ترجمة "منظار مقرب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مقرب | Macro |
مقرب | Macros |
منظار 7x35 مة | Binocular |
منظار ايضا | A telescope. |
صديق مقرب جدا | A very good friend. |
كصديق مقرب أو عائلة | Like close friends or family... |
منظار هابلuse Radiotelescope HPBW | HST WFPC2 |
صديق مقرب... شخص تعرفه جيدا | Close friend, someone you know so well... |
فـ(أنتوني) صديق مقرب لي | Anthony is a friend of mine. |
منظار مزدوج للرؤية النهارية ٧ ٥ | Binoculars, day vision 7x5 35 220 7 700 |
منظار مزدوج للرؤية النهارية ٢٠ ١٢٠ | Binoculars, day vision 20x120 10 5 500 55 000 |
هل أنت مقرب من تاي غونغ شيل | Are you close to Tae Gong Shil? |
مصابيح لﻷضواء الغامرة منظار مزدوج للرؤية الليلية | Binoculars, night vision 30 5 275 158 250 |
لذا، نريد بناء منظار طوله 30 متر | So, we want to build a 30 meter telescope. |
أترى، هذا الشيء الصغير اصبح بمثابة منظار | You see, this little thing acts as a periscope. |
هذا مستحيل فالمدير صديق مقرب لي اغرب بعيدا | That's not possible. The administrator is a good friend of mine. Go away. |
ثم، كما تبين وهنا تصوير مقرب من عام 2001. | Well, it turns out here's the close up of it from 2001. |
ثم، كما تبين وهنا تصوير مقرب من عام 2001. | Here's the close up of it from 2001. |
وأخيرا ، وللمحاولات المستقبلية ، يتم تصميم منظار خاص للإجابة على الأسئلة عن المادة المظلمة والطاقة المظلمة منظار فلكي أرضي. وهناك ثلاثة مناظير فلكية فضائية | And finally, for future endeavors, there are telescopes being designed specifically to address the questions of dark matter and dark energy ground based telescopes, and there are three space based telescopes that are in competition right now to be launched to investigate dark matter and dark energy. |
عندما كنت صغيرا ابي ارسل لي منظار ليوم ميلادي | When I was little, my Dad sent me a telescope for my birthday. |
وسيكون من الخطأ النظر إلى موريشيوس من خلال منظار إثني. | It would be wrong to see Mauritius through an ethnic prism. |
و هذا هو سبب استخدامنا لهذه التجربة أكبر منظار في العالم | And that's the reason that for this experiment we've used the world's largest telescope. |
لم لا تبتاع لهم منظار ثنائي ، و اتركه لهم يوما ما | Why don't you get a pair of binoculars, just leave it there one day? |
إذا كان هناك مراقب قد تكون عين مجردة أو منظار فلكي. | So here's an observer it could be an eye it could be a telescope. |
أصبح مريضا بعد وقت قصير من وفاة صديق مقرب من سرطان الرئة. | He had become ill shortly after a close friend died of lung cancer. |
وإستعانوا ببعض الخامات الفنية, منظر مقرب لحذاء تشاد في منتصف الطريق السريع. | They used some of the morbidly artist footage, a close up of Chad's shoes in the middle of the highway. |
فمن الممكن أن يكون سرطان، لقد تطوروا الآن في عمل منظار القولون. | It might be cancer, they're actually pretty good now about doing colonoscopy. |
منظار الزجاج حل لنا عقبة المراقبة لذا اصبحنا مطمئنيين من هذه الناحية | We've already had a search, so we're okay on that front. |
للتأكد من أن الرئة جيده قبل زرع الأخرى يتم عمل منظار للقصبات الهوائية. | To make sure the lung is satisfactory before transplanting the other a bronchoscopy is performed. |
لا يهم، جلبت معك منظار ليلي، اليس كذلك لا، أتريد أن تعرف لماذا | Thomas, everyone feels the same way you do. |
وأخيرا ، وللمحاولات المستقبلية ، يتم تصميم منظار خاص للإجابة على الأسئلة عن المادة المظلمة والطاقة المظلمة منظار فلكي أرضي. وهناك ثلاثة مناظير فلكية فضائية والتي تتنافس فيما بينها الان للإنطلاق إلى الفضاء لدراسة المادة المظلمة والطاقة المظلمة. | And finally, for future endeavors, there are telescopes being designed specifically to address the questions of dark matter and dark energy ground based telescopes, and there are three space based telescopes that are in competition right now to be launched to investigate dark matter and dark energy. |
غريزلوف زعيم حزب روسيا المتحدة أحد أكبر الأحزاب السياسية الروسية، كما أنه حليف مقرب من فلاديمير بوتين. | He is one of the leaders of the largest Russian political party, United Russia. |
وصوت ثلاثة وزراء ضد القرار، بينهم مروان حماده، وهو صديق مقرب لكل من السيد الحريري والسيد جنبلاط. | Three ministers voted against it, among them Marwan Hemadeh, a close associate of both Mr. Hariri and Mr. Jumblatt. |
و إخترع إسحاق نيوتن منظار جديد. كان يسمى ب( التلسكوب العاكس) . وك ان يتعقب به حركة المذنب . | And Isaac Newton invented a new telescope. It was the reflecting telescope, and he was tracking the motion of this comet. |
لأنهم ظنوا بما ان لدي منظار فأنني عالم فلك وإن ماأقوم به حقيقة هو النظر إلى التلسكوب | Because they thought that if you are having a telescope, you are an astronomer so what you are doing is actually looking in a telescope. |
وعند تطبيق الضغط على قناة الأذن الخارجية بمساعدة منظار الأذن الهوائي يمكن مشاهدة الكتلة في لون أبيض. | On application of pressure to the external ear canal with the help of a pneumatic ear speculum the mass could be seen to blanch. |
نريد أن نرى العالم من منظار الأشخاص الذين نحاول مساعدتهم، وعلينا أن نضع معايير ذات أهمية لهم. | We want to see the world through the eyes of the people we are trying to help, and we must meet benchmarks that matter to them. |
أن تنظر من خلال منظار إلى المجرات الموجودة في نقطة محددة من العقل البشري فهكذا علمتني والدتي | To look through a microscope at the galaxies that exist on the pinpoint of a human mind because that's the way my mom taught me. |
عندما كنت في الثالثة عشر من عمري، توفي صديق مقرب للعائلة والذي كان بمثابة عم بالنسبة لي بسرطان البنكرياس. | When I was 13, a close family friend who was like an uncle to me passed away from pancreatic cancer. |
571 وتم إجراء أكثر من 000 600 عملية منظار للبكتريا العصبية لتشخيص الحالات الجديدة واكتشافها في الوقت المناسب. | More than 600,000 bacilloscopies were carried out for the timely diagnosis and detection of new cases. |
لأنهم ظنوا بما ان لدي منظار( تلسكوب) فأنني عالم فلك وإن ماأقوم به حقيقة هو النظر إلى التلسكوب | Because they thought that if you are having a telescope, you are an astronomer so what you are doing is actually looking in a telescope. |
٣٤ وأعرب أيضا عن الرأي بأنه ينبغي النظر الى أهداف التعاون الدولي من منظار احتياجات ومصالح البلدان النامية ككل. | The view was also expressed that the objectives of international cooperation should be viewed from the vantage point of the needs and interests of the developing countries as a whole. |
أين كنت بحق الجحيم يا رجل لا يهم، جلبت معك منظار ليلي، اليس كذلك لا، أتريد أن تعرف لماذا | Fuck you, come to me. |
حدثت منذ عدة سنوات عندما كنت مقرب وجهات نظر في واحدة من اكثر المحادثات تعقيدا بين القادة الروس وبين القادة الشيشانين | Some years ago, I was involved as a facilitator in some very tough talks between the leaders of Russia and the leaders of Chechnya. |
وسيكون هناك منظار فلكي فضائي لاحقا هذه السنة. وسيتم توجيهه باتجاه وسط المجرة ، لمعرفة ما إذا كانت جسيمات المادة المظلمة ستخفي | There's going to be a satellite telescope launched later this year and it will look towards the middle of the galaxy, to see if we can see dark matter particles annihilating and producing gamma rays that could be detected with this. |
عمليات البحث ذات الصلة : صديق مقرب - مساعد مقرب - صديق مقرب - منظار للمراقبة - منظار السيني - منظار القرنية - منظار الحنجرة - منظار العين - منظار القطب - منظار البطن - منظار القولون - منظار الميدان