ترجمة "مملوكة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مملوكة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Owned Owned Family-owned Operated Subsidiary

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

سيارات اسعاف )مملوكة للوحدات(
Ambulance (contingent owned) 2 40 000 (80 000)
صورة المستخدم أدناه مملوكة لـ.
The user the image below belongs to.
وبعض اﻷراضي مملوكة على المشاع.
Some land is held in common.
مركبات مملوكة لﻷمم المتحدة ٤٢
United Nations owned 42
٣٥ تتضمن مجموعة المركبات المقدمة للبعثة ١٦٧ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة و ٣ مركبات مملوكة للوحدات.
The proposed vehicle establishment for the Mission includes 167 United Nations owned vehicles and 3 contingent owned vehicles.
كانت مملوكة من قبل (Aerojet GenCorp).
Aerojet was owned by GenCorp.
وهي مملوكة من قبل الحكومة السريلانكية .
It is owned by the Sri Lankan government.
سيارات مملوكة لﻷمم المتحدة ٣٨ ٣٨
United Nations owned 38 38
مملوكة للوحدات ٩٣ ٥٤ ١٤٧ ١٤٧
Contingent owned 93 54 147 147
وقد أقامت الحكومة شركات مملوكة للدولة.
The Government established State enterprises.
وهذا الضمان قد يكون أهم من صك الملكية أو ما إذا كانت الموارد مملوكة جماعيا أو مملوكة للدولة.
This security may be more important than ownership title or whether the resource is owned by the collective or the state.
إنها مملوكة، الكثير منها لشركات صناعية كبرى.
It's now owned, right, much of it by big industries.
إس إم مملوكة لرجال الأعمال الفلبينيين الأغنياء.
SM is owned by the Philippines' richest businessman.
وهي مملوكة من قبل Españoles BOLSAS Mercados .
It is owned by Bolsas y Mercados Españoles.
وهي مملوكة حاليا من قبل مجموعة لوكسوتيكا.
It is currently owned by the Luxottica group.
وكانت الشحنة مملوكة ﻟ Marc Rich )سويسرا(.
The cargo was owned by Marc Rich (Switzerland).
إنها مملوكة، الكثير منها لشركات صناعية كبرى.
It's now owned, much of it by big industries.
ويقضي اقتراح منشأة المركبات برصد اعتماد ﻟ ١٨٣ مركبة مملوكة للوحدات وكذلك ٢٢ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة و ٨ مقطورات.
The proposed vehicle establishment provides for 183 contingent owned vehicles as well as 22 United Nations owned vehicles and eight trailers.
يستند اﻻعتماد المتعلق بالبنزين الى اﻻحتياجات الﻻزمة لمركبات مملوكة للوحدات عددها ٢٦٩ ١ مركبة و ٥٣١ مركبة أساسية مملوكة لﻷمم المتحدة.
1,269 contingent owned vehicles and 531 United Nations owned prime mover vehicles. The estimates for fuel costs have been
رصد اعتماد لتغطية تكاليف الوقود لما متوسطه ١٠٠ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة و ١٠٠ مركبة مملوكة للوحدات و ٢٥ مركبة مستأجرة.
Provision is made for fuel costs for an average of 100 United Nations owned, 100 contingent owned and 25 rental vehicles.
٤٠ ي رصد اعتماد لشراء قطع الغيار ولعمليات اﻹصﻻح والصيانة العادية الﻻزمة ﻟ ٥٠٨ مركبات مملوكة للوحدات و ٧٢٨ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة.
40. Provision is made for the purchase of spare parts, repairs and regular maintenance for 508 contingent owned vehicles and 728 United Nations owned vehicles.
ولا يوجد في أي شركة مملوكة للدولة رئيس مستقل.
Not a single state owned company has an independent chairman.
وعادة ما تكون هذه الأماكن مملوكة للبلدية مثل المكتبات.
These places are usually municipality owned places like libraries.
التعامل في ممتلكات مملوكة أو تخضع لسيطرة جماعات إرهابية.
Dealing in property owned or controlled by terrorist groups.
(ب) تولي منصب في منشأة مملوكة كليا أو جزئيا للدولة.
(b) Holding office in an enterprise owned in whole or in part by the State.
في نفس اليوم أصبحت طيران الخليج مملوكة بالكامل لمملكة البحرين.
On the same day, Gulf Air became fully owned by Bahrain.
غالبية العقارات الصغيرة و المتوسطة كانت مملوكة بواسطة الطبقة المتوسطة.
The majority of small to medium properties were owned by the middle class.
ومعظم السفن السياحية التي تزور أنتاركتيكا مملوكة لأعضاء في الرابطة.
The International Association of Antarctic Tour Operators was founded by seven private tour operators in 1991 and, as of May 2005, had grown to include 78 members.
وهناك نحو ٥٠ في المائة من اﻷراضي مملوكة ملكية خاصة.
About 50 per cent is privately owned.
عن منصة همبرجر مملوكة من قبل اخوين من عائلة ماكدونلز
And he thought, That's a really neat idea!
لا نزال نملك وسائل إعلام مملوكة ومدفوعة تجلب العملاء للقمع،
We still have earned and paid media driving customers into the funnel.
في مزرعة مملوكة ومدارة من قبل الخنازير هنالك نظام وانضباط
On farms owned and operated by pigs there is order and discipline.
تقوم تقديرات التكاليف على أساس ما مجموعه ٣٥٠ مركبة ومقطورة، بما في ذلك ٣٨ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة، و ١٤٧ مملوكة للوحدات و ١٦٥ مركبة مستأجرة.
The cost estimates are based on a total of 350 vehicles and trailers, including 38 United Nations owned, 147 contingent owned and 165 rental vehicles.
ولا يجوز فتح ممر إذا كانت المياه الخاصة بأكملها والأراضي الجافة المجاورة لها مملوكة لنفس المالك وإذا لم تكن حقوق صيد الأسماك في تلك المياه مملوكة للدولة.
A towpath shall not be determined if the private waters in their entirety and the dry land adjacent to them belong to the same owner and fishing rights in such waters do not belong to the State.
رصد اعتماد لتكاليف الوقود الﻻزم للمركبات التي يبلغ عددها، في المتوسط، ٥٤٥ مركبة )٢٥٠ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة و ٢٧٥ مركبة مملوكة للقوات و ٢٠ مركبة مؤجرة(.
Provision is made for fuel costs for an average of 545 vehicles (250 United Nations owned, 275 contingent owned and 20 rental vehicles).
تدار معظم خطوط الهاتف من خلال بيلتيلكوم، وهي شركة مملوكة للدولة.
Most of the phone lines are operated by Beltelecom, a state owned company.
والمياه العامة التي ليست مملوكة ملكية خاصة تكون في ملكية الدولة.
The public waters are at the State's possession as far as private persons do not own them.
مطروحا منها معدات مملوكة لسلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا المولدات
Total 898 600 (d) Generators . 1 458 000
١١٦ وسيتم شراء المعدات لكي يستخدمها المقاول وستكون مملوكة لﻷمم المتحدة.
The equipment will be procured for use by the contractor and will be the property of the United Nations.
وبعد ساعة وصلت سيارة إسعاف مملوكة ﻻحدى المستوطنات الموجودة في المنطقة.
After one hour, an ambulance belonging to one of the settlements in the area arrived.
وذلك يعني انها كانت تعتمد على السوق، أو أنها مملوكة للدولة،
And that meant they were market based, or they were government owned, depending on what kind of system they were in.
أكبر امبراطورية نسيج مملوكة من قبل القطاع الخاص بقبضة من حديد
largest privately owned textile empire with an iron hand.
يقول تيم وورس أن الإقتصاد هو شركة فرعية مملوكة بالكامل للبيئة.
Tim Worth says the economy is a wholly owned subsidiary of the environment.
٧٩ تقدر تكلفة التأمين المتعلق بالمسؤولية قبل الغير بمبلغ ٠٥٤ دوﻻرا للمركبة الواحدة سنويا بالنسبة ﻟ ٥١٠ ٢ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة و ٧٢٥ ٧ مركبة مملوكة للوحدات.
The cost of third party liability insurance is estimated at 450 per vehicle per annum for 2,015 United Nations and 7,527 contingent owned vehicles.
٤٥ وضعت التقديرات على أساس احتياجات ٢٩٣ ٢ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة )٦٠٠ ٧٧٠ ٤ دوﻻر( و ٨١٨ ٧ مركبة مملوكة للوحدات )٠٠٠ ٣٩٨ ٢٤ دوﻻر( لفترة ١٢ شهرا، واحتياجات ٥٠٠ مركبة مملوكة للوحدات لفترة ٩ شهور )٦٠٠ ١٧٥ ١ دوﻻر( بتكلفة مجموعها ٢٠٠ ٣٤٤ ٣٠ دوﻻر.
Estimates are based on requirements for 2,293 United Nations owned vehicles ( 4,770,600) and 7,818 contingent owned vehicles ( 24,398,000) for 12 months and 500 contingent owned vehicles for 9 months ( 1,175,600), for a total cost of 30,344,200.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مملوكة قانونيا - مملوكة فقط - بدوره مملوكة - مملوكة بالكامل - شركة مملوكة - مملوكة جماعيا - مملوكة حصرا - كانت مملوكة - ممتلكات مملوكة - مملوكة بالتساوي - مملوكة لك - مملوكة وطنيا - أسهم مملوكة - مملوكة ل