ترجمة "منشأة للغاز" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ثابثة المول للغاز | Molar Gas Constant |
لست منتجا ضخما للغاز الطبيعي. | I'm not a big natural gas producer. |
عبوات للغاز وفوارغ للرصاص المطاطي تصوير (HAlshammri ) | Gas canisters and rubber bullets (posted by HAlshammri) |
منشأة للطاقة الشمسية بألمانيا. | A solar energy installation in Germany. |
أنها منشأة إختبارات نووية. | This is a nuclear proof facility. |
كان علي إرتداء قناع للغاز، بسبب الغازات السامة، | I had to wear a gas mask because of the toxic fumes |
T1G منشأة تدريب، يوم الحاضر | T1G training facility, Present day |
ينبغي علينا إقامة منشأة طاقة. | We have to get to a power plant. |
تمتلك تركمانستان رابع أكبر احتياطي للغاز الطبيعي في العالم. | It possesses the world's fourth largest reserves of natural gas resources. |
أنني ثاني أكبر منتج للغاز الطبيعي في الولايات المتحدة. | I was the second largest natural gas producer in the United States. |
76 وتم التخلي عن ست عشرة منشأة وموقعا، من المنشآت والمواقع البالغ عددها 59 منشأة وموقعا. | Sixteen of 59 installations and sites have been released. |
فريرك برونين منشأة عقار الحشيش القانونية | Freerk Bruinin Legal cannabis drug facility |
55 171 إغلاق منشأة تشيرنوبيل للطاقة النووية | 55 171. Closure of the Chernobyl nuclear power plant |
وتم توليد تلك الأرانب في منشأة حكومية، | These rabbits were bred at a government facility, |
لدينا منشأة رعاية بيطرية في مراكزنا للإنقاذ. | We have a veterinary facility in our rescue centers. |
يالها من منشأة تلك التي لديك هنا | It's quite an establishment you've got here. |
لماذا جودة الهواء كانت سبب استخدامهم للغاز الطبيعي فابتعدوا عن الديزل. | Why? Air quality was the reason they used natural gas and got away from diesel. |
كما أن كازاخستان وتركمانستان من بين الدول الرئيسية المصدرة للغاز الطبيعي. | Kazakhstan and Turkmenistan are also major exporters of natural gas. |
إضافة لذلك، يمكن للغاز الحيوي المساعدة في خفض تغير المناخ العالمي. | In addition, biogas could potentially help reduce global climate change. |
هذه الفقاعات الصغيرة جدا للغاز تعطي فكرة حيوية إلى تكوين الجزر | These tiny bubbles of gas give a vital clue to the genesis of the islands |
لماذا جودة الهواء كانت سبب استخدامهم للغاز الطبيعي فابتعدوا عن الديزل. | Air quality was the reason they used natural gas and got away from diesel. |
لأنني بدأت أجرب و أرى ما الذي أحدث فرقا . واستهلاكي للغاز | And my life changed, because I started doing experiments and seeing what made a difference. |
وبسبب نشوء سوق للغاز الطبيعي المسال ـ تضاعفت التدفقات إلى أوروبا أثناء العقد الماضي، وهي تمثل حوالي ربع إجمالي تجارة الغاز عبر الحدود على مستوى العالم ـ فإن أوروبا سوف تحتاج إلى الاستثمار بكثافة في المحطات الجديدة للغاز الطبيعي المسال كبديل آخر للغاز الروسي. | Because a market in tradable liquefied natural gas (LNG) is emerging flows to Europe have more than doubled over the past decade and represent about one quarter of the world s total cross border gas trade Europe will need to invest heavily in new LNG terminals as another alternative to Russian gas. |
هناك ستة أجهزة منشأة بمقتضى ميثاق اﻷمم المتحدة. | There are six organs established by the Charter of the United Nations. |
هذا هو النموذج الذي نحدد فيه تاريخ التعرض للغاز بمعرفة بعد سكنهم | This is a form basically where we determine their history of gas exposure by how far they were living, or were they sleeping in a tent that night? |
لكي يترك من 25 30 بالمئة للغاز او النفط او الطاقة النووية | It leaves 25 or 30 percent for oil, gas, coal, nuclear, or whatever. |
كان علي إرتداء قناع للغاز، بسبب الغازات السامة، أظن فيما عدا تلك الصورة. | I had to wear a gas mask because of the toxic fumes I guess, except for in this picture. |
قال أحدهم قبل أيام أنني ثاني أكبر منتج للغاز الطبيعي في الولايات المتحدة. | Somebody the other day said I was the second largest natural gas producer in the United States. |
إن أوروبا مستخدم ثقيل للغاز بالفعل، ولكن استهلاكها يتجه نحو الركود (مع اقتصادها). | Europe is already a heavy user of gas, but its consumption is stagnating (along with its economy). |
الإنتاج الآن في انخفاض، وكانت المملكة المتحدة مستوردا صافيا للغاز الطبيعي منذ عام. | Production is now in decline and the UK has been a net importer of natural gas since 2004. |
حين ذاك كانت منشأة التعذيب قد حولت إلى متحف. | By then, the torture facility had been turned into a museum. |
ومن 14 منشأة منها فقط 2 منها تبدو كمدرسة | Of 14 of them, only two of them are in schools. |
كريس إنه منشأة طاقة نووية لديها حل لمخلفاتها بنفسها . | CA It's a nuclear power plant that is its own waste disposal solution. |
ولقد حلت الولايات المتحدة بالفعل محل روسيا بوصفها أكبر منتج للغاز على مستوى العالم. | And the US has already taken over from Russia as the world s largest gas producer. |
ويذهب المؤلفان إلى أن ذلك قد يؤدي إلى تفادي وجود منشأة دائمة بإدارة الشروط التعاقدية في الحالات التي قد تبرر فيها الظروف قيام منشأة دائمة. | The authors opine that this could give rise to the avoidance of a permanent establishment by managing the contractual terms in cases where the circumstances would justify the permanent establishment conclusion instead. |
1 منشأة لإنتاج الأسلحة الكيميائية أو تخزينها أو حفظها أو تدميرها أو منشأة لإنتاج ذخائر كيميائية غير معبأة أو مواد مخصصة للاستعمال في أسلحة كيميائية. | (1) A facility for the production, stockpiling, preservation or destruction of chemical weapons or a facility for the production of unfilled chemical munitions or materials intended for chemical weapons use |
وبديهي أن أي منشأة تقيمها فئات مزيفة عن طريق إساءة استعمال أسماء وألقاب مراكز دينية محترمة إنما هي منشأة ﻻ حق لها في الحماية القانونية. | It goes without saying that any establishment created by fraudulent groups and the misuse of the names and titles of respected religious centres are not entitled to legal protection. |
(ب) تولي منصب في منشأة مملوكة كليا أو جزئيا للدولة. | (b) Holding office in an enterprise owned in whole or in part by the State. |
اقلعنا من منشأة هبوط المكوك حيث يقلع و يهبط المكوك. | We took off from the shuttle landing facility, where the shuttle takes off and lands. |
وتشمل الآلية القائمة هيئات منشأة بمعاهدات، ويعمل بعضها بصورة رائعة . | The existing machinery includes treaty bodies, some of which are working fine. |
إذا لنأخذ جولة في منشأة فحم نظيف على أحدث طراز. | So let's take a tour of this state of the art clean coal facility. |
و هذا العمل معروض في منشأة ديفي للفنون في دلهي. | And this work is in the Devi Art Foundation in Delhi. |
وفي غمار حساباته المغلوطة تسبب بوتن في الإساءة لسمعة روسيا كمورد جدير بالثقة للغاز الطبيعي. | In the process, he damaged Russia s reputation as a reliable supplier of natural gas. |
وتزود اللجنة أيضا اﻻتحاد الدولي للغاز باستبياناتها عن الغاز ﻻستخدامها فيما يصدره من احصاءات الغاز. | The Commission also provides its questionnaires on gas to the International Gas Union for use in its gas statistics publication. |
حول التفريق اللوني للغاز، أو معدات التشحيم، لكنني أعتقد أن السيد (ريدينغتون) يخطط لشيء ما. | Okay, I never wanted to know this much about gas chromatography or gear lubricants, but I think Mr. Reddington is onto something. |
عمليات البحث ذات الصلة : منتج للغاز - الناقل للغاز - مصنعا للغاز - اندفاعة للغاز - انفجار للغاز - التعرض للغاز - بئر للغاز - مصنع للغاز - السعر الفوري للغاز - البنية التحتية للغاز - حقل للغاز الطبيعي - مصنع للغاز الطبيعي