixty second session of the General Assembly on the prevention of transboundary harm from hazardous activities and allocation of loss in the case of such harm,
(ب) يعني الضرر الضرر المتسبب فيه للأشخاص أو الممتلكات أو البيئة
(b) Harm means harm caused to persons, property or the environment
المساهمة في الضرر
Contribution to the injury
(د) الضرر المعنوي
(d) Moral damage
التعويض عن الضرر
Compensation for damage
ولكنه يسبب الضرر .
But it's damaging.
الضرر بسيارتك سيئ
The damage to your car is bad.
ما شدة الضرر
I'd like to know how badly.
ولا يمكن منع وقوع الأخطار الطبيعية، ولكن يمكن الوقاية من الضرر الذي تسببه الأخطار وتفاديه عن طريق الإعداد السليم والاستجابة وجهود التخفيف من حدة الكوارث.
Natural hazards cannot be prevented, but damage caused by hazards can be prevented and avoided by proper preparedness, response and mitigation efforts.
تشجيع التعاون الدولي وتطويره من أجل منع اﻻنبعاثات المسببة لتلوث الهواء عبر الحدود وآثارها التي تسبب الضرر للبيئة، وتخفيض هذه اﻻنبعاثات إلى مستويات مقبولة بيئيا.
To promote and develop international cooperation for the prevention and reduction to environmentally acceptable levels of emissions causing transboundary air pollution and their effect which causes damage to the environment.
هنا يمكننا رؤية الضرر.
Here we can see the damage.
ولكن الضرر حدث بالفعل.
But the damage was already done.
للحد من الضرر للمستخدمين.
To reduce harm to users.
ما نوع الضرر ضرر
What kind of damage are we...
وهذه خرافة عميقة الضرر.
And that myth is profoundly dangerous.
هنا يمكننا رؤية الضرر.
(Laughter) Here we can see the damage.
وإذا كان الرد العيني من ناحية تقليدية يتعلق بالضرر عموما )ويسمى أحيانا بالضرر القانوني(، والتعويض المالي ﺑ quot الضرر المادي quot ) quot الضرر quot أو على حد تعبير لجنة القانون الدولي quot الضرر الذي يمكن تقييمه اقتصاديا quot (، فإن الترضية تخص الضرر أو الضرر اﻷدبي.
Traditionally, while restitution in kind covered injury in general (sometimes referred to as legal injury) and compensation covered quot material injury quot ( quot damage quot or, in the Commission apos s words, quot economically assessable damage quot ), satisfaction covered moral injury or damage.
وإذ تدرك أن الحوادث التي تنطوي على أنشطة خطرة قد تقع على الرغم من امتثال الدولة المعنية لالتزاماتها بشأن منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة،
Aware that incidents involving hazardous activities may occur despite compliance by the relevant State with its obligations concerning prevention of transboundary harm from hazardous activities,
(أ) يقصد بـ الضرر الضرر ذو الشأن الذي يلحق بالأشخاص أو الممتلكات أو البيئة، ويشمل
(a) damage means significant damage caused to persons, property or the environment and includes
ولم يسلم الاستثمار من الضرر.
Investment suffered.
الضرر الخطير المترتب على الأبحاث
Serious Harm By Research
إن هذا الفشل بالغ الضرر.
Such a failure is extremely harmful.
(أ) الضرر البدني أو العقلي
(a) Physical or mental harm
ذلك هو الضرر الذي تسببونه .
This is the damage it causes.
الأول هو الرعاية مقابل الضرر .
The first one is harm care.
الضرر الي سببته كورنيليا كبير
C.C....
هيا، ما الضرر في ذلك
Come on. What's the harm.
ما الضرر الذى سببته لك
What harm have I done you?
و ما الضرر فى ذلك
And what harm has it done?

 

عمليات البحث ذات الصلة : إن منع الضرر - منع المزيد من الضرر - الضرر - الضرر - الضرر - منع - منع - منع - منع